INFINITE ∞ Wind(분다)

更新於 發佈於 閱讀時間約 2 分鐘

《TOP SEED》Wind

너의 목소리가 들려 창 틈 새로 쏟아져 흘러
聽見你聲音 從窗縫中流淌出
언덕 너머로 기억은 언제나 널 향해 있어
穿越小山 記憶何時都向著你

얼어붙은 이 계절을 넘어
越過這冰凍的季節
네게 달리고 있어
正奔向著你
부푼 맘 꽉 움켜쥐고 난 널 향해 분다
抓著膨脹的心 向你靠近

바람처럼 널 품에 안고
像風一樣將你擁入懷中
사랑한다 네게 소리쳐
大聲說我愛你
휘몰아치듯 널 꼭 안고 싶어
想緊緊擁抱著你
미친 듯 그리웠던 널
瘋狂般的想念著你

사랑이 분다
愛湧現
바람이 분다
風吹過
사랑이 분다
愛湧現
차가웠던 내 기억에 네가 파고든다
你能深入我冰冷的記憶

너의 목소리가 들려
能聽見你的聲音
지친 내 방안을 또 울려
再次響徹疲憊的我的房間
눈을 감으면 내가 어디든
閉上雙眼無論我在哪
추억 속 그 자리로 그 때로 데려가 줘
都能將我帶回記憶中的那時光裡

따뜻했던 시간을 뒤쫓아
追逐著曾經的溫暖
지금 달리고 있어
現在正奔馳著
설레었던 내 맘 가지고
帶著我激動的心情
나 널 향해 분다
我正在奔向你

바람처럼 널 품에 안고
像風一樣將你擁入懷中
사랑한다 네게 소리쳐
大聲說我愛你
휘몰아치듯 널 꼭 안고 싶어
想像風一般緊緊擁抱著你
미친 듯 그리웠던 널
瘋狂般的想念著你

사랑이 분다
愛湧現
바람이 분다
風吹過
사랑이 분다
愛湧現
차가웠던 내 기억에 네가 파고든다
你能深入我冰冷的記憶

망설이지 마 이젠 내 품 안에
不要猶豫 現在抱緊我
Woo Wuha uh uh uh oh
Woo Wuha uh uh uh oh
그 시간 속에 너와 나만의
那時間裡 只屬你與我
행복했었던 기억
幸福的記憶

바람처럼 널 품에 안고
像風一樣將你擁入懷中
사랑한다 네게 소리쳐
大聲說我愛你
휘몰아치듯 널 꼭 안고 싶어
想像風一般緊緊擁抱著你
미친 듯 그리웠던 널
瘋狂般的想念著你

사랑이 분다
愛湧現
바람이 분다
風吹過
사랑이 분다
愛湧現
차가웠던 내 기억에 네가 파고든다
你能深入我冰冷的記憶

avatar-img
3會員
25內容數
infinite睽違5年合體活動,整理一些首爾場的歌單,韓文中文歌詞,一起大合唱!
留言
avatar-img
留言分享你的想法!

































































