《愛情神話》從原著到電影的兩千年連結,不僅共推一種草民主體,更共享一種『吃人』的金權帝國預言…
感謝【放映週報】刊登(請見文末連結),這篇跨文學電影書寫,宛如回到寫碩博論文之準備,先要讀通兩千年前《愛情神話》之斷簡殘篇,吸收其千年來的研究脈絡,如奧爾巴赫(Erich Auerbach)爬梳為何《愛情神話》為西方現實小說的驚世濫觴,重看費里尼詭譎晦澀的《愛情神話》電影 N 次,創建從原著到小說的跨兩千年連結比較論述...
個人發現費里尼與其將冰冷殿堂拉丁經典作一種當代(嬉皮)化,不如說小說到電影相得益彰,都嘗試以最底層邊緣出發,展現性活力驅動的千年流盪生命力...
本文試圖以當代洪席耶(Jacques Rancière)思想出發,連結【班雅明-奧爾巴赫】(Benjamin-Auerbach)脈絡,作為千年文明的藝術政治探索:
1,藝術家如何面對千年帝國美學,唯美的「原形法西斯」(Proto-fascism)?
2,菁英詩藝,如何可能以「草民作為主體」?
3,性活力驅動如何受到千年壓抑,於當代迴響失樂園般的「性解放自在」?
【放映週報】文章連結:
感謝批評指教, 歡迎分享!