【We're All In This Together 我們歡聚一堂-"歌舞青春主題曲"】歌詞翻譯

閱讀時間約 7 分鐘
青春是生命中最難能可貴的回憶,想起笑容洋溢的青春時刻,慶幸在最瘋狂的時候有你、有我相伴左右

[Intro:]

Oh, alright, here we go

一起來吧!

Together, together

一起,一起

Together, everyone

大家在一起

Together, together

一起,一起

Come on, let's have some fun

讓我們歡樂一番


Together, we're there for

無論何時,

Each other every time

我們總彼此相伴。


Together, together

一起,一起

Come on, let's do this right

大家一起來!


[Verse 1]

Here and now, it's time for celebration

此時此刻我們歡聚一堂。

I finally figured out (yeah, yeah)

我終於明瞭

That all our dreams (Uh) have no limitations

我們的夢想沒有極限

That's what it's all about (Come on, now)

就是要這樣才對

Everyone (Oh) is special in their own way

每個人都獨一無二

We make each other strong (We make each other strong)

我們都讓彼此茁壯

We're not the same, we're different in a good way

我們都不相同,但各有所長


Together's where we belong

我們應該團結不分開


[Chorus]

We're all in this together

我們歡聚一堂

Once we know that we are, we're all stars

當我們知曉大家都是明星

And we see that

我們一同見證

We're all in this together

我們團結一同

And it shows when we stand hand in hand

所以只要手牽手

Make our dreams come true

就能實現夢想


[Post-Chorus]

Everybody now

大家一起來

Together, together

一起,一起

Together, everyone

一起,一起

Together, together

一起,一起

Come on, let's have some fun

讓我們歡樂一番

Together, we're there for

無論何時,

Each other every time

我們總彼此相伴。

Together, together

一起,一起

Come on, let's do this right

大家一起來!


[Verse 2]

We're all here (Yeah) and speakin' out with one voice

我們一齊歌唱

We're gonna rock the house, yeah, yeah (Rock the house)

要全世界聽見

The party's on (Oh)

派對開始了!

Now everybody make some noise

大家通通嗨起來

Come on, scream and shout

一起嗨翻天


We've arrived (Arrived)

我們已經是贏家了

Because we stuck together

因為當我們團結一同

Champions one and all

人人是冠軍


[Chorus]

We're all in this together (Together)

我們歡聚一堂

Once we know that we are, we're all stars (That we are)

當我們知曉大家都是明星

And we see that

我們一同見證

We're all in this together (Oh)

我們團結一同

And it shows when we stand hand in hand

所以只要手牽手

Make our dreams come—

就能實現夢想

We're all in this together (Together)

我們團結一同

When we reach, (Oh) we can fly, know inside

伸出雙手,就能起飛

We can make it (Hey)

我們一定辦得到

We're all in this together (Everyone)

我們團結一同

Once we see there's a chance that we have

一看到機會

And we take it

便勢在必得


[Bridge]

Wildcats, sing along

嗨咖們一起唱

Yeah, you really got it goin' on

你們讓氣氛很嗨

Wildcats in the house

在場的嗨咖

Everybody say it now

大家一起喊:

Wildcats everywhere

讓我們一起嗨

Wave your hands up in the air

手通通舉高

That's the way we do it, let's get to it

這就是我們會做的

Time to show the world

來秀給全世界


[Interlude]

Hey, ho

嘿嘿

Hey, ho, alright, here we go

嘿,一起來


[Chorus]

We're all in this together (Oh)

我們歡聚一堂

Once we know that we are, we're all stars (That we are)

當我們知曉大家都是明星

And we see that (We see that)

我們一同見證

We're all in this together (Together, ooh, yeah)

我們團結一同

And it shows when we stand hand in hand

所以只要手牽手

Make our dreams come true

就能實現夢想

We're all in this together

我們團結一同

When we reach, we can fly, know inside

伸出雙手,就能起飛

We can make it

我們一定辦得到

We're all in this together (All)

我們團結一同

Once we see there's a chance that we have

一看到機會

And we take it

便勢在必得


[Outro]

Wildcats everywhere

全部的嗨咖!

