「白の車」or「白い車」?

更新於 發佈於 閱讀時間約 1 分鐘
用中文說明顏色時,只要加個「的」,就可以將名詞變成形容詞。日文也是嗎?
顏色是眼睛對所看到的物品性質,從小被教育了葉子的顏色是「綠色」,或是毛筆墨水的顏色是「黑色」,我們於是有了對某些事物的顏色既定印象。而修飾名詞時,就利用「的」來表示,比如「綠色的葉子」或「黑色的墨水」。

而日文表達顏色的方法更為活潑,有的顏色用名詞的型態,有的顏色卻同時擁有名詞和い形容詞兩種型態,比如「黒/黒い」「白/白い」「青/青い」「赤/赤い」等,但這樣的單字並不多,多半是古文中所出現的顏色的衍生。

漸漸地,形容具體事物的顏色單字增多了。像是「緑の葉っぱ(綠色的葉子)」「紫のマフラー(紫色的圍巾)」等,使用「名詞+の+名詞」的方式來表示。這些顏色也常常可以再加上的「色」,變成「緑色(みどりいろ)」「紫色(むらさきいろ)」。但是如果是拿具體的物品來說明顏色,比如「ねずみ色(老鼠色)」「栗色(栗子色)」「あずき色(紅豆色)」「水色(水色)」等,就一定要加上「色」,才不至於和實際的物品混淆。

此外,也有使用外來語的顏色單字,這時候,如果字尾拉了長音,一般就不加「色」了,像「ブルー(藍色)」「グレー(灰色)」。而「ピンク(粉紅色)」或「オレンジ(橘子色)」等就可以用「ピンク色」「オレンジ色」。

特別的是,黃色「黄色(きいろ)」和茶色「茶色(ちゃいろ)」這兩個顏色,因為「き」和「ちゃ」都是單音節,唸起來很單薄,所以一定會加上「色」。而這兩個顏色又可以再加上「い」,變成い形容詞的型態「黄色い」「茶色い」。最後是灰色「灰色(はいいろ)」,因為發音上的關係,實在很難再改為い形容詞的型態了。

