2024-09-25|閱讀時間 ‧ 約 28 分鐘

現代冒險者日記II:方向?(現代冒險者被質問)

身為現代冒險者一段時間了,我都有點懷念被問這個問題了:


所以你現在就是沒有方向,在到處遊蕩找方向對不對?


我最近被問了一個這樣的問題。

這個問題如果是十年前我被問,我確實會說:

對。


我想起最近被採訪,被問到什麼我不記得了,但是我有提到中西文化差異,以及相對的這個東方華人世界的個性與我的個性之間的差異:

東方(包括華人)講究原則、系統、結果、解答、規律、規則、邏輯、線性思考、垂直性思考、效率等。

西方(包括我)喜歡自由、無原則、亂度、冒險、創意、開放式結果、水平式思考、過程、多角性等。

相當於悲觀主義對上樂觀主義;務實主義對上冒險者主義。


最明顯的例子就是,西方典型性格本性(並非所有西方人都是如此,譬如邱吉爾)裡的多元主義到了(或被借到)東方,被給了新奇的名字,叫「斜槓」。

相對的,東方典型性格本性(並非所有東方人都是如此,譬如我)裡的系統原則到了(或被借到)西方,被給了新奇的名字,叫「系統思考」。


我就這樣跟採訪者說:別人還要特別取名字叫「斜槓」,對我來說這就只是留在我血液裡的東西,如氧氣一樣沒有我會「死」。它不是個extra,而是本質,而是我的「軌道」、我的「羅盤」、我的「地圖」、我的「方向」、我「存在的先驗」。


回到開頭,所以當我被問「你是不是還沒有方向或還在找方向?」我讀到undertone:「你的漫遊和流浪好像沒有目的一樣。」


他媽的,如果有「目的」那還「有趣」嗎?

這問題的本身就言詮/代表東方系統思維:「得要有目的。有種『沒有目的,存在就沒有先驗』的感覺」。

兩者之間的無法相容和理解就有點像是雞跟蛋互相argue誰先出生一樣。


當然,我的敵意也來自我生不逢地,而在此「異國一般的故鄉--台灣(一個東方華人世界)」從小到大被「質問」到變成感覺自己「是不是根本就『錯』了、生不逢時、是個怪咖瘋子」的「質疑」,讓我自然對這樣的問題保持警覺和反感。


如果我沒有親自走過、革命、抵抗並冒險過,我也不會有我現在的「enlightenment/啟蒙」。還好有走過那遭。


我現在對我存在模式的高度alignment的高度負責,是來自我不斷自我革命且壯大、變強、努力、流血流汗的結果。

對於一切質疑,我只能覺得他們蠢。這無可厚非。


當然,我不怪罪任何人,因為我親自享受也看過這個世界--什麼樣的人都有、什麼樣的想法和觀念都有。


老實說,如果當初對方沒有自知自己問錯話了而相對禮貌地退一步,我會直接shut down對方。


不過對方好歹也是個明理人,再說我也很直接、很反射、反彈地說:

不,完全相反。我對我現在要做什麼「極度明確」。我的方向「極度明確」。冒險、游移、嘗試、體驗、多角化、闖蕩、挑戰、......這就是我超級無敵明確的方向


對方啞口。當然,大部分的人--大部分是東方文化中成長的人--也都是如此。

一方面,這在這個土地上,甚以全世界當今的「舒適圈麻醉氛圍」來說,是個異端、詭異、不正常、甚至危險到不行的說法。

尤其它是極度精確明確的。

尤其當它是極度機卻明確的--這是一種會懾人的鋒利度

大部分自知沒有方向、自我醒練程度不足者,當然會覺得我所說的是「危險」、我所散發出的氣場是「霸氣」。


但沒愛上危險者,即代表修練不足。

就這麼簡單。

他們與我們在不同的pane/頻率上。


如果你自問:

問什麼要擁抱危險?我真的不懂

你還沒到位。


容我簡單解釋:

危險代表危機,危機代表恐懼,恐懼代表未知,未知代表好奇,好奇代表學習,學習代表提升,提升代表更多自我資源,更多自我資源代表更多動機,更多動機代表更多自我確認,更多自我確認代表更多明確性,明確性代表獨異性,獨異性代表好奇,好奇代表未知,未知代表恐懼,恐懼代表危機。


所以對極端明確性感到恐懼,是正常的。

但如果本身已是具備高度明確性者,這邊的明確其實包含更深的意涵:alignment--對稱性,更容易在好奇--學習--提升區域遊走,不容易處在這個提升vs舒適譜段的邊緣(恐懼)。


順帶一提,Alignment是指靈魂/心的方向和智性/肉身的選擇一致。

靈魂/心永遠不變,而智性/肉身可以被改變者,是前者的意念的濾網、強化--或拖累、多餘。


舉個例子,如果我本質上就很慾望改變和冒險,但我被身邊的聲音和資源提供者的意見給影響,導致我的可變性(智性/肉身)偏離開我的本質不變性(靈魂/心),那麼我會開始隨著時間自我質疑。


那就是「不明確」的開端。

每個人的出生都是「明確」方向的極端,而處世長大充滿滿滿的變異性,「偏移」是不可避的。

偏移代表擴散與成長,它可以是回頭帶給「明確」的強化/禮物。


我現在,就在這「重鑄明確」的最強階段。

我像是新生兒,但內在與外在的強韌度遠超過新生兒。


所以我說方向的本身,以語言來講,華人的「方向」本就是「方」與「向」的結合,方在向前,代表「方矩」、「規矩」、「物性」所帶來的「確性」。代表只能有「方正規矩」定義的才叫方向。扼殺變動彈性。無論意義上還是表示性上。


相對西方的方向,以拉丁文為例,directio(英文direction)意指「畫一直向、設一向」,並沒有說一定要方圓規矩,有向即向,有向即前行。


更精確來說,西方也不會用direction來說方向,因為太「狹隘/線性」了,如果你真的要問,我們會說:

A place / Places to go,(要去的地方/許多地方) to be (處在).
I wanna try this/that.

很少會直接說the place to stay, 更常聽到 I wanna try to stay there a bit.

你看文化就知道,你看儲蓄觀念就知道,你看置產行為就知道,你看企業和研發就知道,你看家庭結構就知道,你看旅行習慣就知道、......。


別再問天生是冒險者的人:

你是不是還在找方向?


也許問的人根本不知道何謂「方向」。


無方向就是我的方向。你有聽過有方向的「冒險」嗎?沒有吧?就算有,多無聊看著我的風霜擂雨的眼珠,看更深點,你真的認為--無聊--會是我的【方向】嗎?


我能理解當一個人的名片上有太多頭銜時帶給人的感受,但也許當對方真的沒見過世面或還沒遇過真正的現代冒險者之前--確實當代已沒幾個,對方只是不敢承認:

你嚇到我了。


你得看看我遇到暴風雨時的表情,我的笑容應該會讓你睡不著。



下一篇,我得寫寫確確實實的冒險者多重身分帶來的困擾。也許可以幫助到還沒覺醒的冒險者,或讓容易受驚的舒適圈夥伴們開開眼界。

分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
© 2024 vocus All rights reserved.