我的第十堂韓語課

更新於 發佈於 閱讀時間約 4 分鐘

你已經會說韓語了,相信嗎?

會讀發音,就會韓文?

履歷上寫著:會韓文
這是我大學同學的親身故事。楊同學從韓文系畢業後找到一份飯店櫃檯的工作,主要處理旅宿客訂房、付款、諮詢,本質上不是一份難度高的工作,卻需要有一定的外語能力,至少能跟對方流暢溝通。當時她剛結束一年在韓國的留學生活,口語能力流暢又自然,發音也是標準首爾腔,人又長得甜美可人,應徵時自然是飯店經理一眼就相中的好員工。工作了一年多,某天聊天時她卻在我們面前大吐苦水,原來是她們飯店裡有兩個負責接待韓國客人的櫃檯人員,一位是她,另一位是某國立大學的文科畢業生。然而一見到有韓國客人來,那位同事總是溜到身後推她向前,說著:「交給妳啦~」,然後離開現場。一次兩次倒還好,事情累積久了,朋友也開始不耐煩,某天積怨一次爆發,對那位同事直說:「妳應徵的時候不是說妳會說韓語嗎?」同事心裡一驚,倒也沒有回應,只是默默離開位子做其他工作。後來朋友又找上了經理,問為什麼當初同意讓這位同事進來公司,經理語重心長地說:「妳也知道,會韓文的人不好找,難得找到他是會的,我們這裡常有韓國客人來住啊。」仔細一問下,才知道原來面試過程裡,那同事只有自我介紹了三句話,經理聽完就直接讓對方進公司了。
那三句自我介紹大概是:“안녕하세요,저는 OOO입니다.만나서 반갑습니다.”(你好,我是OOO,很高興認識你)
面試前至少準備好自我介紹

至少閉著眼睛能講出來

管他的單字、文法
雖然這個故事有點荒誕可笑,卻也不敵事實,至少那同事順利找到工作,關鍵把握了兩個原則:一、有背出這三句話(還好經理聽不懂,更不用說辨別發音正確度)二、飯店缺人。找工作時,如果對方很缺人,條件放得寬鬆是再自然不過的。這當然不是鼓勵大家學會這三句韓文就可以對外宣稱:「我會韓文了~」,而是至少先把必背的句子記住,搞不好某天像這位同事一樣,可以在情急之下順利過關。
這些必背的句子有個統稱,叫作「招呼語」,也就是別管它用什麼的單字、用什麼文法,背起來、吐出來就對了,因為這些話已經依約成俗,不問邏輯了。第一句話當然是:안녕하세요. an-nyong-ha-se-yo (你好),原因在於:不分時段使用!早上說an-nyong-ha-se-yo、下午說an-nyong-ha-se-yo、晚上也說an-nyong-ha-se-yo。在加碼一下,遇到人說an-nyong-ha-se-yo,道別時也可以說an-nyong-ha-se-yo,因為這句話同時也有「再見」的意思。
其他像是:식사했어요? sik-ssa-he-sso-yo?(吃過了嗎?)也是一種見面打招呼的方式,常見的還有:잘 지내고 있어요? jar-ji-ne-go-yi-sso-yo? (你過得好嗎?)、 요즘 어때요? yo-jeum-o-dde-yo? (最近好嗎?)、 오랜만이에요. o-len-ma-ni-e-yo. (好久不見)也都適合在見面時簡單問候對方(免得尷尬),這些句子只要發音學完,馬上就能說,或者看得懂羅馬拼音就能讀了,別說你不會韓語了吧?
現在背好 안녕하세요了嗎?

