5句【日文慣用語.日文成語.日本諺語】之三

更新於 發佈於 閱讀時間約 1 分鐘
1【過河拆橋】
後足で砂をかける
(あとあしですなをかける)
2【放馬後炮/錯過時機/來不及】
後の祭
(あとのまつり)
3【無地自容】
穴があったら入りたい
(あながあったらはいりたい)
4【兩頭落空一無所得/賠了夫人又折兵/雞飛蛋打】
虻蜂取らず
(あぶはちとらず)
5【好酒沉甕底/好戲在後頭】
餘り物に福がある
(あまりものにふくがある)
#日文慣用語
#日文成語
#日本諺語
【偶希都理】
名稱取自日文「おひとり」的中文音譯,意指一個人。
分享日文教學/電影筆記/閱讀筆記/環遊世界旅遊,
歡迎訂閱分享,一起探索生活。
【偶希都理 日文教學~方格子】
https://vocus.cc/ohitori_japanese/home
【偶希都理~痞客邦】
https://singletravelersu.pixnet.net/blog
【作者~廖慧淑(Su)】
譯者/作家/旅人
日文翻譯、口譯及寫作經歷超過20年。
透過自遊與工作之便環遊世界三大洋五大洲,
總計造訪過40國n座城市。
#偶希都理 #廖慧淑 #偶希都理日文教學
為什麼會看到廣告
avatar-img
357會員
2.1K內容數
【偶希都理/廖慧淑(Su)】 旅人/譯者/獨身主義者,偶希都理名稱取自日文「おひとり」的中文音譯,意指一個人。 日文翻譯口譯、寫作,個人旅遊經歷超過20年。 透過自遊與工作之便,環遊世界三大洋五大洲, 造訪過40國n座城市,期望持續增加。 歡迎追蹤訂閱分享,一起加入探索生活。
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
偶希都理 的其他內容
1【好事不出門,惡事傳千里】 好事門を出でず、悪事千里を走る (こうじもんをいでず、あくじせんりをはしる) 2【不義之財無久享】 悪銭身につかず (あくせんみにつかず) 3【吹毛求疵】 揚げ足を取る (あげあしをとる) 4【藏頭露尾/欲蓋彌彰】 頭隠して尻隠さず (あたまかくしてしりかくさず)
1【吵架恰逢和事佬】 挨拶は時の氏神 (あいさつはときのうじがみ) 2【無精打采】 青菜に塩 (あおなにしお) 3【青出於藍勝於藍】 青は藍より出でて藍より青し (あおはあいよりいでてあいよりあおし) 4【不費吹灰之力/輕而易舉】 赤子の手を撚る (あかごのてをひねる)
後退/退後 体を引く(からだをひく) 拼命幹 体を張る(からだをはる) 賣淫 体を売る(からだをうる) 得病 体を壊す(からだをこわす) 不肯吃苦 体を惜しむ(からだをおしむ) 拼命 体を粉にする(からだをこなにする) 成形/像樣子 体を成す(ていをなす/たいをなす)
身體/情況/狀態 体(からだ/てい) 有空閒 体が空く(からだがあく) 吃得消 体が続く(からだがつづく) 裝得體面 体がいい(ていがいい) 親身體驗 体で覚える(からだでおぼえる) 不成體統/亂七八糟 体もない(たいもない)
喉嚨/咽喉 喉(のど) 嗓子好/嗓音好 喉が良い(のどがいい) 口渴/口乾 喉が渇く(のどがかわく) 口渴/口乾 喉が引っ付く(のどがひっつく) 嗓子嘶啞 喉が潰れる(のどがつぶれる) 垂涎三尺/餓得慌 喉が鳴る(のどがなる) 喉嚨發出聲音(看到好吃的食物吞口水) 喉を鳴らす(のどをならす)
下巴 顎(あご) 捧腹大笑/笑破肚皮 顎が外れる(あごがはずれる) 特別好吃 顎が落ちる(あごがおちる) 無法糊口 顎が干上がる(あごがひあがる) 束手無策 顎を出す(あごをだす) 笑掉大牙/大笑 顎を外す(あごをはずす) 洋洋得意/心滿意足 顎を撫でる(あごをなでる)
1【好事不出門,惡事傳千里】 好事門を出でず、悪事千里を走る (こうじもんをいでず、あくじせんりをはしる) 2【不義之財無久享】 悪銭身につかず (あくせんみにつかず) 3【吹毛求疵】 揚げ足を取る (あげあしをとる) 4【藏頭露尾/欲蓋彌彰】 頭隠して尻隠さず (あたまかくしてしりかくさず)
1【吵架恰逢和事佬】 挨拶は時の氏神 (あいさつはときのうじがみ) 2【無精打采】 青菜に塩 (あおなにしお) 3【青出於藍勝於藍】 青は藍より出でて藍より青し (あおはあいよりいでてあいよりあおし) 4【不費吹灰之力/輕而易舉】 赤子の手を撚る (あかごのてをひねる)
