去清原買飲料的時候,一段奇葩的互動在我眼前親自上演。
一個熊貓的外送員大迴轉後、直挺挺地把機車插在我面前。
「外送單號177。」彪形大漢脫下粉紅色安全帽。
清原的店員只是斜眼看他一眼,然後轉頭再看看鍋爐。
「珍珠現煮的,要等一下喔。」
「什麼!」大漢怒目圓睜:「會等很久嗎?」
店員微微嘆了一口氣,再轉頭看一下鍋爐。
「大概要等一下喔!」
大漢焦急地脫掉手套:「要等一下嗎?」
「是的,要等一下。」
「不能夠快一點嗎?我等下還有一單要趕」
「好的,我會快一點。你等下那單還要很久嗎?」
這次換大漢看看手機,然後換大漢深深嘆口氣。
「唉!沒有很久了!快要馬上了!」
店員皺皺眉頭:「那真糟糕,我們珍珠還要一下ㄟ。」
大漢來回踱步大概10餘秒。
「好吧!」他迅速戴上安全帽:「那我先去拿那單再過來!」
然後,漂亮的弧線伴隨250匹馬力的聲浪揚長而去。
為什麼就是沒人要開口問出個明確的數字呢?
很久、很快、再一下下,對應這兩位的時間觀,到底是怎麼呈現呢?
這就是語言的魔力啊!
雙方在空泛的語言當中,光是透過表情、聲音,就讀取到了詞彙所不能填補的空白處。
這就叫「後設溝通」。
我思考著這個問題,用力吸了一口冰淇淋紅茶。
「阿幹好冰喔!」
我女朋友看著我:「很冰嗎?」
「對,很冰。」
她吸一口他自己的芋頭西米露:「啊,我的也好冰。」