日文句裡的單字和單字之間要空一格?

閱讀時間約 3 分鐘
初學日語的朋友應該都發現到教科書上的日文句,單字和單字之間有一個空格,可是看看日文進口雜誌等文章卻沒有……。教科書第一課就教肯定句的「学生です(我是學生)」,可是否定句又變成「学生では ありません(我不是學生)」,看起來像是有一半假名沒跟上……。到底要不要空一格寫啊?
日文句子的結構很特別,單字和單字之間經常需要一種稱為「助詞」的接著劑來銜接,才能明確表達單字在句子中的意義。日文助詞有某些功能跟英文的介系詞類似,但又不完全一樣,所以不要刻意套用其他外語學習模式,請試著去了解日語這個語言本身的特性。
一個日文句子,可以同時使用平假名、片假名和漢字來書寫;比如「わたしはコンビニでお弁当と缶コーヒーを買いました。(我在便利商店買了便當和罐裝咖啡)」,如果只用假名來表示,句子變成「わたしはコンビニでべんとうとかんコーヒーをかいました。」少了漢字,雖然還能勉強從平假名和片假名的差異稍稍區隔出幾個單字,但這一連串的假名符號,實在不容易一眼就弄懂句子的意思。因此,初階教科書中,經常在單字與單字之間空一個空格,來幫助學習者正確認出每一個單字,以加速理解句意。
わたしは️コンビニで️べんとうと️かんコーヒーを️かいました。
日文句的空格方式跟英文不同,並不只有將每個單字分開而已,而是把「單字(名詞)+助詞」視為一個單位來拆解句子。如上面句子中的「わたし」「コンビニ」「べんとう」「かんコーヒー」,每一個單字後面都黏著一個助詞,之後才是空格。因為日文助詞是「後置詞」的概念,也就是助詞必須放在單字之後。但必須注意的是,同樣的單字,會因為使用的助詞不同而有不同的解釋。
a.誰か部屋にいますか。(有人在房間裡嗎?)
b.彼は部屋で本を読んでいます。(他在房間裡看書。)
c.私は部屋を掃除しました。(我打掃了房間。)
d.部屋がきれいです。(房間很乾淨。)
e.彼は部屋から出ました。(他從房間出來了。)
這裡使用了「に」「で」「を」「が」「から」等等不同的助詞,搭配「部屋」來表達「房間」這個單字在句子中的定位。如果只看中文解釋,同樣翻譯為「在房間」的a.b.兩個句子,日文卻使用了兩種不同的助詞,「部屋で」和「部屋に」。這是因為「で」和「に」的功能不同;「に」表示事物存在的地點,而「で」表示動作發生的地點。不過,日文的助詞很善變,有時不只有單一功能,也有時可以跟其他助詞交換使用。比如「に」也可以表示對象;「で」也可以表示範圍。
最後,來看看初學第一課的基本句子「学生です」和「学生では️ありません」。名詞後面加上「です」時表示句子為肯定句,加上「では ありません」則表示否定。「です」稱為「助動詞」,跟助詞一樣,協助單字在句子中衍生各種意義。「單字+助動詞」跟前面提到的「單字+助詞」相同,在日文句裡可視為一個單位來拆解,因此在這裡,將「学生+です」和「学生+では」各視為一個單位(「で」「は」都是助詞),而「ありません」是動詞「ある」加上助動詞「ます」變來的,「動詞+助動詞」也視為一個單位,所以才會出現「学生では️ありません」的寫法。
蔡佩青/著
為什麼會看到廣告
    許多日語教材,著重在動詞和形容詞的變化、句型或各種慣用句法等,對助詞的說明較簡略,學習者只能憑藉書上的說明去嘗試使用,也因此經常出現許多可愛的錯誤。 日語助詞很調皮,常常在句子裡鑽來鑽去。這個單元,跳脫講解單一助詞用法的常套,每次選兩個助詞,用比較或相對說明的方式,以更明確助詞在句子中的使用時機。
    留言0
    查看全部
    發表第一個留言支持創作者!
