全球三大工具機展之一的「台北國際工具機展」(TIMTOS)剛剛謝幕,我們事務所也有幾間法人客戶參展,收穫頗豐。
有些公司已經養成「參加大型會展前,準備好重要交易文件」的好習慣,這也能幫助公司加速談成合作的進度。
像TIMTOS這種會吸引許多國際客戶的展覽,備妥商業文件更加重要;因為許多歐美外商早已建立「商業合作就是要用契約為基礎」的觀念,廠商對契約(aka未來合作遊戲規則)的重視程度,經常是個隱形的評分項目(如果你的產品或條件實在太逆天,就另當別論)。
但是,如果這些文件如果是網路上亂找的,有一天你可能會被這些範本害慘:
為甚麼呢?
- 你知道自己找到的設備採購合約範本是用「買方立場擬撰」,還是用「賣方立場擬撰」的嗎?
- 網路上找到的那份經銷合約範本,是用「授權方立場」寫的?還是用「經銷商立場」寫的?
- 公司裡那份密密麻麻的代工契約例稿,內容到底是「委託方立場」還是「受託製造方(Vendor)立場」?
立場相反,條款設計當然天差地遠;許多陷阱都會設計在智慧財產權的授權前提、獨家條款、契約終止事由以及各式各樣的法律、商業條款裡面。如果沒有契約審閱的法律實務專業,即使仔細看,可能連文件「立場」都看不出來,更不用說散落在各處的「陷阱」。
因此,如果網路上找到的契約書和自己的立場相反,偏偏這個「範本」又是專業商務律師擬的,那麼用這份範本和會展上找到的新商業合作夥伴簽約,會對公司造成多大的風險?可想而知。
用對方法準備好專屬於自己的會展必備契約文件,不僅體面,更能將交易風險降到最低:
一份工整而且精確的契約,代表公司對商業合作的認真態度,也代表著公司對堅持品質、嚴謹把關的企業文化。尤其如果給外商的合約裡,處處都是文法不通、用詞怪異的英文,外商客戶會如何看待公司呢?
契約,不只是用來簽字,而是設定雙方合作的遊戲規則;一份合身的契約,不僅能降低我方的法律與商業風險(例如違約金、智慧財產權侵權、退場自由度、競爭限制、倉儲成本等),更能將公司的策略、需求轉化成有拘束力的具體條款。
一份好的契約不僅要降低風險,使履約順暢,更可能因為將公司的策略融入契約,讓公司在無形中獲得更多優勢。
想要在下次參展前準備好專屬於自己的交易文件嗎?向亨律師Attorney Francis Lin取得報價(email:
[email protected]或私訊FB粉專:
亨律師的執業日記),我將會在瞭解公司商業模式與需求後,量身打造屬於貴公司的中文及/或英文契約文件。