(一起讀韓語吧8)을/를

更新於 發佈於 閱讀時間約 1 分鐘
自學筆記,一起用을/를來表達事情吧~許多自造例子,或有錯漏,請斟酌使用。

저는 매일 한국어를 배워요.(我每天學韓文。)

친구는 항상 커피를 마셔요.(朋友總是喝咖啡。)

할아버지께서는 운동을 거의 안 하세요.(爺爺幾乎沒在運動。)

엄마는 드라마를 자주 봐요.(我媽常追劇。)

저는 짜장면을 안 먹어요.(我不吃炸醬麵。)



單字

매일 每天

한국어 韓語

배우다 學習

친구 朋友

항상 總是

커피 咖啡

운동하다 運動<可變形 운동을 하다>

거의 幾乎(不)<要跟否定句一起用>

엄마 媽媽

드라마 戲劇

자주 常常

보다 看

짜장면 炸醬麵

먹다 吃

留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
可愛的桃樂絲的沙龍
2會員
9內容數
2022/10/04
為了,打算之意,(으)려고可接所有動詞;(으)러只能接移動動詞가다, 오다, 다니다. 自學筆記,全自己造句,或有錯漏,自行斟酌參考。 비빔밥을 만들려고 계란을 샀어요.(為了做拌飯,買了雞蛋。) 오늘 저녁에 비빔밥을 만들러 시장에 왔어요.(今晚為了做拌飯,來到了市場。) 삼계탕을 먹으
2022/10/04
為了,打算之意,(으)려고可接所有動詞;(으)러只能接移動動詞가다, 오다, 다니다. 自學筆記,全自己造句,或有錯漏,自行斟酌參考。 비빔밥을 만들려고 계란을 샀어요.(為了做拌飯,買了雞蛋。) 오늘 저녁에 비빔밥을 만들러 시장에 왔어요.(今晚為了做拌飯,來到了市場。) 삼계탕을 먹으
2022/09/22
自學筆記;每日學習一點韓語,越來越進步!以下是自己的理解。 ▪【안/지 않다】 (不想做,或有能力卻不做) 제 친구는 운동를 안 해요.(我朋友不運動。) 저는 술을 미시지 않아요.(我不喝酒。) 똑똑하지 않아요.(不聰明。) 오늘 할아버지께서 낮잠을
2022/09/22
自學筆記;每日學習一點韓語,越來越進步!以下是自己的理解。 ▪【안/지 않다】 (不想做,或有能力卻不做) 제 친구는 운동를 안 해요.(我朋友不運動。) 저는 술을 미시지 않아요.(我不喝酒。) 똑똑하지 않아요.(不聰明。) 오늘 할아버지께서 낮잠을
2022/09/21
努力融會貫通中,一起學一點吧~(註:來源於書本、網路及作者造句,有誤請見諒。) ▪(으)로 用、表示方向 저는 지하철로 동물원에 가요. (我搭地鐵去動物園。) (尾音ㄹ,故으省略) 오른쪽으로 가요. (往右走。) 친구가 뉴욕으로 갔어요. (朋友去紐約了。) ▪單
2022/09/21
努力融會貫通中,一起學一點吧~(註:來源於書本、網路及作者造句,有誤請見諒。) ▪(으)로 用、表示方向 저는 지하철로 동물원에 가요. (我搭地鐵去動物園。) (尾音ㄹ,故으省略) 오른쪽으로 가요. (往右走。) 친구가 뉴욕으로 갔어요. (朋友去紐約了。) ▪單
看更多
你可能也想看
Thumbnail
每年4月、5月都是最多稅要繳的月份,當然大部份的人都是有機會繳到「綜合所得稅」,只是相當相當多人還不知道,原來繳給政府的稅!可以透過一些有活動的銀行信用卡或電子支付來繳,從繳費中賺一點點小確幸!就是賺個1%~2%大家也是很開心的,因為你們把沒回饋變成有回饋,就是用卡的最高境界 所得稅線上申報
Thumbnail
每年4月、5月都是最多稅要繳的月份,當然大部份的人都是有機會繳到「綜合所得稅」,只是相當相當多人還不知道,原來繳給政府的稅!可以透過一些有活動的銀行信用卡或電子支付來繳,從繳費中賺一點點小確幸!就是賺個1%~2%大家也是很開心的,因為你們把沒回饋變成有回饋,就是用卡的最高境界 所得稅線上申報
Thumbnail
全球科技產業的焦點,AKA 全村的希望 NVIDIA,於五月底正式發布了他們在今年 2025 第一季的財報 (輝達內部財務年度為 2026 Q1,實際日曆期間為今年二到四月),交出了打敗了市場預期的成績單。然而,在銷售持續高速成長的同時,川普政府加大對於中國的晶片管制......
Thumbnail
全球科技產業的焦點,AKA 全村的希望 NVIDIA,於五月底正式發布了他們在今年 2025 第一季的財報 (輝達內部財務年度為 2026 Q1,實際日曆期間為今年二到四月),交出了打敗了市場預期的成績單。然而,在銷售持續高速成長的同時,川普政府加大對於中國的晶片管制......
Thumbnail
韓語有很多助詞은,는,이,가,에,에게,에서,에게서,로,으로,한테,한테서,이나,나,으로써,으로부터等,總是讓我很頭痛,不管是網路上、還是書上到處都找不到「看得懂的解釋」,後來是看了不少原文書籍,查了無數次字典,才終於慢慢歸納出這類助詞的使用方法,如果你也為此感到煩惱,用以下我教的方法,一定很快
Thumbnail
