翻譯所

含有「翻譯所」共 26 篇內容
全部內容
發佈日期由新至舊
韓國翻譯所會很難考嗎?要怎麼準備韓國翻譯研究所的考試?我在今年完成了最大的心願,成功考上了韓國外國語大學翻譯研究所,備考過程有許多辛酸血淚,但仍想分享資訊和考試準備過程給大家,所以寫下了這篇文章,也算是記錄自己的備考過程,希望能成為大家勇敢追夢的一帖良藥。
Thumbnail
無論口譯還是筆譯,都旨在傳意。這兩種技巧可以相輔相成,也可以相互干擾,的確需要花費不少功夫才能同時駕馭。若說筆譯讓我變得求知若渴,那麼口譯就是洗鍊身心、正視自身的契機。
Thumbnail
各場考試的實況轉播,包含作答當下的分析方式、犯下的花式錯誤、心情轉錄,以及面試問題,提早知道,提早準備,不賴吧!
考試將近,除了身體,心靈肯定也是很崩潰,提前知道當天可能發生的狀況,需要準備的物品,都能夠緩解焦慮,特別適合同為超級焦慮人的你。
推薦面試練習素材,以及模擬題發想方式,還有素材圖片,歡迎進來參觀。
Thumbnail
從不願意面對現實的階段就開始溫馨呼籲,提供架構及內容建議,備審真的不要拖呀,越拖越難受。
Thumbnail
提供三大心法,點出常見的錯誤心態,並說明使用各個練習方式的原因、操作方式,正確的心態才能讓練習事半功倍!
Thumbnail
為了準備研究所考試購買的課程、服務,並詳細列出對考生的幫助,歡迎進來參觀。
113學年度翻譯所備考全紀錄,本篇為前傳,說明全紀錄包含的內容,歡迎從目錄進入有興趣的章節觀看。
113學年度翻譯所備考全紀錄,本篇為考前可以準備和思考的三大內容