後退/退後 体を引く(からだをひく) 拼命幹 体を張る(からだをはる) 賣淫 体を売る(からだをうる) 得病 体を壊す(からだをこわす) 不肯吃苦 体を惜しむ(からだをおしむ) 拼命 体を粉にする(からだをこなにする) 成形/像樣子 体を成す(ていをなす/たいをなす)
身體/情況/狀態 体(からだ/てい) 有空閒 体が空く(からだがあく) 吃得消 体が続く(からだがつづく) 裝得體面 体がいい(ていがいい) 親身體驗 体で覚える(からだでおぼえる) 不成體統/亂七八糟 体もない(たいもない)
喉嚨/咽喉 喉(のど) 嗓子好/嗓音好 喉が良い(のどがいい) 口渴/口乾 喉が渇く(のどがかわく) 口渴/口乾 喉が引っ付く(のどがひっつく) 嗓子嘶啞 喉が潰れる(のどがつぶれる) 垂涎三尺/餓得慌 喉が鳴る(のどがなる) 喉嚨發出聲音(看到好吃的食物吞口水) 喉を鳴らす(のどをならす)
下巴 顎(あご) 捧腹大笑/笑破肚皮 顎が外れる(あごがはずれる) 特別好吃 顎が落ちる(あごがおちる) 無法糊口 顎が干上がる(あごがひあがる) 束手無策 顎を出す(あごをだす) 笑掉大牙/大笑 顎を外す(あごをはずす) 洋洋得意/心滿意足 顎を撫でる(あごをなでる)
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
現代社會跟以前不同了,人人都有一支手機,只要打開就可以獲得各種資訊。過去想要辦卡或是開戶就要跑一趟銀行,然而如今科技快速發展之下,金融App無聲無息地進到你生活中。但同樣的,每一家銀行都有自己的App時,我們又該如何選擇呢?(本文係由國泰世華銀行邀約) 今天我會用不同角度帶大家看這款國泰世華CUB
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
原本是佛經的一個概念,結果被日本的一位女作家,講成了房屋收納的觀念和為人處事的細節指引! 曾經,對於朋友的事,我不僅出謀劃策,也親力親為的置身其中。現在不會了,最多就是有能力借錢,那就借他吧!其他就算了吧! 當然是有很多不愉快的經驗,因為共事之後,才會了解一個人的格局和氣度到底有多小。有一些人很
Sou-ことばのこり 「今更何を迷っているんだよ」って 「如今還在迷茫什麼呢」 君ならそう言ってきっと笑うよな 若是你的話一定會這樣笑著說的吧 だから僕も 所以我也 もう、 行かなきゃ 必須該前進了 君のいない頁がただ 沒有你在的書頁 積み重なる度に薄まっていくよ 越是累積就
まつり-縋った恋に、サヨナラを(再見,毒愛) あの時の私はこの人しかいないんだと 那時的我 以為這個人是我唯一的存在 思っていたんだと ほら辺りを見れば 只要看著周圍 色んな人たちがいるよ自分が苦しむ前に 就能看到各種人 在自己陷入痛苦之前 逃げ出して その自己暗示を解いて 逃離並解
Thumbnail
初學者的障礙,終於到了最後的大魔王:敬語(けいご)。
さんぽ (となりのトトロ) あるこう あるこう わたしはげんき 來散步,來散步,神清氣爽 あるくの だいすき どんどんいこう 我喜歡散步,所以出發吧 さかみち トンネル くさっぱら 山坡,隧道,草地 いっぽんばしに でこぼこじゃりみち 獨木橋,還有坑坑窪窪的石子路 くものすくぐって
03/02/2015 同人,同人於野,亨,利涉大川,利君子貞。 一個星期前,我為了這場告別式的事,用易經占得了一個同人卦。 同一群人聚集在郊外,亨通,利於渡過大河,有利君子堅守正道。 如卦象所云,今天一早我渡過淡水河,和一群人聚集在一起。 只是,今日的場合不適合敍舊,也不能說再見,只能直接
Thumbnail
一樣米養百樣人,係指世界上什麼樣的人都有。諺語,通常能以生動的比喻形式來傳達出重要的人生教訓。除了台灣,在不同國家,人們經常引用諺語在自己的日常生活當中。今天小編將分享三個著名的日本勵志諺語:「石の上にも三年」、「能ある鷹は爪を隠す」和「猿も木から落ちる」,教教大家平常在課本教材中都學不到,但是日本
Thumbnail
送僧歸日本 唐代錢起 上國隨緣住,來途若夢行。浮天滄海遠,去世法舟輕。 水月通禪寂,魚龍聽梵聲。惟憐一燈影,萬里眼中明。 「隨緣住」是佛教用語,意思是隨機緣而居住,不執著於某個地方。這在中國隨緣居住,來時的路途就像在夢中行進一樣。天海茫茫,歸途遙遠,但乘著法舟,就會感到輕快。水月映照著禪寂的
Thumbnail
