文 / 林幸萩
義大利藝術家Giovanna Ranaldi從經典童話中,選出《小拇指》與《小紅帽》來進行全面重新改編成,創作了兩本無字繪本,此二書令讀者驚嘆不已,每一幅畫面就像邀請觀者自述童年,或進入自己遙遠的記憶裡,回望童年。
Giovanna Ranaldi採用多種技法,強力而富有創造力的描繪,創作出繪本藝術作品。2013年,由西班牙Milimbo圖像設計工作室出版了《Pulgarcito》,Pulgarcito是西班牙文,字面意思是「小拇指」,中文裡也大多將此故事名譯為《小拇指》,爾後於2018年出版義大利文版,在書名上做了改編成《Il più piccolo di sette》,中文暫譯為《七兄弟中的老么》。故事概要為貧窮的樵夫和妻子生養七個兒子,最小的兒子名叫小拇指,因為他出生時,只有拇指那麼大,樵夫夫妻因為太窮,將孩子們拋棄在森林裡,小拇指使出他的機智,帶領哥哥們逃離食人魔的魔掌,回家與父母相聚。
同年,Giovanna Ranaldi也出版了《Il bosco, la ragazza e il lupo》,中文譯為《森林,女孩和狼》,從字面上,讀者可以很容易看出這本繪本的文本來自眾人皆知的《小紅帽》。Giovanna Ranaldi在義大利版,將原本的故事名解構、或重新定義,也是一項新嘗試。
創作經典故事的新版本,準備工作包含了對故事文本的尋求、選擇和詮釋的各種未知的挑戰,與有文字能夠口頭講故事不同,一本沒有文字的繪本,對讀者來說,僅用圖像來講故事,令人振奮。
選定文本,以小男生為主角的
《七兄弟中的老么》為主要靈魂,故事圖像的構思便啟程,Giovanna Ranaldi必須創作十六的圖像畫面來講述故事,她列出諸多關鍵字:邊緣化、孤獨、貧窮、飢餓、遺棄、危險、風險、恐怖、挑戰、智慧、獨創性、慷慨、要求、成長、肯定、分享。在
《七兄弟中的老么》的故事中,有一種持續的威脅,持續的緊張,這是一個可怕的故事,Giovanna Ranaldi得在圖像上展現出來,其圖像具有非常強大的符號學力量。
Giovanna Ranaldi從事多年繪畫修復工作,這使她有更多機會親手接觸繪畫材料:顏料色彩,筆觸的粗細,摩擦的刷子,柔軟的刷子,畫面的層次感,濕的或乾的,濃厚的或薄的,在她的圖像中涵納很多藝術技法,有些甚至是很古早的技術。
《七兄弟中的老么》畫面上,Giovanna Ranaldi有時省略角色,例如:俯視角度的七個空盤,這畫面說明了樵夫一家貧苦窮困的窘境,七個空盤不是飽餐一頓的狀態,而是無食物可吃,這個畫面對應著讀者自身與貧窮的關聯或者經驗、甚至憐憫心,十分具有強烈的衝擊力。另外,小拇指手掌心裡放著麵包屑在畫面的左下角,其餘部分是一片黑,這隻小小手,能否在黑暗中尋找出活路?他在無光的路途上,仍保有堅定的心,不論未來如何,他能掌握的就是初心——回家。再來到食人魔錯殺自己的女兒,Giovanna Ranaldi使用混亂的直線交錯在七個熟睡女兒之上,用線條符號表現其殘酷。
在
《森林,女孩和狼》中,也有同樣的持續的威脅,持續的緊張,兩位主角小紅帽與大野狼,在故事前段的畫面中,大多以線條輪廓或模糊剪影呈現,更增添不明確的緊張感。一個跨頁畫面中,左頁白色森林裡,鹿和兔子因為知道大野狼在附近,本能的奔逃,而右邊黑色的畫面中,線條輪廓小紅帽無視小鳥警告,無知的往前邁向奶奶家,前方是一片充滿危險的黑,讓觀者即使熟知故事脈絡,也不自覺得全身緊繃。故事還有一個精彩橋段,是獵人與大野狼對峙瞬間,Giovanna Ranaldi採用寫實畫風,擷取獵人眼部、大野狼左眼和尖牙咧嘴,這些僅僅是局部的拼貼,彷彿電影場景過鏡,僅僅在一個頁面就能將兩方決一生死的情節完整表達。
Giovanna Ranaldi認為強調一個細節,可以比整體呈現揭露或者暗示更多東西,沒有呈現出來的也許比呈現出來更有分量,更能豐富讀者的解讀。
在《一本書讀透圖畫書》一書中提到:
『圖畫書也可以沒有任何文字的。然而沒有文字並不意味著沒有對話...... 這些無字書可以讓人對著圖畫聯想文字。在涉及已被熟知的敘事模式時。圖畫書中隱含的對話或產生的口頭表達僅僅通過圖畫就表現得相當成熟。』
我們在這兩本無字繪本中的每一頁,能觀看到Giovanna Ranaldi用心的取捨、詮釋,非常罕見在一本書中的每一頁都是極致精湛。