    學會了日語的基礎發音,也背了些生活單字,接下來就要練習把單字湊成句子。語言學習的四大技能:聽說讀寫,都一定要懂得怎麼造句子。就從會話開始吧!第一句話當然是「你好嗎?」,這句話在很多人一定聽過,就是「お元気ですか」。既然是問句,當然句子最後要打個問號「?」囉?
    提到日本東京的自由之丘,幾乎已經是台灣人眾所皆知的甜點控或雜貨控必去景點。自由之丘的日文是「自由が丘」?「自由ケ丘」?「自由ヶ丘」?「ヶ」也可以也寫成小字,當促音用嗎?
    台灣的電視節目打字幕是很平常的事,但日本的電視節目沒有字幕才是平常的作法。只不過最近許多綜藝節目,為了視覺效果,也為了因應現代社會生產過快過多的流行性單字,而開始選擇性的上字幕。最常見的是來賓們發出驚訝或嘆息的聲音,比如失敗沮喪時發出「ちぇっ!」的嘆息聲。啊?促音在字尾!這該如何發音呢?
    片假名多是外來語,因此說日文時夾帶很多的外來語,有時也會給人一種很國際化的,就像有些人說中文時會夾雜些英文單字。這個時代,「電腦」當然是第一個要學的外來語。但是,怎麼有的書上寫「コンピュータ」,有的書上卻寫成「コンピューター」?
    日文中有些漢字或單字,因為源自於中文,所以會跟中文字有一樣或近似的意思。「花」「鼻」,嘿!跟中文一樣。練習發音看看,「はな」「はな」??
    日文中有很多外來語,如果能對照著原文背,或許能學得更快。tour的日文是「ツアー」,roots是「ルーツ」,two是「ツー」!日本人對T這個音,好像特別沒轍?再看看party的日文是「パーティー」,咦?有「ティ」這樣的拗音嗎?
    學會了日語的基礎發音,也背了些生活單字,接下來就要練習把單字湊成句子。語言學習的四大技能:聽說讀寫,都一定要懂得怎麼造句子。就從會話開始吧!第一句話當然是「你好嗎?」,這句話在很多人一定聽過,就是「お元気ですか」。既然是問句,當然句子最後要打個問號「?」囉?
    提到日本東京的自由之丘,幾乎已經是台灣人眾所皆知的甜點控或雜貨控必去景點。自由之丘的日文是「自由が丘」?「自由ケ丘」?「自由ヶ丘」?「ヶ」也可以也寫成小字,當促音用嗎?
    台灣的電視節目打字幕是很平常的事,但日本的電視節目沒有字幕才是平常的作法。只不過最近許多綜藝節目,為了視覺效果,也為了因應現代社會生產過快過多的流行性單字,而開始選擇性的上字幕。最常見的是來賓們發出驚訝或嘆息的聲音,比如失敗沮喪時發出「ちぇっ!」的嘆息聲。啊?促音在字尾!這該如何發音呢?
    片假名多是外來語,因此說日文時夾帶很多的外來語,有時也會給人一種很國際化的,就像有些人說中文時會夾雜些英文單字。這個時代,「電腦」當然是第一個要學的外來語。但是,怎麼有的書上寫「コンピュータ」,有的書上卻寫成「コンピューター」?
    日文中有些漢字或單字,因為源自於中文,所以會跟中文字有一樣或近似的意思。「花」「鼻」,嘿!跟中文一樣。練習發音看看,「はな」「はな」??
    日文中有很多外來語,如果能對照著原文背,或許能學得更快。tour的日文是「ツアー」,roots是「ルーツ」,two是「ツー」!日本人對T這個音,好像特別沒轍?再看看party的日文是「パーティー」,咦?有「ティ」這樣的拗音嗎?
