-Nに関係するいろいろなことを対象にしたいときに使う。
-「につき」は「について」の改まった言い方。
-「Nにつきまして」は、Aの丁寧な話し言葉で、客に仕事や商品の説明をするときによく使う。
・想把與N有關的各種事情作為對象時使用。
・“につき”是“關於”的正式說法。
・“關於N”是A的禮貌用語,經常用於向客人說明工作和商品。
1)お正月の習慣について 教えて くださいませんか。
你能告訴我一些關於過年的習慣嗎?
2)大学では日本文学だけでなく、日本の社会についても 勉強したいです。
在大學不僅想學習日本文學,還想學習日本的社會。
3)給料や交通費については 面接の時に 相談しましょう。
關於薪水和交通費,面試的時候討論吧。
4)お子さんの将来について どんなことを 期待して いますか。
你對孩子的將來有什麼期待呢?
5)○○さんは コンピューターについて 詳しそうですね。
○○好像對電腦很瞭解呢。
6)日本料理について 興味が あります。
我對日本料理感興趣。
7)なかなか禁煙できない人に、たばこと健康についてのレポートを 書かせた。
讓很難戒烟的人寫了關於香烟和健康的報告。
8)来週の試験についての質問は、授業のあとに して ください。
關於下週考試的問題,請在課後提問。
9)先日の報告書の内容につき、お伺いしたいことが いくつか ございます。
關於前幾天的報告書的內容,有幾點想問您。
10)本日は 新しく開発されました○○○掃除機につきまして、ご紹介いたします。
今天介紹一下新開發的○○○吸塵器。
「Nにつき」で、事情の説明や理由を改まった言い方で伝える。掲示、手紙などでよく使う。
10)(エレベーターのそばにはってある掲示)
(電梯旁張貼的告示)
エレベーター工事中につき、階段をご利用ください。
電梯正在施工,請走樓梯。
11)(病院の玄関の前の立て札)
(醫院門口的告示牌)
病院出入口につき、長時間の駐車はご遠慮ください。
請不要在醫院出入口長時間停車。
-「Nについて/につき」(N:数や量を表す言葉)で単位を表す言い方もある。
・也有用“關於N”(N:表示數量或量的詞語)來表示單位的說法。
12)駐車時間30分につき 300円の料金が かかります。
停車時間每30分鐘收費300日元。
13)(料理の本で)
(料理書)
オムレツ1つについて卵を3つ、バター、塩、こしょうを 少々 使います。
一個煎蛋卷用3個雞蛋,奶油,鹽,胡椒少許。
https://minnanokyozai.jp/kyozai/material/BMA00007/ja/render.do