韓語有很多助詞은,는,이,가,에,에게,에서,에게서,로,으로,한테,한테서,이나,나,으로써,으로부터等,總是讓我很頭痛,不管是網路上、還是書上到處都找不到「看得懂的解釋」,後來是看了不少原文書籍,查了無數次字典,才終於慢慢歸納出這類助詞的使用方法,如果你也為此感到煩惱,用以下我教的方法,一定很快
Thumbnail
除了前面說時態要交代清楚以外,韓語裡還有個特徵:不喜歡說太多話,總之韓國人有時「邊想邊說話」的時候,可能還沒想好後面要做什麼事,只想好了第一件事,這時候說出來的句子就會像是:숙제하「고」...
Thumbnail
除了前面說時態要交代清楚以外,韓語裡還有個特徵:不喜歡說太多話,總之韓國人有時「邊想邊說話」的時候,可能還沒想好後面要做什麼事,只想好了第一件事,這時候說出來的句子就會像是:숙제하「고」...
Thumbnail
韓文融入我生活
Thumbnail
韓文融入我生活
Thumbnail
學韓語的過程裡彷彿有數學的影子,這是我學生時代最害怕的科目,也是很多人求學階段的夢靨。雖說的確用不到艱難的數學定理,但數學給了我們「邏輯思考」,先學會應用邏輯才能衍生出客觀的研究,更精準地衡量結果,甚至於學好韓文!
Thumbnail
學韓語的過程裡彷彿有數學的影子,這是我學生時代最害怕的科目,也是很多人求學階段的夢靨。雖說的確用不到艱難的數學定理,但數學給了我們「邏輯思考」,先學會應用邏輯才能衍生出客觀的研究,更精準地衡量結果,甚至於學好韓文!
Thumbnail
這堂課主要是加上一點小花樣,讓句子本身有更多層次的表達。👉[表達否定]想把正在做的動作加上否定,那只需要在動詞前面加上一個字'안 '就可以了!這個안 可以把它想作是中文的「不」或是「沒」,雖然中文上的意思並不相同,不過韓語裡兩種情況都是使用안。需要注意的
Thumbnail
這堂課主要是加上一點小花樣,讓句子本身有更多層次的表達。👉[表達否定]想把正在做的動作加上否定,那只需要在動詞前面加上一個字'안 '就可以了!這個안 可以把它想作是中文的「不」或是「沒」,雖然中文上的意思並不相同,不過韓語裡兩種情況都是使用안。需要注意的
Thumbnail
身為台灣人是一件很幸福的事,你知道為什麼嗎?就站在學習韓語的角度來說,韓語有很多漢字詞的單字,也就是說只要還原成漢字,很多時候意思就跟中文差不多的,甚至連發音都很靠近中文。 운동하다 運動 un-dong-ha-da 독서하다 讀書 dog-seo-ha-da 사고하다 思考 sa-go-ha-da
Thumbnail
身為台灣人是一件很幸福的事,你知道為什麼嗎?就站在學習韓語的角度來說,韓語有很多漢字詞的單字,也就是說只要還原成漢字,很多時候意思就跟中文差不多的,甚至連發音都很靠近中文。 운동하다 運動 un-dong-ha-da 독서하다 讀書 dog-seo-ha-da 사고하다 思考 sa-go-ha-da
Thumbnail
這堂課是必修課,請大家儘量別翹課,不然要虧大了~(本篇為文法精華) 韓文跟中文最大的不同之一,在於時態的表述,韓語需要非常明確地說出「這個動作做了沒?」
Thumbnail
這堂課是必修課,請大家儘量別翹課,不然要虧大了~(本篇為文法精華) 韓文跟中文最大的不同之一,在於時態的表述,韓語需要非常明確地說出「這個動作做了沒?」
Thumbnail
今天早上我問學生這個母親節打算做什麼,她說沒特別安排,就是在家。那韓語的「在家」要怎麼說呢?其實超簡單!
Thumbnail
今天早上我問學生這個母親節打算做什麼,她說沒特別安排,就是在家。那韓語的「在家」要怎麼說呢?其實超簡單!
Thumbnail
早上起床出發早餐店 點了一份鮪魚蛋餅和一杯拿鐵咖啡 等待的時間滑個五分鐘 最近剛好在播宋仲基的:財閥家的小兒子(재벌집 막내아들) 劇情緊湊又引人好奇 總是一集看完接著一集看 拿好早餐,快速結帳,又奔向搭公車的路上 公車上剛好再補個十
Thumbnail
早上起床出發早餐店 點了一份鮪魚蛋餅和一杯拿鐵咖啡 等待的時間滑個五分鐘 最近剛好在播宋仲基的:財閥家的小兒子(재벌집 막내아들) 劇情緊湊又引人好奇 總是一集看完接著一集看 拿好早餐,快速結帳,又奔向搭公車的路上 公車上剛好再補個十
Thumbnail
慢慢的自學著韓語,從母音,認字型,到突然忙起論文跟研討會,學習就慢了下來。 沒想到某日,看著戲劇,從主角的手機畫面的通話紀錄上第一次直接辨識出單字,아빠。 有點嘲諷就是了。 아빠,阿爸。這是個跟我沒有善緣的名詞,也像形容詞。 結果興致勃勃自學韓語,第一次自然辨識出的單字卻是這個字,真的有點嘲諷。
Thumbnail
慢慢的自學著韓語,從母音,認字型,到突然忙起論文跟研討會,學習就慢了下來。 沒想到某日,看著戲劇,從主角的手機畫面的通話紀錄上第一次直接辨識出單字,아빠。 有點嘲諷就是了。 아빠,阿爸。這是個跟我沒有善緣的名詞,也像形容詞。 結果興致勃勃自學韓語,第一次自然辨識出的單字卻是這個字,真的有點嘲諷。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News