    你可能也想看
    Google News 追蹤
    Thumbnail
    這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
    Thumbnail
    美國總統大選只剩下三天, 我們觀察一整週民調與金融市場的變化(包含賭局), 到本週五下午3:00前為止, 誰是美國總統幾乎大概可以猜到60-70%的機率, 本篇文章就是以大選結局為主軸來討論近期甚至到未來四年美股可能的改變
    Thumbnail
    Faker昨天真的太扯了,中國主播王多多點評的話更是精妙,分享給各位 王多多的點評 「Faker是我們的處境,他是LPL永遠繞不開的一個人和話題,所以我們特別渴望在決賽跟他相遇,去直面我們的處境。 我們曾經稱他為最高的山,最長的河,以為山海就是盡頭,可是Faker用他28歲的年齡...
    Thumbnail
    本格的【ほんかくてき】【形容動詞/な形容詞】正宗的 
    Thumbnail
    寫給右邊後背會疼痛的人,可以搭配上面的音流,如果能夠獨處會很好,文字有它的頻率,如果提及顏色或譬喻,不用想得太精確,像讀短篇文章讀過去就可以了,它會以自己的模式運作,一切平安。
    Thumbnail
    海賊王進入和之國篇章後充滿了日本元素,和之國是武士之國,也是一個長期閉關鎖國的國家,在和之國的角色塑造上,明顯地感受尾田以日本戰國時代的人物為原型。日本戰國時期是日本歷史上最繽紛的時代,今天將淺談海賊王那些角色與日本三傑相對應,順便學習一些跟日本戰國史相關的英文單字。
    Thumbnail
    踏切 ふみきり 突き当たり つきあたり 十字路 じゅうじろ 交差点 こうさてん 信号 しんごう 横断歩道 おうだんほどう 路地 ろじ       川沿い かわぞい    川沿いを散歩する 陸橋 りっきょう 一つ目の角 ひとつめのかど 〜間目 けんめ  
    Thumbnail
    時代都有自己的故事主題,都市原住民的書寫會是待展的路線,或許在民族議題之中討論複數的個人議題。
    Thumbnail
    這個秋,Chill 嗨嗨!穿搭美美去賞楓,裝備款款去露營⋯⋯你的秋天怎麼過?秋日 To Do List 等你分享! 秋季全站徵文,我們準備了五個創作主題,參賽還有機會獲得「火烤兩用鍋」,一起來看看如何參加吧~
    Thumbnail
    美國總統大選只剩下三天, 我們觀察一整週民調與金融市場的變化(包含賭局), 到本週五下午3:00前為止, 誰是美國總統幾乎大概可以猜到60-70%的機率, 本篇文章就是以大選結局為主軸來討論近期甚至到未來四年美股可能的改變
    Thumbnail
    Faker昨天真的太扯了,中國主播王多多點評的話更是精妙,分享給各位 王多多的點評 「Faker是我們的處境,他是LPL永遠繞不開的一個人和話題,所以我們特別渴望在決賽跟他相遇,去直面我們的處境。 我們曾經稱他為最高的山,最長的河,以為山海就是盡頭,可是Faker用他28歲的年齡...
    Thumbnail
    本格的【ほんかくてき】【形容動詞/な形容詞】正宗的 
    Thumbnail
    寫給右邊後背會疼痛的人,可以搭配上面的音流,如果能夠獨處會很好,文字有它的頻率,如果提及顏色或譬喻,不用想得太精確,像讀短篇文章讀過去就可以了,它會以自己的模式運作,一切平安。
    Thumbnail
    海賊王進入和之國篇章後充滿了日本元素,和之國是武士之國,也是一個長期閉關鎖國的國家,在和之國的角色塑造上,明顯地感受尾田以日本戰國時代的人物為原型。日本戰國時期是日本歷史上最繽紛的時代,今天將淺談海賊王那些角色與日本三傑相對應,順便學習一些跟日本戰國史相關的英文單字。
    Thumbnail
    踏切 ふみきり 突き当たり つきあたり 十字路 じゅうじろ 交差点 こうさてん 信号 しんごう 横断歩道 おうだんほどう 路地 ろじ       川沿い かわぞい    川沿いを散歩する 陸橋 りっきょう 一つ目の角 ひとつめのかど 〜間目 けんめ  
    Thumbnail
    時代都有自己的故事主題,都市原住民的書寫會是待展的路線,或許在民族議題之中討論複數的個人議題。