我們都是尋找鑰匙的人─手語學習的起點

更新於 2023/01/09閱讀時間約 4 分鐘
發表日期:112年1月9日
文/柯孜樺

作者簡介:

畢業於國立嘉義大學特殊教育學系。
現在是位特殊教育老師,在2022年5月至10月參與雲林縣手語翻譯專業人員培訓課程學習手語。
Image by Pixabay

在尋找鑰匙的路上

小孩如果不會講英文,把他丟到美國去就對了!
我是一位特教老師,因為地緣關係,而有此次榮幸參與雲林縣聽語障福利協進會的手語翻譯專業人員培訓計畫。我在大學時曾經參加過手語社團,當時我對手語在歡樂的氛圍下,有初步的認識。而這次於雲林縣的手語學習為語言學習中的「沉浸式學習」,何謂手語的沉浸式學習呢?就像我們從小所學的英文/美語般,老師就是正統的母語使用者。
我認為就像大眾常有的認知:「小孩如果不會講英文,把他丟到美國去就對了!」五月的我,就像剛被丟進全手語環境的小孩,起初對於老師用手語想傳達給我們的資訊是極度的理解困難,但黃老師總是很有耐心地放慢速度再表達一次,或者輔以白板解釋她所表達的手語詞彙。
手語班黃麗馨老師上課情形 圖 / 雲林縣聽語障福利協進會

看見鑰匙的那一刻

有人跟我說:「為什麼要學手語那沒用的東西?」
大約一個月的課程之後,我漸漸能從片段理解黃老師透過手語表達的內容。這時,我也碰上了來自外在眼光的挫折。有位曾教過我語言的老師對我說:「為什麼要學手語那沒用的東西?」,這句話對我有些挫折,也影響我後續幾次手語學習的動機,我感受到我心中有些特殊教育的信念被質疑及對手語學習的目標正在擺盪。
自大學成為特殊教育學系培育的師資生至今成為接觸實務現場的老師,與身心障礙學生(者)交流互動一直是我生活的模樣,這些我已經習以為常的生活,原來在他人眼中是會成為備受批判的模樣;而這個他人,則不論受教育的程度為何?或者他是什麼職業?皆有可能忽視、忘了尊重任何一種文化的存在……
跟著手語去旅行─手語導覽時團員互動情形 圖 / 雲林縣聽語障福利協進會
不過,今天筆者選擇撰寫手語心得分享,便是想藉此篇幅與大眾分享。2006年聯合國通過身心障礙者權利公約,其中八大原則之一便是「尊重每個人不同之處,接受身心障礙者室人類多元性的一種。」(衛生福利部社會及家庭署網頁) 2019年1月9日中央政府制定公布《國家語言發展法》,以多元、平等、保存、發展之理念,支持語言復振與傳承。在國民基本教育層級,將本土語文/臺灣手語列為各教育階段之部定課程,並於111學年度起實施。(十二年國民基本教育課程綱要,語文領域-臺灣手語)
學習手語不僅是種語言的學習,也是一種文化的學習與交流。
我們擁有族群的多樣性,而族群是我們的歸屬感與自我認同聚集而成的。例如:筆者本人認為自己是位特殊教育老師,我便在特殊教育老師的群體。我的生活有著休閒與工作時間,在這兩種時間中,我都可能會遇到慣用手語的聽覺障礙者,或者,我會因為有手語這項語言的能力,為慣用手語的聽覺障礙者翻譯口語內容。就像對於外語學習可能低成就的你我,在大型活動需要一位翻譯員的口譯,藉由口譯員會該項語言的能力,讓你我擁有與其他語言交流的鑰匙。
活動現場手語翻譯畫面 圖/雲林縣政府

