手語翻譯

含有「手語翻譯」共 6 篇內容
全部內容
發佈日期由新至舊
這篇文章講述了手語翻譯員在翻譯過程中遇到的身體與心理負荷,以及工作上的挑戰。翻譯員需要休息時間來保證翻譯品質,但社會對翻譯員仍存在許多刻板印象,缺乏尊重和認知。這篇文章呼籲社會大眾尊重和珍惜手語翻譯員的工作,並教育更多人認識翻譯員的價值。
Thumbnail
在台灣,也有一位演員廖曉彤,身爲聾人子女,希望讓聾人能夠享受音樂的美妙,因此創立【聲音藏在-創造聾人音樂友善環境 】,今年更在3月3日世界聽力日當天舉辦【音樂無差別 愛在手掌心】藝術共融公益演唱會。活動邀請芒果醬樂團、饒舌歌手PNC陳老師、演員郭耀仁以及負責手語演出的廖曉彤、疫情指揮中心手譯員蕭匡宇
Thumbnail
我是一位特教老師,在學習手語的這段時間,我了解到,我們都適合成為尋找鑰匙的人,學習族群間不同的文化,讓生活中的你我之間,不再有一扇打不開的大門。
Thumbnail
avatar
小猴
學手語的好處多多啊~多得不勝枚舉哩~既然對方不了解好處在哪,那就介紹手語給對方了解好處很多~~~~
隨著和聾同學相處的時間慢慢增加,我陸續學了零星的手語詞彙,也開始想和聾同學們有更多以及更深入的交流,但不會手語又寫字很慢的我,很快就有了挫折感。後來,又因緣際會得知雲林聽語障者協會有開設手語翻譯專業培訓課程,便和同伴一起報名,開啟了我手語溝通、認識聾人文化的道路。
Thumbnail
avatar
小猴
請繼續加油噢!期待再次看到貴協會所寫文~
首先得明白:聾人聽不到。 當聽到聾人朋友關門很大聲,會以為他們很生氣或沒禮貌,殊不知那只是因為聽不到而難以掌握動作的力道,無其他意思;當看到聾人朋友不懂耳熟能詳的成語,以為他們有點傻,殊不知那只是語言的使用方式不同罷了,他們在自己熟悉的領域還是可以很專業。
Thumbnail
申請聽語障溝通服務時,盡量提早申請提供清楚明確資料,讓行政人員有時間安排適合的人員服務,確保聽語障朋友知的權益!
Thumbnail