Taylor Swift – exile (feat. Bon Iver) 流亡 中文歌詞翻譯

yua-avatar-img
發佈於folklore
更新 發佈閱讀 8 分鐘


這幾天心情...不是很穩定,非常適合翻譯folkore和evermore呢:) exile是folkore我最喜歡的歌


當初看到馬男的花生醬和黛安的劇情的時候也是想到這首歌




I can see you standing, honey

With his arms around your body

Laughin', but the joke's not funny at all

我看見你站在那兒,親愛的

你的伴侶用他的手臂環抱著你

瞧你眉開眼笑的,但他的笑話明明一點也不有趣


And it took you five whole minutes

To pack us up and leave me with it

Holdin' all this love out here in the hall

而你只花了整整五分鐘

就將我們的過去封存在記憶,頭也不回地離開

帶著彼此之間的愛越過了這條長廊


I think I've seen this film before

And I didn't like the ending

You're not my homeland anymore

So what am I defending now?

我想我早就看過這部電影了

而我從不喜歡它的結局

你再也不是我的歸處了

那我又在堅持些甚麼呢?


You were my town

Now I'm in exile, seein' you out

I think I've seen this film before

你曾是我唯一的城堡

而如今我流亡在外,看你逐漸消失在我的世界

我想我早就看過這部電影了


I can see you starin', honey

Like he's just your understudy

Like you'd get your knuckles bloody for me

我能夠感受到你的視線,親愛的

你認為他不過只是你的替代品

好像你願意為了我,和他打上一架一般


Second, third, and hundredth chances

Balancin' on breaking branches

Those eyes add insult to injury

給了你第二次、第三次和上百次彌補的機會

我們試著在脆弱不堪的關係上尋找平衡

你的雙眼卻是無動於衷,更是使我雪上加霜


I think I've seen this film before

And I didn't like the ending

I'm not your problem anymore

So who am I offending now?

我想我早就看過這部電影了

而我從不喜歡它的結局

我再也不是你該擔心的問題了

所以你又何必認為我是針對你?


You were my crown

Now I'm in exile, seein' you out

I think I've seen this film before

你曾是我唯一的國王

而如今我流亡在外,看你逐漸消失在我的世界

我想我早就看過這部電影了


So I'm leavin' out the side door

So step right out, there is no amount

Of crying I can do for you

所以,我要推開這扇門,走出我的人生了

抬頭挺胸的邁開步伐吧,我再也沒有理由

獨自為你落淚


All this time

We always walked a very thin line

You didn't even hear me out (you didn't even hear me out)

You never gave a warning sign (I gave so many signs)

這些日子以來

我們總是如履薄冰卻不願溝通

你甚至沒有聽到我的吶喊(你甚至沒有聽到我的吶喊)

你從不給我一點暗示(我給了你這麼多暗示)


All this time

I never learned to read your mind (never learned to read my mind)

I couldn't turn things around (you never turned things around)

'Cause you never gave a warning sign (I gave so many signs)

So many signs, so many signs

這些日子以來

我從沒認真傾聽過你的想法(從沒認真傾聽過我的想法)

我無法扭轉我們早已破碎的感情(你從來沒有修補任何問題)

因為你你從不給我一點暗示(我給了你這麼多暗示)

一遍又一遍、一遍又一遍


You didn't even see the signs

你根本不在乎我的想法


I think I've seen this film before

And I didn't like the ending

You're not my homeland anymore

So what am I defending now?

我想我早就看過這部電影了

而我從不喜歡它的結局

你再也不是我的歸處了

那我又在堅持些甚麼呢?


You were my town

Now I'm in exile, seein' you out

I think I've seen this film before

你曾是我唯一的城堡

而如今我流亡在外,看你逐漸消失在我的世界

我想我早就看過這部電影了


So I'm leavin' out the side door

So step right out, there is no amount

Of crying I can do for you

所以,我要推開這扇門,走出我的人生了

抬頭挺胸的邁開步伐吧,我再也沒有理由

獨自為你落淚


All this time

We always walked a very thin line

You didn't even hear me out (didn't even hear me out)

You never gave a warning sign (I gave so many signs)

這些日子以來

我們總是如履薄冰卻不願溝通

你甚至沒有聽到我的吶喊(你甚至沒有聽到我的吶喊)

你從不給我一點暗示(我給了你這麼多暗示)


All this time

I never learned to read your mind (never learned to read my mind)

I couldn't turn things around (you never turned things around)

'Cause you never gave a warning sign (I gave so many signs)

這些日子以來

我從沒認真傾聽過你的想法(從沒認真傾聽過我的想法)

我無法扭轉我們早已破碎的感情(你從來沒有修補任何問題)

因為你從不給我一點暗示(我給了你這麼多暗示)


All this time (so many signs)

I never learned to read your mind (so many signs)

I couldn't turn things around (I couldn't turn things around)

'Cause you never gave a warning sign (you never gave a warning sign)