成為拿著小把鑰匙的人

你我之間,不再有一扇打不開的大門
透過這次的課程,我成為一位拿著小把鑰匙的人。我能用自己的雙手簡單地向慣用手語的聽覺障礙者表達我想與他們交流互動的話題,而未來我也能用自己的雙手,確保我遇見的聽覺障礙學生能夠學習我課堂上的知識,甚至能拉近與他們之間的距離。為了能跟他們的距離更近,這半年的手語學習僅是起點,未來會持續深造。
雲林縣手語翻譯員培訓班上課情形 圖/雲林縣聽語障福利協進會
對我而言,在學習手語的這段時間是很充實的。我有一群夥伴們一同學習,且黃老師與其它合作講師皆為手語的母語使用者,也有資歷較深的手語翻譯人員經驗傳承。不僅讓我更了解他們的習慣,也更了解手語的詞源、語法結構,及在未來能運用在我的日常生活與工作專業中。
不論你我,我們都適合成為尋找鑰匙的人,學習族群間不同的文化,讓生活中的你我之間,不再有一扇打不開的大門。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
隨著和聾同學相處的時間慢慢增加,我陸續學了零星的手語詞彙,也開始想和聾同學們有更多以及更深入的交流,但不會手語又寫字很慢的我,很快就有了挫折感。後來,又因緣際會得知雲林聽語障者協會有開設手語翻譯專業培訓課程,便和同伴一起報名,開啟了我手語溝通、認識聾人文化的道路。
首先得明白:聾人聽不到。 當聽到聾人朋友關門很大聲,會以為他們很生氣或沒禮貌,殊不知那只是因為聽不到而難以掌握動作的力道,無其他意思;當看到聾人朋友不懂耳熟能詳的成語,以為他們有點傻,殊不知那只是語言的使用方式不同罷了,他們在自己熟悉的領域還是可以很專業。
協會的午餐時間,大家圍著一張桌子,也經常是手語和口語並行,我用非常破的手語表達一些單字,會手語的聽人一邊翻譯,手語老師若觀察到我的疑惑,會放慢動作教我一些基礎的句子。 在這張小小的餐桌上,有人用不同程度的手語溝通,也有人用口語聊天。以及就算沒有談話時,仍可以從對方的表情自然而然地觀察到
要成為一位專業的手譯員,在寬度上,需要接觸許多專業題材,醫學、司法、科學皆有可能涉略;在深度上,則需要在當地生活夠長的時間,與當地聾人團體培養足夠的默契。這是一件需要耐心和長期投入的工作。 雖然並非跌跌撞撞,但也並不理所當然,她從身為CODA這樣獨特的生命經驗中,提煉出特色專長,持續堅持,一步步走
我漸漸覺察到將外界訊息轉化成文字的重要性,我所具備的「聽」的能力僅僅是讓我聽見別人說話,而非聽懂他人表達的意思,成為聽打服務員後,我明白每個人聽與表達的狀態有許多的差異,如何完整詮釋訊息,促進彼此溝通及訊息傳達,就成為我重要的任務,這既帶給我使命感,也給我莫大的成就感。
如果想接觸聾人文化,人們不一定得將手語練習的爐火純青,首要能做的,是屏除某些既定的迷思,保持尊重與笑容。 「不同」並非用來評斷文化的高低優劣,是讓每個文化的重要及獨特性,都能有一方天地——在聾人以手語描繪而生,影像化的世界中,屬於他們的情感、信念,正熠熠生輝。
隨著和聾同學相處的時間慢慢增加,我陸續學了零星的手語詞彙,也開始想和聾同學們有更多以及更深入的交流,但不會手語又寫字很慢的我,很快就有了挫折感。後來,又因緣際會得知雲林聽語障者協會有開設手語翻譯專業培訓課程,便和同伴一起報名,開啟了我手語溝通、認識聾人文化的道路。
首先得明白:聾人聽不到。 當聽到聾人朋友關門很大聲,會以為他們很生氣或沒禮貌,殊不知那只是因為聽不到而難以掌握動作的力道,無其他意思;當看到聾人朋友不懂耳熟能詳的成語,以為他們有點傻,殊不知那只是語言的使用方式不同罷了,他們在自己熟悉的領域還是可以很專業。
協會的午餐時間,大家圍著一張桌子,也經常是手語和口語並行,我用非常破的手語表達一些單字,會手語的聽人一邊翻譯,手語老師若觀察到我的疑惑,會放慢動作教我一些基礎的句子。 在這張小小的餐桌上,有人用不同程度的手語溝通,也有人用口語聊天。以及就算沒有談話時,仍可以從對方的表情自然而然地觀察到
要成為一位專業的手譯員,在寬度上,需要接觸許多專業題材,醫學、司法、科學皆有可能涉略;在深度上,則需要在當地生活夠長的時間,與當地聾人團體培養足夠的默契。這是一件需要耐心和長期投入的工作。 雖然並非跌跌撞撞,但也並不理所當然,她從身為CODA這樣獨特的生命經驗中,提煉出特色專長,持續堅持,一步步走
我漸漸覺察到將外界訊息轉化成文字的重要性,我所具備的「聽」的能力僅僅是讓我聽見別人說話,而非聽懂他人表達的意思,成為聽打服務員後,我明白每個人聽與表達的狀態有許多的差異,如何完整詮釋訊息,促進彼此溝通及訊息傳達,就成為我重要的任務,這既帶給我使命感,也給我莫大的成就感。
如果想接觸聾人文化,人們不一定得將手語練習的爐火純青,首要能做的,是屏除某些既定的迷思,保持尊重與笑容。 「不同」並非用來評斷文化的高低優劣,是讓每個文化的重要及獨特性,都能有一方天地——在聾人以手語描繪而生,影像化的世界中,屬於他們的情感、信念,正熠熠生輝。