zoe的沙龍 的其他內容
INFINITE《FIRST INVASION》Entrust(맡겨)
INFINITE《FIRST INVASION》Entrust(맡겨)
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
https://www.youtube.com/watch?v=9P77z_YmOa8 自創:怦 然 心 動 的 瞬 間 一絲紅線的緣份 悄悄到來 彷彿上天垂憐 輕~輕的繫於我手上 雖不知未來的你 何樣 卻能感受到 那份 有種怦然心動的瞬間 也能接受到 你與我一樣
Thumbnail
我,似一縷白雲縈繞你身旁, 隨風輕拂,攜你徜徉; 我,似一縷花期,為你綻放, 只為見你,顏上笑容漾。 我,似一叢小草,讓你駐足, 欣賞生命無盡的韌強; 我,似一縷北風,輕撫臉龐, 帶去寒意,也拂走煩惱的霜。 我,似碧波中的絲綢, 在海面輕舞,綽約風姿;
Thumbnail
乘著葉,順著月,我和你之間的距離,叫夢想。
Thumbnail
2024/07/16  樹影 每一天呼吸在想念你的空氣裡, 以為相思太濃會讓我過度換氣, 卻發現原來這樣是剛剛好而已。 在你的每一句早安與晚安之間, 我彷彿聽見了你說的千言萬語。 人們總是說你遙遠地像在天際, 可是我的心總能感覺觸碰到你, 信任像一條細細的絲無憂無慮; 即使
Thumbnail
微風吹來時 我彷彿聞到妳的氣息 旁人的對語 我似乎聽見妳的聲音 空氣中彌漫著妳的氣息 腦海裏流蕩著妳的聲音 妳的氣息瀰漫在空氣中彷彿讓我無法呼吸 妳的聲音流蕩在腦海裏似乎讓我揮之不去 天殺的日子 該教我如何不想妳 學庸2007.03.16/20:57 作品號03-0375-03
Thumbnail
선미 (SUNMI) 'Balloon in Love' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
大雨傾盆的中午,世界被水簾遮住。 而我的內心,卻在為你翩翩起舞。 雨滴敲打著窗戶,似我對你的聲聲傾訴。 思念在雨中蔓延,如那無盡的雨霧。 你是我心中的旋律,讓情感不再荒蕪。 即使天空陰霾密佈,愛你的心依然如初。 在這大雨的中午,我願與你相擁漫步。 任憑風雨如何飄搖,我們的愛永遠不落幕。
Thumbnail
愛似遠方飄來雲,悠悠抵達你我心。 柔風輕拂化雨露,落入玫瑰情愈深。 我們共賞此美景,卻逢細雨濕滿身。 雨滴灑落如情絲,纏繞你我永不離。 心中滿是眷戀意,甜蜜溫暖在心底。 望着彼此含情目,願此愛意永存續。 綿綿情長無盡時,如同雨露潤心底。
Thumbnail
想在五月的風裡  輕柔地再呼喚妳的名字  妳那秀麗典雃的名字 我日寐夜夢中低迴喚上千百遍的名字 想在五月的風裡  默然地想望妳遠去身影  像那年的那一個日子 我曾那麼堅決地忘去的身影 情網在繩與繩間勾勒鮮明的悸動 扯了幾番風幾番雨 我仍看得見  殘缺而令人心悸的癡 學庸82.05.12
Thumbnail
https://www.youtube.com/watch?v=9P77z_YmOa8 自創:怦 然 心 動 的 瞬 間 一絲紅線的緣份 悄悄到來 彷彿上天垂憐 輕~輕的繫於我手上 雖不知未來的你 何樣 卻能感受到 那份 有種怦然心動的瞬間 也能接受到 你與我一樣
Thumbnail
我,似一縷白雲縈繞你身旁, 隨風輕拂,攜你徜徉; 我,似一縷花期,為你綻放, 只為見你,顏上笑容漾。 我,似一叢小草,讓你駐足, 欣賞生命無盡的韌強; 我,似一縷北風,輕撫臉龐, 帶去寒意,也拂走煩惱的霜。 我,似碧波中的絲綢, 在海面輕舞,綽約風姿;
Thumbnail
乘著葉,順著月,我和你之間的距離,叫夢想。
Thumbnail
2024/07/16  樹影 每一天呼吸在想念你的空氣裡, 以為相思太濃會讓我過度換氣, 卻發現原來這樣是剛剛好而已。 在你的每一句早安與晚安之間, 我彷彿聽見了你說的千言萬語。 人們總是說你遙遠地像在天際, 可是我的心總能感覺觸碰到你, 信任像一條細細的絲無憂無慮; 即使
Thumbnail
微風吹來時 我彷彿聞到妳的氣息 旁人的對語 我似乎聽見妳的聲音 空氣中彌漫著妳的氣息 腦海裏流蕩著妳的聲音 妳的氣息瀰漫在空氣中彷彿讓我無法呼吸 妳的聲音流蕩在腦海裏似乎讓我揮之不去 天殺的日子 該教我如何不想妳 學庸2007.03.16/20:57 作品號03-0375-03
Thumbnail
선미 (SUNMI) 'Balloon in Love' 韓中歌詞/翻譯
Thumbnail
大雨傾盆的中午,世界被水簾遮住。 而我的內心,卻在為你翩翩起舞。 雨滴敲打著窗戶,似我對你的聲聲傾訴。 思念在雨中蔓延,如那無盡的雨霧。 你是我心中的旋律,讓情感不再荒蕪。 即使天空陰霾密佈,愛你的心依然如初。 在這大雨的中午,我願與你相擁漫步。 任憑風雨如何飄搖,我們的愛永遠不落幕。
Thumbnail
愛似遠方飄來雲,悠悠抵達你我心。 柔風輕拂化雨露,落入玫瑰情愈深。 我們共賞此美景,卻逢細雨濕滿身。 雨滴灑落如情絲,纏繞你我永不離。 心中滿是眷戀意,甜蜜溫暖在心底。 望着彼此含情目,願此愛意永存續。 綿綿情長無盡時,如同雨露潤心底。
Thumbnail
想在五月的風裡  輕柔地再呼喚妳的名字  妳那秀麗典雃的名字 我日寐夜夢中低迴喚上千百遍的名字 想在五月的風裡  默然地想望妳遠去身影  像那年的那一個日子 我曾那麼堅決地忘去的身影 情網在繩與繩間勾勒鮮明的悸動 扯了幾番風幾番雨 我仍看得見  殘缺而令人心悸的癡 學庸82.05.12