決定離開台灣的旅人浪人們總是有些理由 不論是推力或拉力,無疑的,都是充滿勇氣的力量! 對我而言呢,來日本 woking holiday 一直是顆放在心中的種子 安靜地躺在泥土最底層等待陽光等待水 等待著一股衝勁! 會說日文的自己不滿足只是帶著過客的心情來旅行 而是想要認真的在日本生活過
Thumbnail
尾牙和春酒是台灣年底公司行號的重要活動 要如何用日文跟日本的朋友或日籍同事分享這個特別的文化呢? 讓我們來認識7個尾牙活動相關日文單字 1.「くじ引き」(くじびき)⇒ 抽獎/抽籤活動 「くじ引き」是名詞 如果要說抽獎或是抽籤的動作 則說「くじを引きます」(くじをひきます) 或是「抽
Thumbnail
現代社會跟以前不同了,人人都有一支手機,只要打開就可以獲得各種資訊。過去想要辦卡或是開戶就要跑一趟銀行,然而如今科技快速發展之下,金融App無聲無息地進到你生活中。但同樣的,每一家銀行都有自己的App時,我們又該如何選擇呢?(本文係由國泰世華銀行邀約) 今天我會用不同角度帶大家看這款國泰世華CUB
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
原本是佛經的一個概念,結果被日本的一位女作家,講成了房屋收納的觀念和為人處事的細節指引! 曾經,對於朋友的事,我不僅出謀劃策,也親力親為的置身其中。現在不會了,最多就是有能力借錢,那就借他吧!其他就算了吧! 當然是有很多不愉快的經驗,因為共事之後,才會了解一個人的格局和氣度到底有多小。有一些人很
Sou-ことばのこり 「今更何を迷っているんだよ」って 「如今還在迷茫什麼呢」 君ならそう言ってきっと笑うよな 若是你的話一定會這樣笑著說的吧 だから僕も 所以我也 もう、 行かなきゃ 必須該前進了 君のいない頁がただ 沒有你在的書頁 積み重なる度に薄まっていくよ 越是累積就
まつり-縋った恋に、サヨナラを(再見,毒愛) あの時の私はこの人しかいないんだと 那時的我 以為這個人是我唯一的存在 思っていたんだと ほら辺りを見れば 只要看著周圍 色んな人たちがいるよ自分が苦しむ前に 就能看到各種人 在自己陷入痛苦之前 逃げ出して その自己暗示を解いて 逃離並解
Thumbnail
初學者的障礙,終於到了最後的大魔王:敬語(けいご)。
さんぽ (となりのトトロ) あるこう あるこう わたしはげんき 來散步,來散步,神清氣爽 あるくの だいすき どんどんいこう 我喜歡散步,所以出發吧 さかみち トンネル くさっぱら 山坡,隧道,草地 いっぽんばしに でこぼこじゃりみち 獨木橋,還有坑坑窪窪的石子路 くものすくぐって
03/02/2015 同人,同人於野,亨,利涉大川,利君子貞。 一個星期前,我為了這場告別式的事,用易經占得了一個同人卦。 同一群人聚集在郊外,亨通,利於渡過大河,有利君子堅守正道。 如卦象所云,今天一早我渡過淡水河,和一群人聚集在一起。 只是,今日的場合不適合敍舊,也不能說再見,只能直接
Thumbnail
一樣米養百樣人,係指世界上什麼樣的人都有。諺語,通常能以生動的比喻形式來傳達出重要的人生教訓。除了台灣,在不同國家,人們經常引用諺語在自己的日常生活當中。今天小編將分享三個著名的日本勵志諺語:「石の上にも三年」、「能ある鷹は爪を隠す」和「猿も木から落ちる」,教教大家平常在課本教材中都學不到,但是日本
Thumbnail
送僧歸日本 唐代錢起 上國隨緣住,來途若夢行。浮天滄海遠,去世法舟輕。 水月通禪寂,魚龍聽梵聲。惟憐一燈影,萬里眼中明。 「隨緣住」是佛教用語,意思是隨機緣而居住,不執著於某個地方。這在中國隨緣居住,來時的路途就像在夢中行進一樣。天海茫茫,歸途遙遠,但乘著法舟,就會感到輕快。水月映照著禪寂的
Thumbnail
決定離開台灣的旅人浪人們總是有些理由 不論是推力或拉力,無疑的,都是充滿勇氣的力量! 對我而言呢,來日本 woking holiday 一直是顆放在心中的種子 安靜地躺在泥土最底層等待陽光等待水 等待著一股衝勁! 會說日文的自己不滿足只是帶著過客的心情來旅行 而是想要認真的在日本生活過
Thumbnail
尾牙和春酒是台灣年底公司行號的重要活動 要如何用日文跟日本的朋友或日籍同事分享這個特別的文化呢? 讓我們來認識7個尾牙活動相關日文單字 1.「くじ引き」(くじびき)⇒ 抽獎/抽籤活動 「くじ引き」是名詞 如果要說抽獎或是抽籤的動作 則說「くじを引きます」(くじをひきます) 或是「抽