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
在美國國會的舒適圈裡,沒有什麼比玩戰爭更有趣更重要的了。 隨著華盛頓逐漸進一步陷入「大國競爭」時代,這類戰爭的遊戲-託管它們的不僅僅是智囊團。媒體和更多的專家階層也紛紛加入進來,大聲爭論中美之間不可避免的軍事衝突的細節。 兵棋推演或「桌面演習」本身並沒有什麼問題。試圖推算危機可能如何展開、需要做
Thumbnail
航空業員工票的餐點選擇權引發爭議。雖然管理單位最終明確規範,但不同部門的員工仍堅持己方立場。文章探討背後的人性、考量和影響。
在你的生命中,也許會有無數段告別的旅程。這段旅程可能充滿了心碎和淚水,讓你感到無助和痛苦。但請相信,這段告別並不是終結,而是一個新的開始。 面臨每段告別,你可能會感到孤獨和迷茫,無法釋懷過去的愛與哀傷。但請記住,這是一個成長和堅強的過程,讓你更加珍惜眼前的人事物,感激過去的美好,同時也學會了釋放過
Thumbnail
當一群深具野心、勇於跨海工作的人,撞上僵固的法律與移工制度;這就是在「另一面」的臺灣,正不斷發生的事。 《移工築起的地下社會》由記者簡永達耗時七年,從臺中第一廣場開始,跨越臺灣與越南多個城市所採集合成的故事,整本書分為「地下社會」、「危險之島」、「異鄉家人」、「人權大浪」四大主軸。
Thumbnail
「帥哥!我的熱美式最後不加水喔!」一位大叔認真叮嚀著。 「好的!」店員邊結帳並自然地回應 我排在這位點咖啡的大叔後方,對他們倆的對話是既疑惑又驚訝。 疑惑的是,什麼叫做「熱美式不加水」? 驚訝的是,為何店員回答如此自然?看來這有默契的互動並非第一次!
Thumbnail
楊正民當選國立巴西利亞大學二十八次模範教授,其四個兒女則共獲得四個醫學博士、四個哲學博士和一個超博士學位,而頒授這些學位的大學都是美國久負盛名的一流學府,其中包含哈佛大學、威斯康辛大學、約翰霍普金斯大學和洛克菲勒大學,再加上楊正民的二位女婿;這一家總共有十二個博士的學位。
Thumbnail
最近去到公園,都會遇到一個年輕的外傭陪著一個婆婆去散步
Thumbnail
這本書是近期讀來,最喜歡的一本。概略來說,作者是一位心理師,談面對病人,以及自己也找上心理師的過程,在這兩者身分轉換之間,病人和自己(也是病人)越來越靠近、釐清、體悟自己。
Thumbnail
*合作聲明與警語: 本文係由國泰世華銀行邀稿。 證券服務係由國泰世華銀行辦理共同行銷證券經紀開戶業務,定期定額(股)服務由國泰綜合證券提供。   剛出社會的時候,很常在各種 Podcast 或 YouTube 甚至是在朋友間聊天,都會聽到各種市場動態、理財話題,像是:聯準會降息或是近期哪些科
Thumbnail
在美國國會的舒適圈裡,沒有什麼比玩戰爭更有趣更重要的了。 隨著華盛頓逐漸進一步陷入「大國競爭」時代,這類戰爭的遊戲-託管它們的不僅僅是智囊團。媒體和更多的專家階層也紛紛加入進來,大聲爭論中美之間不可避免的軍事衝突的細節。 兵棋推演或「桌面演習」本身並沒有什麼問題。試圖推算危機可能如何展開、需要做
Thumbnail
航空業員工票的餐點選擇權引發爭議。雖然管理單位最終明確規範,但不同部門的員工仍堅持己方立場。文章探討背後的人性、考量和影響。
在你的生命中,也許會有無數段告別的旅程。這段旅程可能充滿了心碎和淚水,讓你感到無助和痛苦。但請相信,這段告別並不是終結,而是一個新的開始。 面臨每段告別,你可能會感到孤獨和迷茫,無法釋懷過去的愛與哀傷。但請記住,這是一個成長和堅強的過程,讓你更加珍惜眼前的人事物,感激過去的美好,同時也學會了釋放過
Thumbnail
當一群深具野心、勇於跨海工作的人,撞上僵固的法律與移工制度;這就是在「另一面」的臺灣,正不斷發生的事。 《移工築起的地下社會》由記者簡永達耗時七年,從臺中第一廣場開始,跨越臺灣與越南多個城市所採集合成的故事,整本書分為「地下社會」、「危險之島」、「異鄉家人」、「人權大浪」四大主軸。
Thumbnail
「帥哥!我的熱美式最後不加水喔!」一位大叔認真叮嚀著。 「好的!」店員邊結帳並自然地回應 我排在這位點咖啡的大叔後方,對他們倆的對話是既疑惑又驚訝。 疑惑的是,什麼叫做「熱美式不加水」? 驚訝的是,為何店員回答如此自然?看來這有默契的互動並非第一次!
Thumbnail
楊正民當選國立巴西利亞大學二十八次模範教授,其四個兒女則共獲得四個醫學博士、四個哲學博士和一個超博士學位,而頒授這些學位的大學都是美國久負盛名的一流學府,其中包含哈佛大學、威斯康辛大學、約翰霍普金斯大學和洛克菲勒大學,再加上楊正民的二位女婿;這一家總共有十二個博士的學位。
Thumbnail
最近去到公園,都會遇到一個年輕的外傭陪著一個婆婆去散步
Thumbnail
這本書是近期讀來,最喜歡的一本。概略來說,作者是一位心理師,談面對病人,以及自己也找上心理師的過程,在這兩者身分轉換之間,病人和自己(也是病人)越來越靠近、釐清、體悟自己。