旅行必備會話

你什麼時候用得到韓語?
絕大多數的社會人士,想學韓語大概有一半的原因都是為了:旅行時能簡單溝通。這是一個很實用的理由,也很必要,畢竟韓文不像日文有漢字寫在旁邊,猜一下意思大概八九不離十,韓文還是得學會發音,然後試著讀出聲,有時就會頓悟:「原來是這個意思~」,有學過一點韓文的人應該看得懂我在說什麼。總之,有八句話是自由行時,一定能派上用場的,送給大家!
  1. 화장실 있어요? (hwa-jang-sil-yi-sso-yo )有廁所嗎?
  2. 이거 얼마예요? (yi-go-or-ma-ye-yo) 這個多少錢
  3. 이거 주세요. (yi-go-ju-se-yo) 請給我這個
  4. 감사합니다.(kam-sa-ham-ni-da) 謝謝
  5. 저기요. ( jo-ji-yo) 不好意思
  6. 죄송합니다. (joe-song-ham-ni-da) 對不起
  7. 괜찮아요. (kwayn-cha-na-yo) 沒關係
  8. 잠깐만요. (jam-kkan-ma-nyo) 等一下
你學會了嗎?
學會這八句,就準備從仁川機場下飛機,開始你的韓國之旅吧
如果你喜歡我的文章,或是我的文章對你有幫助,請在右下角幫我點一顆❤️,謝謝抽空來學韓語的你!
avatar-img
268會員
209內容數
不論你是熱愛學韓文,還是喜歡韓國旅遊、韓國文化,都歡迎到這裡喝杯咖啡閒聊喔!
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
現代社會跟以前不同了,人人都有一支手機,只要打開就可以獲得各種資訊。過去想要辦卡或是開戶就要跑一趟銀行,然而如今科技快速發展之下,金融App無聲無息地進到你生活中。但同樣的,每一家銀行都有自己的App時,我們又該如何選擇呢?(本文係由國泰世華銀行邀約) 今天我會用不同角度帶大家看這款國泰世華CUB
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
在臺灣,雖然學習英語的熱潮逐漸加溫,但許多人的口語能力還是相對較弱。本文分析了學習英語存在的問題,並提出了從生活文化出發,以有興趣的事物為基礎來學習語言的觀點。
Thumbnail
最近工作之餘也積極準備韓檢。因為我個人無法長時間唸書,所以我都把備考期拉長到半年到一年。而時間充裕下,每天的負擔也不會太重,且排讀書計畫時也可以有空間調整。當然語言這東西也不是一蹴可幾,要長年累月的累積。檢定考過了更不是代表自己多強,只是一個開始,同時也當成學習衡量的方式跟目標。身為已經會日語的人來
Thumbnail
2019年從日本的研究所畢業回台灣工作開始,做了三份日文業務的工作發現自己好像不喜歡業務這個身份,日報週報月報季報年報,無止盡的報告消耗很多自己對生活的熱情。而在這幾年的上班生涯因為通勤時間太長,在捷運上看YOUTUBE上的韓文教學頻道而考過韓檢中高級,也因轉換心情撿起許久已荒廢的英文也把多益考到了
Thumbnail
韓文課時,談到韓國對於稱謂要求很嚴謹這件事,差一歲就要嚴守上下關係。 如果沒有認識韓國人,我應該很難想像這件事,畢竟在台灣,在基本的禮貌下,人人都可以有忘年之交,都可以成為互相稱呼名字或小名的〔朋友〕。 〔那如果一個是前一年的12月,一個是後一年的1月,也要叫哥哥姐姐嗎?〕 老師說這種情況的話
Thumbnail
剛到德國第二個月,我的室友告訴我有一間餐館缺人,主要工作是負責點菜跟送菜,問我願不願意去支援,我的第一反應是既興奮又驚喜,告訴她我也想要在德國嘗試打工,但接下來室友說的話讓我感覺這是件不可能的任務。室友:「老闆只會說德語跟越南語,完全不懂英語。」我一聽到馬上瞪大雙眼,說:「可是我不懂德語,這樣要怎麼
Thumbnail
