「っぽい」「気味」「がち」番外篇

2023/01/02閱讀時間約 4 分鐘
怒りっぽい
<回答網友問題>
Q1:請問①為什麼「この頃あの夫婦は離婚気味で、心配している」中的「離婚気味」不能使用呢?這不是感覺會離婚嗎? ②為什麼「最近、山田さんは会社に遅れっぽい。疲れているのだろうか。」中的「遅れっぽい」是錯誤的呢? 這不是很容易遲到、很會遲到的意思嗎?
A:① 「~気味(ぎみ)」是「感覺有點..」的意思,一般可以用在自己的身體感覺,像是「風邪気味(有點感冒的徵兆)」、「疲れ気味(感覺有點累)」等等。
但如果是他人或外在的事項,則一般需要有可以量化的數值作為判斷的基礎才可使用,像是成績的分數、鐘錶的分秒等等。
息子の成績は下がり気味だ。我兒子的成績有點退步。
この時計は少し遅れ気味だ。.這隻錶有點慢分
而他人「離婚」這件事,既沒辦法用身體來感覺,亦無法量化,所以不會有「離婚気味」這樣的用法。只能用「離婚するようだ(好像會離婚的樣子)」、「離婚するらしい(聽說好像會離婚的樣子)」、「離婚しそうだ(看樣子快離婚了、很有可能離婚)」等等方式來表現。
②「っぽい」在接動詞連用形時,有表示「動作次數多」、「很容易會有該動作傾向」的意思。比較常用的有「飽きっぽい(三分鐘熱度)」、「怒りっぽい(暴躁易怒的)」、「忘れっぽい(健忘的)」等等。感覺上這是形容人的性質與個性。相對於此,「遅れっぽい」很難用來指稱某個人的個性或習性,所以無法使用。
然而,「っぽい」這個詞在現代口語當中有被濫用的趨勢,所以有些人也許會說「会社に遅れるっぽい(上班好像快遲到了)」,但是「会社に遅れっぽい」還是一個錯誤的說法,要說成「会社に遅れがちだ(經常會遲到、動不動就會遲到)」才是正確的。
Q2:請問①「最近、仕事が忙しくて、ちょっと疲れ(らしい・気味・っぽい)。」、②「もう4月なのだから、そんな冬(気味・よう・っぽい)セーターを着て出かけないでよ。」這兩題最好的答案是什麼呢?我查了辭典,「気味」、「っぽい」都有某種傾向的意思,兩者的用法有什麼區別嗎?
A:第①題因為有「ちょっと」(稍微,有點),所以應該選「気味」。「疲れ気味」是說「感覺有點累」,而「疲れっぽい」是指「動不動就會感到累」、「容易覺得累」的意思。
第②題是指4月穿很有冬天感覺的衣服,所以應該選「っぽい」。 「っぽい」表現外觀呈現出來的感覺,「気味」則表現個人所感覺到的些許程度。
Q3:請問「女っぽい」有負面評價的意思嗎?它跟「女らしい」有什麼不同?
A:「 女っぽい」是表示「散發出女人味道、帶有女性特質」的意思。如果用在男人身上,就表示這個男的有點娘,是負面的表現。但如果用在女人身上,則表示散發女人氣質,未必是負面表現。
而「女らしい」則是表示「充滿了女人味、富有女性特質」的意思。這種說法只能用在女人身上,表示她是女人當中具有女性特質的女人。這是一種正面肯定的表現。不可用男人身上。
Q4:為什麼「熱っぽい」不能說成「熱気味」呢?
A:「っぽい」通常表現的是外觀所呈現出來的觀感狀態,而「気味」則比較會表現在個人內在的感覺感受。一般來說,感冒會說「風邪気味」,也可以說「風邪っぽい」。但發燒就只能說「熱っぽい」,而不會說成「熱気味」。但若要問為什麼,那麼應該可以理解成感冒會有感冒前兆,會感覺快感冒了,所以可用「風邪気味(有感冒前兆)」跟「風邪っぽい(感覺像是感冒了)」,而發燒則因為發燒因為沒有發燒前兆的感覺,所以只能用「熱っぽい(感覺有點發燒)」來表現。

風邪気味(○)
風邪っぽい(○)
熱っぽい(○)
熱気味(×)
Q5:看起來黑黑的,會什麼不能使用「黒そうだ」「黒いようだ」。
A:首先要先了解「そうだ」「ようだ」做為「樣態」及「推量」助動詞時,「そうだ」是以視覺從「外觀外貌」上做判斷,而「ようだ」則是以內在的「五官感覺」來做判斷,因此從視覺上可以「主觀判斷的概念」是不可以使用「そうだ」或「ようだ」的。譬如「黑色」,從視覺上是可以百分之百判斷出來的顏色概念,如果是當場憑視覺判斷,是絕不可能會產生「實際上是不是黑色我不知道,但是外觀看起來像是黑色」這樣的概念。
譬如「ひき逃げしたのは<①黒っぽい ②黒そうな>車だった。」(撞人肇事逃逸的是一部看起來黑黑的車子。)這一題的答案是①。
因為車子的顏色,不可能會有「是不是黑色我無法判斷但好像是黑色」這種情況發生。所以這裡不可以選「黒そうな」,而必須選「黒っぽい(黑黑的,整體偏黑)」。而其他像是甚麼「黒みたいな(黒のような)」「黒らしい」「黒ぎみ」「黒がち」,也全部都不可以用。
「黒っぽい」的意思是「看起來黑黑的」、「偏向黑色的」、「帶有黑色感覺的」。

PS:圖檔取自「photo AC」網站。
https://www.photo-ac.com/main/detail/24284464
為什麼會看到廣告
詳解N1單字,透過大量的例句,掌握單字的正確語意與用法。
留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!