這些日子以來

我從沒認真傾聽過你的想法(從沒認真傾聽過我的想法)

我無法扭轉我們早已破碎的感情(你從來沒有修補任何問題)

因為你從不給我一點暗示(我給了你這麼多暗示)


You never gave a warning sign

你從不給我一點暗示


Ah, ah

啊啊


留言
avatar-img
yua the one
34會員
75內容數
the blues and then purple pink skies.
yua the one的其他內容
2024/01/12
And you wanna scream / 且你想放聲怒吼
Thumbnail
2024/01/12
And you wanna scream / 且你想放聲怒吼
Thumbnail
2024/01/10
I'm still a believer but I don't know why / 我也說不出個所以然,為何我還對愛深信不疑
Thumbnail
2024/01/10
I'm still a believer but I don't know why / 我也說不出個所以然,為何我還對愛深信不疑
Thumbnail
2023/10/16
I have a lot of regrets about that / 我自己也有數以萬計的悔恨
Thumbnail
2023/10/16
I have a lot of regrets about that / 我自己也有數以萬計的悔恨
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
債券投資,不只是高資產族群的遊戲 在傳統的投資觀念中,海外債券(Overseas Bonds)常被貼上「高資產族群專屬」的標籤。過去動輒 1 萬甚至 10 萬美元的最低申購門檻,讓許多想尋求穩定配息的小資族望而卻步。 然而,在股市波動劇烈的環境下,尋求穩定的美元現金流與被動收入成為許多投資人
Thumbnail
債券投資,不只是高資產族群的遊戲 在傳統的投資觀念中,海外債券(Overseas Bonds)常被貼上「高資產族群專屬」的標籤。過去動輒 1 萬甚至 10 萬美元的最低申購門檻,讓許多想尋求穩定配息的小資族望而卻步。 然而,在股市波動劇烈的環境下,尋求穩定的美元現金流與被動收入成為許多投資人
Thumbnail
透過川普的近期債券交易揭露,探討債券作為資產配置中「穩定磐石」的重要性。文章分析降息對債券的潛在影響,以及股神巴菲特的操作策略。並介紹玉山證券「小額債」平臺,如何讓小資族也能低門檻參與海外債券市場,實現「低門檻、低波動、固定收益」的務實投資方式。
Thumbnail
透過川普的近期債券交易揭露,探討債券作為資產配置中「穩定磐石」的重要性。文章分析降息對債券的潛在影響,以及股神巴菲特的操作策略。並介紹玉山證券「小額債」平臺,如何讓小資族也能低門檻參與海外債券市場,實現「低門檻、低波動、固定收益」的務實投資方式。
Thumbnail
解析「債券」如何成為資產配置中的穩定錨,提供低風險高回報的投資選項。 藉由玉山證券的低門檻債券服務,投資者可輕鬆入手,平衡風險並穩定財務。
Thumbnail
解析「債券」如何成為資產配置中的穩定錨,提供低風險高回報的投資選項。 藉由玉山證券的低門檻債券服務,投資者可輕鬆入手,平衡風險並穩定財務。
Thumbnail
相較於波動較大的股票,債券能提供固定現金流,而玉山證券推出的小額債,更以1000 美元的低門檻,讓學生與新手也能參與全球優質企業債投資。玉山E-Trader平台即時報價、條件式篩選與清楚的交易流程等特色,大幅降低投資難度,對於希望分散風險、建立穩定現金流的人來說,玉山小額債是一個值得嘗試的理財起點。
Thumbnail
相較於波動較大的股票,債券能提供固定現金流,而玉山證券推出的小額債,更以1000 美元的低門檻,讓學生與新手也能參與全球優質企業債投資。玉山E-Trader平台即時報價、條件式篩選與清楚的交易流程等特色,大幅降低投資難度,對於希望分散風險、建立穩定現金流的人來說,玉山小額債是一個值得嘗試的理財起點。
Thumbnail
In your dream as you passed out / 你迷糊朦朧之間的南柯一夢
Thumbnail
In your dream as you passed out / 你迷糊朦朧之間的南柯一夢
Thumbnail
You are what you love / 你本就該是你愛的模樣
Thumbnail
You are what you love / 你本就該是你愛的模樣
Thumbnail
But what would you do if I / 但若我無法繼續欺騙自己,你又該如何回應呢
Thumbnail
But what would you do if I / 但若我無法繼續欺騙自己,你又該如何回應呢
Thumbnail
I said: I love you, you say nothing back / 我告訴你,我好愛你,你卻以沉默回應
Thumbnail
I said: I love you, you say nothing back / 我告訴你,我好愛你,你卻以沉默回應
Thumbnail
You have beaten my heart / 你已深深將我葬於無盡的空虛
Thumbnail
You have beaten my heart / 你已深深將我葬於無盡的空虛
Thumbnail
But you come back to what you need / 但總有一天當你需要我時,會奔回我身邊
Thumbnail
But you come back to what you need / 但總有一天當你需要我時,會奔回我身邊
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News