興沖沖去倫敦皇家歌劇院觀賞芭蕾舞劇Manon,開場熱鬧喧囂,第一幕音樂舞蹈皆美,第二幕劇情漸進高潮,可惜看完最後一幕,悲傷的結局,令人抑鬱不樂。
Manon取材於十八世紀法國小說,很常見的劇情:天真少女來到花花世界的巴黎,雖然不良兄長想要把她介紹(賣)給有錢大爺,Manon最終與俊俏窮小子私奔同居。
有錢大爺不死心,帶著華服珠寶,征服了Manon少女的心。
窮小子無法忘情Manon,找到她,說服她一起逃走。
可惜掙扎中砍傷了有錢大爺,有錢人豈是好惹的,他帶著警察來逮捕說是妓女的Manon,Manon和窮小子搭船前往美國,途中Manon被船長糟踏,死在情人懷抱中。
女人真命苦啊,長得醜,人生可能困難;長得好,被男人覬覦,也常常沒有好下場。
Manon一劇是蘇格蘭編舞家Kenneth MacMillan的作品;MacMillan童年貧困,母親早逝,他的作品裏常帶有黑暗抑鬱的元素。1974年他為皇家芭蕾編的新舞Manon,一上演,毀譽參半。MacMillan說,Manon出身貧苦,所以影響了她的人生選擇。
可惜這樣的寓意,不知多少人能看懂?昨晚看完舞,散場時,聽到兩個老男人說,很好看,不知道他們明不明白劇中Manon的苦楚?!