back number「アイラブユー」中文歌詞翻譯(NHK晨間劇舞いあがれ!主題曲)

2022/10/30閱讀時間約 1 分鐘
公園の落ち葉が舞って
公園的落葉在空中盤旋
飛び方を教えてくれている
教我飛翔的方法
親切にどうも
謝謝你的好意
僕もそんなふうに
軽やかでいられたら
如果我也能夠像那樣灑脫就好了
横切った猫に
不安を打ち明けながら
對路過的貓坦白內心的不安的同時
ああ 君に会いたくなる
啊 忽然好想見你
どんな言葉が 願いが景色が
甚麼樣的話語 甚麼樣的請求 甚麼樣的風景
君を笑顔に幸せにするだろう
能夠為你帶來笑容 使你幸福呢
地図なんかないけど歩いて探して
我手上雖然沒有地圖 但一路找尋
君に渡せたらいい
希望能把幸福指引交給你
偶然と運命の違いは
偶然和命中注定的差別
君の顔に書いてあって
寫在你的表情上
人生の意味はいつか君がくれた
アメの中に入ってた
人生的意義就藏在你曾經給我的糖裡
君のまわりに
浮かんだものに触れて
接觸到你天馬行空的想法
ああ 何を作れるだろう
啊 我能做點甚麼呢
どれも些細で頼りない決意で
全是一些微不足道 且不可靠的主意
僕の世界の模様は出来てる
我的世界就是這副模樣
お洒落ではないけど唯一のダサさで
君が笑えたらいい
雖然不怎麼瀟灑但這獨一無二的庸俗感
希望能搏你一笑
僕の中の君
我心中所想的你
君の中の僕
你心中所想的我
きっと同じじゃないけど
絕不可能相同
駅前のパン屋と
看到站前的麵包店
踏切の閉まる音
聽到平交道的聲音
ああ 君に会いたくなる
啊 忽然好想見你
どんな言葉が 願いが景色が
甚麼樣的話語 甚麼樣的請求 甚麼樣的風景
君を笑顔に幸せにするだろう
能夠為你帶來笑容 使你幸福呢
地図なんかないけど歩いて探して
我手上雖然沒有地圖 但一路找尋
君に渡せたらいい
希望能把幸福指引交給你
道のりと時間を花束に変えて
君に渡せたらいい
希望把找尋幸福的路程和時間
轉換成花束送給你
15會員
64內容數
純粹翻譯一些自己關注的日本流行音樂,不針對特定的歌手或類型
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!