印度有個火車站叫 Venkatanarasimharajuvaripeta,因故必須學會如何唸這個字。很殘忍。會淌這攤渾水是出版社要我用自己的聲音錄製有聲書。
對自己最熟悉的人當然就是你自己 - 只有聲音除外。
一個人對自己最不順眼的就是聲音。你所聽到自己的聲音都是假的:那是耳腔內共鳴的聲音,錄音放出來才是真理 - 極令人失望的真理。
既然答應要用自己的聲音錄製有聲書,就得乖乖在家錄。錄到《沙漠的困惑》那篇我後悔了。文章裡有27個字母的印度火車站,我得用自己令人討厭的聲音把它唸出來,一口氣不能斷。還得像印度人那樣流暢。真的很難。
藉著每禮拜兩天回辦公室,我找了一位印度女同事溫習,她邊唸還邊配合搖頭,實在美極了。台灣不會有任何一個站名可以讓人發揮這樣的美感,這也是被迫回辦公室的好處。
在家工作就不可能打Zoom說:喂 Venkatanarasimharajuvaripeta 這個火車站怎麼唸? 隔著螢幕大家都很謹慎,她會以為是詐騙,也可能檢舉我騷擾。當著面大家都寬大為懷。
總之,每次回辦公室她都會教我。那天另外一位印度同事聽到了,說他的家鄉有一個更長的名字。當時他說了一大串,聽不懂、記不住⋯⋯會記住的人根本不正常。
後來查了一下,這個火車站有57個字母 :PuratchithalaivarDr.M.G.ramachandrancentralrailwaystation 但仔細看那基本上是某某人的紀念車站。這樣我也可以拿唐詩當作一間公司的名字⋯⋯這根本叫作弊。
所以那個27個字母的仍然是我心目中的英雄。直到遇上湯同學。
湯同學
另一位英國同事聽到了也不服氣,跳出來唸一個更長的威爾斯車站名 - 那可是全世界最長的火車站名,有58個字母。那是玩真的。他已經學會倒背如流,只可惜沒有印度搖頭可以助興。
這位英國同事也很精彩:
他姓 Tong ,疫情期間加入團隊。之前見不到面一直以為是華人 - 後來第一次見面打招呼,他說是湯同學,我盯著一口英國口音的老白人,下巴幾乎掉到地上。他說他們整個村莊都姓湯。
有機會也許可以找幾個姓湯的華人去英國湯家莊尋根,說不定會有驚人發現。
關於威爾斯那個全世界名字最長的站名,請先抓穩了。那個火車站叫做 :Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch
總之瞬時間,辦公室冒出一大堆長字串地名互別苗頭。我只能保持沉默,這方面台灣太落後,根本上不了國際舞台。
小學曾經住過田中,常坐火車來往田中與台南之間,家裡客廳看出去就是鐵路縱貫線。當時最有成就的就是可以把田中到台南之間每一個車站都背出來,正著反著都行 - 那可是在學會背九九乘法表之前。
會背台灣的車站一點都不稀奇,現在我已經快要會唸 Venkatanarasimharajuvaripeta了。
想知道什麼叫「成就感」,這就是了。
(所有圖片來源:鱸魚)
最後,如果你想聽聽這些荒唐的火車站要怎麼唸,讓你娛樂一下。聽一遍就會唸的話請舉手。