法文學習筆記

更新於 發佈於 閱讀時間約 3 分鐘

2025/2/21 法文字彙如下:

fans

le numérique 數位

perfectionner

dans le passé 在過去

smartphone 智慧型手機

les réseaux sociaux 社交網路

bel et bien : truly

berceau 搖籃;誕生地

le quotidien : daily life

en moyenne : on average

se passer de : to do without

pour autant : however

concéder : to admit

au final : at the end of the day

un sondage 調查

fuir : to avoid

dès que : as soon as

plutôt que : rather than

un conjoint 配偶

transférer les photos 傳照片

le cadrage 取景

un beau sourire 美美的笑容

un constat : observation

un lien social 社交連結

avouer : to admit

passer pour : to look like

un atelier : workshop

rater: to mess up

tiens donc...... : well......

gater 弄髒;使變質;使腐爛

un dent gatée 爛牙

naïve 天真的

œil pour œil, dent pour dent. 以牙還牙,以眼還眼

un valet 僕從;僕人

valable 有效的;有法律效力的

rouvrir 重新打開

le rowing 【英】划船運動

les infiniment petits 微生物

la lime 銼刀

intuition 直覺;直觀

environ 大約

à la réflexion 考慮之下

s'asseoir en rond 坐成一圈

le décibel 分貝

décharger 卸;卸貨

carnivore 肉食性的

la solution 答案

la profiterole 夾心巧克力酥球




很多實用跟不實用的字彙:

▍une sacerdoce 可敬的職業

▍contre le mal

▍alors 那時;當時

▍parution 出版

▍convenir 適合

▍écolo 環保人士

▍irrédictible 死硬派

▍se délecter de: to delight in

▍d'en haut: from above

▍à l'aube de: on the threshold of

▍ainsi que 如同;正如

▍credo 信條

▍un best-seller 暢銷作品

▍loupe 放大鏡

▍une montgolfière 熱氣球

▍inédit 史無前例的

▍échapper à la mort 逃過死劫

▍tenter de: to try to

▍n'avoir de cesse de 未曾停止......

▍convaincant: convincing

內容總結
巴黎
5
/5
avatar-img
94會員
216內容數
曾向美國前副總統高爾執行簡報。累積超過181場演講或訓練,主題涵蓋:履歷表/自傳/Cover Letter撰寫、面試技巧與職涯諮詢、社群行銷、減醣心得與體適能、咖啡等;著作散佈在《大人學》、《Cheers》、《商業週刊》、《104》等。也在 104, 1111, Yes123, Sofasoda 等擔任職涯顧問。
留言
avatar-img
留言分享你的想法!

































































Elvis Lin的沙龍 的其他內容
我一直很迷拉丁文,雖然一本拉丁文字彙書沒看過幾次,但自從進入法文世界後,發覺使用拉丁文的情況很普遍,問過朋友後,也了解在同是拉丁語系的西班牙文與義大利文裡面也都沿用許多拉丁文。 以下是我看得懂,也比較好用的,與大家分享。
1. Aide-toi, le ciel t’aidera.~ G. Meurier, 1617 譯:天助自助者。 2. En art comme en amour, l’instinct suffit. 試譯:不論在藝術或愛情中,善用直覺便已足夠。
* 18 天內 57 篇奧運相關文章,共 2,015,370 個瀏覽數、111,590 個愛心、782 個回覆、3,186 個轉發。 * 瀏覽數跟愛心數最高的單篇文章都是【小戴金句文】,單篇攬進 225,648 個瀏覽數以及 28,000 個愛心。
三個 Put someone...... 的片語: 1. Put someone on the map 讓某人出名 ex. This successful product launch presentation put him on the map. 2. Put someone on the sp
die Süßigkeit, -en 甜食 das Projekt, -e der Teilnehmer 參與者 das Ergebnis, -se 結果;成果 modern das Design berühmt : famous
das Telefongespräch, -e 電話交談 damals 那時;當時 sitzen, sitzt, hat gesessen : sit lachen, lacht, hat gelacht : laugh passend 適當的;恰當的 der Frieden : peace
我一直很迷拉丁文,雖然一本拉丁文字彙書沒看過幾次,但自從進入法文世界後,發覺使用拉丁文的情況很普遍,問過朋友後,也了解在同是拉丁語系的西班牙文與義大利文裡面也都沿用許多拉丁文。 以下是我看得懂,也比較好用的,與大家分享。
1. Aide-toi, le ciel t’aidera.~ G. Meurier, 1617 譯:天助自助者。 2. En art comme en amour, l’instinct suffit. 試譯:不論在藝術或愛情中,善用直覺便已足夠。
* 18 天內 57 篇奧運相關文章,共 2,015,370 個瀏覽數、111,590 個愛心、782 個回覆、3,186 個轉發。 * 瀏覽數跟愛心數最高的單篇文章都是【小戴金句文】,單篇攬進 225,648 個瀏覽數以及 28,000 個愛心。
三個 Put someone...... 的片語: 1. Put someone on the map 讓某人出名 ex. This successful product launch presentation put him on the map. 2. Put someone on the sp
die Süßigkeit, -en 甜食 das Projekt, -e der Teilnehmer 參與者 das Ergebnis, -se 結果;成果 modern das Design berühmt : famous
das Telefongespräch, -e 電話交談 damals 那時;當時 sitzen, sitzt, hat gesessen : sit lachen, lacht, hat gelacht : laugh passend 適當的;恰當的 der Frieden : peace
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
第一次使用這平台 處於摸索狀態 透過文字希望可以好好紀錄自己的生活
發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文
Thumbnail
第一次使用這平台 處於摸索狀態 透過文字希望可以好好紀錄自己的生活
發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文內容發文