這次介紹的是Sabrina Carpenter - Nonsense 很喜歡Sabrina有點甜的嗓音,這種有點歌詞有點暈的歌真的很適合٩(๑ᵒ̴̶̷͈᷄ᗨᵒ̴̶̷͈᷅)و
這首歌各種版本中,我最喜歡Christmas的版本!有興趣的還可以去找找他的其他remix!
🌟 🌟重要單字片語:
contact (尤指書信的、交談的)聯絡 n.[U];接觸 n.[U];聯絡人訊息 n.[C]
tongue 舌頭n.[C]
numb (身體部位)麻的、沒感覺的;使麻木
nonsense 胡扯、胡鬧;無意義的語言n.[U]
cartwheel (馬車)車輪 n.[C]
octave 八度(音階)n.[C]
knock (反覆)敲打;指責、挑剔 v.
opposite 相反的、對面的 adj.
wild 瘋狂的、野生的 adj.
🎵歌詞🎵
Think I only want one number in my phone
我只希望我的電話簿裡只有一組號碼
I might change your contact to don't leave me alone
我或許會把電話簿的暱稱改成“不要甩掉我”
You said you like my eyes and you like to make 'em roll
你說你喜歡我的眼睛,眼波流轉
Treat me like a queen, now you got me feelin' thrown, oh
像女王一樣對待我,現在你讓我感覺被拋棄了,哦
But I can't help myself
但我無法控制自己
When you get close to me
當我們近在咫尺
Baby my tongue goes numb
寶貝我的舌頭麻掉了
Sounds like bleh, blah, blee
聽起來像牙牙學語
I don't want no one else (don't want)
我只想要你
Baby, I'm in too deep
寶貝,我陷得太深了
Here's a lil' song I wrote (a song I wrote)
這是一首簡單的歌
It's about you and me (me)
關於我們
I'll be honest
我會誠實說
Lookin' at you got me thinkin' nonsense
看著你讓我胡思亂想
Cartwheels in my stomach when you walk in
當你走進來時我的胃在翻攪
And when you got your arms around me
當你的雙臂圍繞著我
Ooh, it feels so good I had to jump the octave
哦,那感覺妙不可言,我忍不住高八度講
I think I got an ex but I forgot him
我想我曾有過初戀,但我不記得他了
And I can't find my chill, I must have lost it
我無法冷靜 我應該是遺失了
I don't even know I'm talking nonsense
我甚至不知道我滿口胡言
I'm talking, I'm talking (ahh)
我在說什麼,在說什麼
I'm talking all around clock
我無時無刻都在說話
I'm talking hope nobody knocks
我在說時不希望別人挑剔
I'm talking opposite of soft
我講的畫一點都不溫柔,很酸
I'm talking wild, wild thoughts
我說出我的瘋狂想法
You gotta keep up with me
你得跟上我
I got some young energy
我年輕氣盛
I caught the L-O-V-E
我掉進粉紅泡泡
How do you do this to me?
你怎麼辜負了我?
But I can't help myself
但我無法控制自己
When you get close to me
當我們近在咫尺
Baby my tongue goes numb
寶貝我的舌頭麻掉了
Sounds like blah, blah, bleh, blee
聽起來像牙牙學語
I don't want no one else (don't want)
我只想要你
Baby, I'm in too deep (too deep)
寶貝,我陷得太深了
Here's a lil' song I wrote (a song I wrote)
這是一首簡單的歌
It's about you and me
關於我們
I'll be honest (honest)
我會誠實說
Lookin' at you got me thinkin' nonsense
看著你讓我胡思亂想
Cartwheels in my stomach when you walk in (when you walk in)
當你走進來時我的胃在翻攪
And when you got your arms around me
當你的雙臂圍繞著我
Ooh, it feels so good I had to jump the octave
哦,那感覺妙不可言,我忍不住高八度講
I think I got an ex but I forgot him
我想你不是我初戀,但我不記得他了
And I can't find my chill, I must have lost it
我無法冷靜 我應該是遺失他了
I don't even know I'm talking nonsense
我甚至不知道我滿口胡言
I'm talking, I'm talking (ahh)
我在說什麼,在說什麼
I'm talking, I'm talking, I'm talking (na-na-na)
我在說什麼,在說什麼,在說什麼
Blah, blah, blah, blah, uh-uh-uh-uh
Ahh
I don't even know anymore
我甚至不知道了
Ohh
This song catchier than chicken pox is
這首歌比會比水痘還朗朗上口
I bet your house is where my other sock is
我敢打賭你家還有我的襪子一隻腳
Woke up this morning thought I'd write a pop hit
我想今天早上醒來我會寫一首芭樂歌
How quickly can you take your clothes off pop quiz?
測驗你能多快脫掉衣服?