《
當男人戀愛時》充滿了台味元素,尤其是男主角,講台語講「
迵海」,使得這個影片特別顯得「與眾不同」!在快速變遷的時代,掌握「潮」字,即掌握到年輕人的心,也就是抓到「商業藍海」!希望還有更多的「聰明人」,嗅到這個「文化」商機!
鄭順聰先生抓到了這個機會,也搭了這個順風車,寫
一篇文章發表在Medium,得到不錯的掌聲! 來討論其中提到的台語詞:
- thih8-siong5:喋詳。 個人以為是「喋常」!閒話家常的意思。喋,壯聲詞,喋喋不休的意思!
- ke2-ho2-sue:假好衰。假好心。
這個詞,等於是「假好心」,後者比較可以理解!「假好衰」卻是「丈二金剛,摸不著頭緒」,於是做了一些稽查,在台日典查到「ho2-sue 好衰」,下個影片可以聽語音跟語境!(影片52秒處開始)
先做些功課:
- 《台日典》ho2-sue「好衰」:討好對家己反感ê人等