回到「白の車」or「白い車」的問題,嚴密說來,「白」是一個概念或象徵,「白の車」也許可以不一定是純白的車子;但「白い車」就是指車子本身是白色的。
為什麼會看到廣告
許多日語教材,著重在動詞和形容詞的變化、句型或各種慣用句法等,對助詞的說明較簡略,學習者只能憑藉書上的說明去嘗試使用,也因此經常出現許多可愛的錯誤。 日語助詞很調皮,常常在句子裡鑽來鑽去。這個單元,跳脫講解單一助詞用法的常套,每次選兩個助詞,用比較或相對說明的方式,以更明確助詞在句子中的使用時機。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
「金田一少年事件簿」的主角姓「金田一」,為什麼他又叫「阿一」呢?
為什麼頭痛用形容詞句「頭が痛いです」,發燒用動詞句「熱が出ます」呢?
可以自己用英文造外來語嗎?比如說「私はヌードを食べました。
「の」不是「的」的意思嗎?為什麼「可愛的凱蒂貓」不能說「可愛いのキテイ」?
教科書上寫「気持ち」是心情的意思,所以心情不好就是「気持ちが悪い」?為什麼看到死掉的小強也說「気持ちが悪い」?
外來語不就是把原來的外文讀成日文嗎?電腦為什麼要讀成「コンピューター」,而不是「カンピューター」?
「金田一少年事件簿」的主角姓「金田一」,為什麼他又叫「阿一」呢?
為什麼頭痛用形容詞句「頭が痛いです」,發燒用動詞句「熱が出ます」呢?
可以自己用英文造外來語嗎?比如說「私はヌードを食べました。
「の」不是「的」的意思嗎?為什麼「可愛的凱蒂貓」不能說「可愛いのキテイ」?
教科書上寫「気持ち」是心情的意思,所以心情不好就是「気持ちが悪い」?為什麼看到死掉的小強也說「気持ちが悪い」?
外來語不就是把原來的外文讀成日文嗎?電腦為什麼要讀成「コンピューター」,而不是「カンピューター」?
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
​現在超流行改色包膜,所以這次買車就直接選無腦白色,反正之後用改色膜來改自己喜歡的顏色。包膜除了可以改色,還有保護原廠車漆,增加車子保值的作用!這次配合的廠商是 Force弗珥仕·車體包膜 ,選定 AX膜料 XAD1286 高亮納多灰 款式,因為喜歡水泥灰的質感,所以一開始跟老闆討論就是往接近這個顏
此篇用論式自由辯論了青黃混合之色,理應是不是青色 ,並舉例大量青油漆中加入一滴黃色的話,雖然看不出來變化,但是不是青色的辯論。並且在文末加入了白話的版本及結論,可以看出用論式其實是非常簡潔有立,不會拖泥帶水,用一般討論就浪費唇舌還講不清楚,以此凸顯論式辯論的重要性。
此篇文探討"紅色、白色二者任一是不是紅色或白色?",透過論式快速表達一般常見的錯誤跟邏輯上的誤區,可以理解為何一定要用論式辯論的好處,也可以澄清邏輯的誤區,一舉數得
Thumbnail
文章討論了顏色和非白色的四句關係。通過論式辯論方法,驗證了四種關係: 同分:如紅色,既是顏色又是非白色。 是顏色不周遍是非白色:如白色。 是非白色不周遍是顏色:如聲音。 俱非:不存在。 辯論過程中,立宗方提出論點,辯方通過提問和推理來驗證每個關係。整個過程展示了攝類學中嚴謹的邏輯推理方法。
Thumbnail
青,在日文之中,泛指藍色或綠色, 譬如青い芝生:綠色草皮 青空:藍色天空 中文的青色應該是藍色的意思吧,台灣話的青色卻是綠色
Thumbnail
しろ。 在幽深的黑夜裡,「白」誕生了,他閃耀著星芒光輝,好美。 只是,當夜幕隨著時間逐漸褪去,「白」變成了一朵蓬鬆的雲,迎接明亮早晨的到來。蔚藍的天空,看起來清新而溫柔。 「變成藍色吧!」藍色的天空,邀約他。 「不要」。當白任性的回答後,變成了一隻白色的鳥,飛走了。
Thumbnail
我先生有一台白色Subaru森林人休旅車,之前有聽他說覺得白色開膩了,想去包膜改色,我還以為他只是說說…結果我出差回來!!我家怎麼多了一台黑色的車?! ▼居然趁我不在家先斬後奏!算了看在用得這麼漂亮的份上,我就當我家多了一台新車吧!
有了商機的商品,開發者願意將它納入賺錢的思維參數裡.這現象啟動引擎作用,讓黑白不再獨占鰲頭,物件用色已成趨勢~
Thumbnail
大家是如何說出一句話、如何理解一個句子呢?想必是不同詞彙的排列組合,而不同語言有著不同的排列規則,就是語序不同。
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
​現在超流行改色包膜,所以這次買車就直接選無腦白色,反正之後用改色膜來改自己喜歡的顏色。包膜除了可以改色,還有保護原廠車漆,增加車子保值的作用!這次配合的廠商是 Force弗珥仕·車體包膜 ,選定 AX膜料 XAD1286 高亮納多灰 款式,因為喜歡水泥灰的質感,所以一開始跟老闆討論就是往接近這個顏
此篇用論式自由辯論了青黃混合之色,理應是不是青色 ,並舉例大量青油漆中加入一滴黃色的話,雖然看不出來變化,但是不是青色的辯論。並且在文末加入了白話的版本及結論,可以看出用論式其實是非常簡潔有立,不會拖泥帶水,用一般討論就浪費唇舌還講不清楚,以此凸顯論式辯論的重要性。
此篇文探討"紅色、白色二者任一是不是紅色或白色?",透過論式快速表達一般常見的錯誤跟邏輯上的誤區,可以理解為何一定要用論式辯論的好處,也可以澄清邏輯的誤區,一舉數得
Thumbnail
文章討論了顏色和非白色的四句關係。通過論式辯論方法,驗證了四種關係: 同分:如紅色,既是顏色又是非白色。 是顏色不周遍是非白色:如白色。 是非白色不周遍是顏色:如聲音。 俱非:不存在。 辯論過程中,立宗方提出論點,辯方通過提問和推理來驗證每個關係。整個過程展示了攝類學中嚴謹的邏輯推理方法。
Thumbnail
青,在日文之中,泛指藍色或綠色, 譬如青い芝生:綠色草皮 青空:藍色天空 中文的青色應該是藍色的意思吧,台灣話的青色卻是綠色
Thumbnail
しろ。 在幽深的黑夜裡,「白」誕生了,他閃耀著星芒光輝,好美。 只是,當夜幕隨著時間逐漸褪去,「白」變成了一朵蓬鬆的雲,迎接明亮早晨的到來。蔚藍的天空,看起來清新而溫柔。 「變成藍色吧!」藍色的天空,邀約他。 「不要」。當白任性的回答後,變成了一隻白色的鳥,飛走了。
Thumbnail
我先生有一台白色Subaru森林人休旅車,之前有聽他說覺得白色開膩了,想去包膜改色,我還以為他只是說說…結果我出差回來!!我家怎麼多了一台黑色的車?! ▼居然趁我不在家先斬後奏!算了看在用得這麼漂亮的份上,我就當我家多了一台新車吧!
有了商機的商品,開發者願意將它納入賺錢的思維參數裡.這現象啟動引擎作用,讓黑白不再獨占鰲頭,物件用色已成趨勢~
Thumbnail
大家是如何說出一句話、如何理解一個句子呢?想必是不同詞彙的排列組合,而不同語言有著不同的排列規則,就是語序不同。