2021年,在辭去正職後,不惜和家人大吵也要表明我想來韓國的決心。 2022年,韓文實力才2級的我,隻身來到外大,開始了在韓國的語言研修生活。 2024年,即將邁入通翻譯課程的下學期;發現進入30代以來,一直被壓抑又突然被激發的該死的分享慾。 正在往翻譯的路上前進。
Thumbnail
這是一篇嘔心瀝血的DIY申請韓國外國語大學語學堂通翻譯課程(7級)的經驗帖 雖然是以香港人為主 但台灣或內地想要報讀的朋友也可以作個參考~
Thumbnail
福泥本人在韓國語學堂也快待了一年啦~ 這篇會講到找房子、電話卡、日常費用等等。 如果還有沒講到,但真的很想知道的事情,可以再讓我知道! 找房子 就我所知,很多身邊的朋朋都是來到韓國之後,先短暫的住在旅館或Airbnb,然後跑不動產或刷租房APP,找到心儀的房源之後,請不動產業務帶人去看的。這算最
Thumbnail
現代社會跟以前不同了,人人都有一支手機,只要打開就可以獲得各種資訊。過去想要辦卡或是開戶就要跑一趟銀行,然而如今科技快速發展之下,金融App無聲無息地進到你生活中。但同樣的,每一家銀行都有自己的App時,我們又該如何選擇呢?(本文係由國泰世華銀行邀約) 今天我會用不同角度帶大家看這款國泰世華CUB
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
在臺灣,雖然學習英語的熱潮逐漸加溫,但許多人的口語能力還是相對較弱。本文分析了學習英語存在的問題,並提出了從生活文化出發,以有興趣的事物為基礎來學習語言的觀點。
Thumbnail
最近工作之餘也積極準備韓檢。因為我個人無法長時間唸書,所以我都把備考期拉長到半年到一年。而時間充裕下,每天的負擔也不會太重,且排讀書計畫時也可以有空間調整。當然語言這東西也不是一蹴可幾,要長年累月的累積。檢定考過了更不是代表自己多強,只是一個開始,同時也當成學習衡量的方式跟目標。身為已經會日語的人來
Thumbnail
2019年從日本的研究所畢業回台灣工作開始,做了三份日文業務的工作發現自己好像不喜歡業務這個身份,日報週報月報季報年報,無止盡的報告消耗很多自己對生活的熱情。而在這幾年的上班生涯因為通勤時間太長,在捷運上看YOUTUBE上的韓文教學頻道而考過韓檢中高級,也因轉換心情撿起許久已荒廢的英文也把多益考到了
Thumbnail
韓文課時,談到韓國對於稱謂要求很嚴謹這件事,差一歲就要嚴守上下關係。 如果沒有認識韓國人,我應該很難想像這件事,畢竟在台灣,在基本的禮貌下,人人都可以有忘年之交,都可以成為互相稱呼名字或小名的〔朋友〕。 〔那如果一個是前一年的12月,一個是後一年的1月,也要叫哥哥姐姐嗎?〕 老師說這種情況的話
Thumbnail
剛到德國第二個月,我的室友告訴我有一間餐館缺人,主要工作是負責點菜跟送菜,問我願不願意去支援,我的第一反應是既興奮又驚喜,告訴她我也想要在德國嘗試打工,但接下來室友說的話讓我感覺這是件不可能的任務。室友:「老闆只會說德語跟越南語,完全不懂英語。」我一聽到馬上瞪大雙眼,說:「可是我不懂德語,這樣要怎麼
Thumbnail
2021年,在辭去正職後,不惜和家人大吵也要表明我想來韓國的決心。 2022年,韓文實力才2級的我,隻身來到外大,開始了在韓國的語言研修生活。 2024年,即將邁入通翻譯課程的下學期;發現進入30代以來,一直被壓抑又突然被激發的該死的分享慾。 正在往翻譯的路上前進。
Thumbnail
這是一篇嘔心瀝血的DIY申請韓國外國語大學語學堂通翻譯課程(7級)的經驗帖 雖然是以香港人為主 但台灣或內地想要報讀的朋友也可以作個參考~
Thumbnail
福泥本人在韓國語學堂也快待了一年啦~ 這篇會講到找房子、電話卡、日常費用等等。 如果還有沒講到,但真的很想知道的事情,可以再讓我知道! 找房子 就我所知,很多身邊的朋朋都是來到韓國之後,先短暫的住在旅館或Airbnb,然後跑不動產或刷租房APP,找到心儀的房源之後,請不動產業務帶人去看的。這算最