東窗事發的台語怎麼說

2023/10/01閱讀時間約 1 分鐘

🙄代誌愈煏愈大空,緊攑椅條來坐咧看 (誤


【煏空 piak-khang】
事情敗露、東窗事發。通常是指負面的事情,被揭露出來,或是被人知道。

raw-image


【煏 piak】

有兩個字義,一是物體受熱、拉扯或數量過多而裂開、爆掉;另一則是用火炸出油或香味。

▲煏桌 piak-toh:宴客來的客人超過預期,以致請客的桌數不夠坐。
▲煏油 piak-iû:將油脂放入鍋中把油炸出來。
▲煏戲文 piak-hì-bûn:劇透、暴雷。
▲煏戲齣 piak-hì-tshut:劇透、暴雷。


【搤 iah】

字義有三:挖、掘;像划船般的動作;揭發、揭露。

▲搤空 iah-khang:爆料、揭發他人的短處;挖洞。
▲搤肉 iah-bah:暴露自己的缺點。
▲搤番薯 iah han-tsî :挖地瓜。
▲搤水 iah tsuí:划水。
▲搤空搤縫 iah-khang-iah-phāng:形容費盡心思、心機。



事情被人「揭發」還可以這麼說:

▲出破 tshut-phuà
▲掠包 lia̍h-pau
▲黜臭 thuh-tshàu
▲落氣 làu-khuì


#爆料 #劇透 #挖洞 #暴雷

留言0
查看全部
發表第一個留言支持創作者!