Wave your hands up in the air

手通通舉高

That's the way we do it, let's get to it

這就是我們會做的

Come on, everyone

來秀給全世界



Translator: Julian Chen

留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!
如果是美劇 Friends 的忠實觀眾,你一定聽過這首主題曲。這首作品以歡樂的快節奏及迷人嗓音,引領大家進入Friends的世界!希望大家帶著對友誼最深的感動,細品歌曲背後的故事 :
如果是美劇 Friends 的忠實觀眾,你一定聽過這首主題曲。這首作品以歡樂的快節奏及迷人嗓音,引領大家進入Friends的世界!希望大家帶著對友誼最深的感動,細品歌曲背後的故事 :
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
美國總統大選只剩下三天, 我們觀察一整週民調與金融市場的變化(包含賭局), 到本週五下午3:00前為止, 誰是美國總統幾乎大概可以猜到60-70%的機率, 本篇文章就是以大選結局為主軸來討論近期甚至到未來四年美股可能的改變
Thumbnail
Faker昨天真的太扯了,中國主播王多多點評的話更是精妙,分享給各位 王多多的點評 「Faker是我們的處境,他是LPL永遠繞不開的一個人和話題,所以我們特別渴望在決賽跟他相遇,去直面我們的處境。 我們曾經稱他為最高的山,最長的河,以為山海就是盡頭,可是Faker用他28歲的年齡...
Thumbnail
繼呈現網路危機的紀錄片《自致性幻覺》後,導演珍史永布倫根據小時候的真實經歷,創造出這部同樣精彩的首部劇情長片,再度深入探討網路世代面臨虛擬世界中的重重陷阱,身為重度影癡的她亦從《男孩別哭》、《藥命俱樂部》與《沉默的羔羊》等經典傑作獲得拍攝跨性別題材的靈感,交出一部不同世代皆能感同身受的精采作品,入選
Thumbnail
今年沒有特別交換禮物,卻意外收到好多禮物… 弟弟的肥豬肉造型耳機保護套、 巧手設計師Dolly的零錢包、 星星老師的洗髮乳、金牛角、 星媽的桑~桑桑地瓜、 出自很「嫻」慧姐妹之手,娘炮到無以復加但我很喜歡的粉紅耶誕花圈…… 還有很多好久沒見面朋友的祝福與訊息✉️ 謝謝你們! 更是感謝神!如此厚待!
Thumbnail
美國夢的層層糖衣底下,含著含著,像是迷幻藥般,明知沈迷傷身,卻抽離不開,直到被尖銳菱角的現實刺得滿口鮮血。 越南裔美籍詩人王鷗行所寫的《此生,你我皆短暫燦爛》為半自傳體小說,一封寫給不識字母親的信,乘著海鷗的的羽翼穿越海洋、漂過國界,將思念帶回魂牽夢繫的家。
Thumbnail
這幾天學校有辦書展跟小朋友去逛了一下就買了這個蠻酷的行事曆 一開始是覺得這本 Planner 還蠻有特色的,想說可以讓小朋友學著安排自己的行事曆,價錢也還好,所以就買下去。 後來小朋友說這本 Planner 插畫的主角怎麼這麼奇怪只有一隻眼睛,還想要幫他畫上眼睛。 這時我就有點好奇,上網搜尋了一下,
Thumbnail
這週的雨勢總算慢慢減少,陽光難得露了個臉,清朗的午後三點,店內卻沒什麼客人,一個人獨自顧店的小宇,正覺得有點悠閒時,一位顧客走進來,他便堆起了一個職業笑臉,跟顧客說了聲你好
Thumbnail
與審判與被審判之間,虛幻的舞台想飾演神父還是罪人?
Thumbnail
Singer: SUDI & SERO Title: We’re Not in Love (헤어져야만해)只能分手了 솔직해져야 해 必須得誠實點 우린 헤어져야만 해 我們只能分手了 더 솔직해져야 해 必須得再更加坦承 이젠 행복해져야 해 從今以後得過得幸福才行 오렌지 빛깔의 물든 하늘을
Thumbnail
鄉村音樂季太貴了根本口袋空空 只能回去收留我們的果莊 那個嚴謹自傲的荷蘭女人不容許任何破壞有機生態的東西出現在她土地上 我們哪管得了這麼多 在呼嘯風聲的樹林間裹著厚毯 即使是夏天 夜晚的南方澳洲還是很冷 幸好還有些酒和很多很多的草 我們是很好的團隊 你捲菸你唱歌你倒酒 大家各司其職合作無間
Thumbnail
「有時候,被施予溫柔感覺正是你已被摧毀的證據。」 整本書其實就是一封溫柔的長信,由兒子寫給不識字的母親,記錄他們所經歷的過去、告訴母親她所不了解的兒子,真正的模樣。信中的文字,有時溫和有時堅強,都美麗地讓人難過,它傳達的是再真實不過的感情,也刻劃了複雜但真誠的家庭關係。
Thumbnail
這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
Thumbnail
美國總統大選只剩下三天, 我們觀察一整週民調與金融市場的變化(包含賭局), 到本週五下午3:00前為止, 誰是美國總統幾乎大概可以猜到60-70%的機率, 本篇文章就是以大選結局為主軸來討論近期甚至到未來四年美股可能的改變
Thumbnail
Faker昨天真的太扯了,中國主播王多多點評的話更是精妙,分享給各位 王多多的點評 「Faker是我們的處境,他是LPL永遠繞不開的一個人和話題,所以我們特別渴望在決賽跟他相遇,去直面我們的處境。 我們曾經稱他為最高的山,最長的河,以為山海就是盡頭,可是Faker用他28歲的年齡...
Thumbnail
繼呈現網路危機的紀錄片《自致性幻覺》後,導演珍史永布倫根據小時候的真實經歷,創造出這部同樣精彩的首部劇情長片,再度深入探討網路世代面臨虛擬世界中的重重陷阱,身為重度影癡的她亦從《男孩別哭》、《藥命俱樂部》與《沉默的羔羊》等經典傑作獲得拍攝跨性別題材的靈感,交出一部不同世代皆能感同身受的精采作品,入選
Thumbnail
今年沒有特別交換禮物,卻意外收到好多禮物… 弟弟的肥豬肉造型耳機保護套、 巧手設計師Dolly的零錢包、 星星老師的洗髮乳、金牛角、 星媽的桑~桑桑地瓜、 出自很「嫻」慧姐妹之手,娘炮到無以復加但我很喜歡的粉紅耶誕花圈…… 還有很多好久沒見面朋友的祝福與訊息✉️ 謝謝你們! 更是感謝神!如此厚待!
Thumbnail
美國夢的層層糖衣底下,含著含著,像是迷幻藥般,明知沈迷傷身,卻抽離不開,直到被尖銳菱角的現實刺得滿口鮮血。 越南裔美籍詩人王鷗行所寫的《此生,你我皆短暫燦爛》為半自傳體小說,一封寫給不識字母親的信,乘著海鷗的的羽翼穿越海洋、漂過國界,將思念帶回魂牽夢繫的家。
Thumbnail
這幾天學校有辦書展跟小朋友去逛了一下就買了這個蠻酷的行事曆 一開始是覺得這本 Planner 還蠻有特色的,想說可以讓小朋友學著安排自己的行事曆,價錢也還好,所以就買下去。 後來小朋友說這本 Planner 插畫的主角怎麼這麼奇怪只有一隻眼睛,還想要幫他畫上眼睛。 這時我就有點好奇,上網搜尋了一下,
Thumbnail
這週的雨勢總算慢慢減少,陽光難得露了個臉,清朗的午後三點,店內卻沒什麼客人,一個人獨自顧店的小宇,正覺得有點悠閒時,一位顧客走進來,他便堆起了一個職業笑臉,跟顧客說了聲你好
Thumbnail
與審判與被審判之間,虛幻的舞台想飾演神父還是罪人?
Thumbnail
Singer: SUDI & SERO Title: We’re Not in Love (헤어져야만해)只能分手了 솔직해져야 해 必須得誠實點 우린 헤어져야만 해 我們只能分手了 더 솔직해져야 해 必須得再更加坦承 이젠 행복해져야 해 從今以後得過得幸福才行 오렌지 빛깔의 물든 하늘을
Thumbnail
鄉村音樂季太貴了根本口袋空空 只能回去收留我們的果莊 那個嚴謹自傲的荷蘭女人不容許任何破壞有機生態的東西出現在她土地上 我們哪管得了這麼多 在呼嘯風聲的樹林間裹著厚毯 即使是夏天 夜晚的南方澳洲還是很冷 幸好還有些酒和很多很多的草 我們是很好的團隊 你捲菸你唱歌你倒酒 大家各司其職合作無間
Thumbnail
「有時候,被施予溫柔感覺正是你已被摧毀的證據。」 整本書其實就是一封溫柔的長信,由兒子寫給不識字的母親,記錄他們所經歷的過去、告訴母親她所不了解的兒子,真正的模樣。信中的文字,有時溫和有時堅強,都美麗地讓人難過,它傳達的是再真實不過的感情,也刻劃了複雜但真誠的家庭關係。