「ている」「てある」「ておく」,您清楚它們之間的區別嗎?

更新於 發佈於 閱讀時間約 2 分鐘


raw-image


正如我之前提到的,對於日本人來說,"狀態 "還是 "動作 "是一個很大的問題。

您應該很清楚,當我們想表達狀態時,會使用 "自動詞",而當我們想表達動作時,會使用 "他動詞"。

但是 "狀態"並不是一個,也有 "有人故意做的 "也有"自然發生的"。

 

我們使用「ている」和「てある」,表達這情況到底“故意發生”或者“自然發生”。

 

「ている」 =只說現在的狀態而已

 

有時候人做的,有時候自然發生的。重點不是“誰做”“為了什麽目的做”,說說現在的情況而已。

 

道にりんごが落ちている 。蘋果掉在路上。

風が吹いている。 風在吹。

机の上に葉っぱが乗っている。桌子上有一片樹葉。

 

「てある」 =為了某個目的提前做好準備的狀態

 

机にりんごが置いてある 有人桌子上放了一個蘋果。

椅子が並べてある 有人把椅子排放。

机の上に葉っぱが乗せてある 有人桌子上放了一片樹葉。

 

raw-image



在'「てある」的情況,的確是有人故意做的,但想說的不是一個動作,而是一種狀態,所以不能用「人が」。

 

〇机にりんごが置いてある 桌子上有個蘋果。

×私が机にりんごを置いてある 我桌子上有個蘋果。

 

「結婚している"我結婚了"」「太っている"我胖了"」等也是人的狀態。

但是不能用「~てある」。為什麽呢?因為它不是 "為目的而做的準備"。

 

接下來是"「てある」和"「ておく」。

 

我在前面解釋過,「てある」=為了某個目的提前做了準備的狀態,其實,「ておく」也是提前做準備的意思。

不過,「ておく」不是一種情況,而是一種行為。

 

「ておく」= 為了某個目的提前做好準備的行動


<旅館で(在旅館裏)>

服務員「客人快要到了,お菓子を用意しておこう(準備一下點心吧)」

~客人到了~

客人「わあ!お菓子が用意してある!(哇! 有點心了!)」

 

「てある」「ておく」都是一個帶有意圖的動作,所以必須使用 "他動詞"。

 

raw-image



我們日本人為什麽使用那麽複雜的語法?


因為我們想表達出 "我特意為你準備了這個 "的氣氛。

但是,日本人愛謙虛,所以不敢說 "特意(わざわざ)"那種說法,如果使用會讓人覺得很 "傲慢",所以使用「ておく」表達"我要準備“而已。

 

「てある」的意思是 "我注意到有人為我做了準備",所以裏面擁有感謝的氣氛。

 

「チケットはもう買いました」(我已經買好票了)

「わかりました」(我明白了)

 

「チケットを買っておきましたよ」(我已經幫你買好票了)

「あ、チケット買ってあるんですね」(哦,你已經買好票了,你很貼心。)

 

意思是一樣的,但感受卻不一樣。

學會這樣的語感,再靠近一點真正的日本人。

 


留言
avatar-img
留言分享你的想法!
linct-avatar-img
2024/06/27
說明詳細,謝謝
avatar-img
恍然大悟!學日語!的沙龍
206會員
70內容數
我們嚐試難度稍高的中日翻譯吧。 學習一下你經常使用也不知道怎麽用日語表達的句子。 我們學習的不是教科書上的正確表達方式,而是日本人實際使用的自然表達方式。
2025/03/24
日語「大丈夫」的用法解說,說明其原意、使用時機和注意事項,並舉例說明在不同情境下「大丈夫」的含義可能產生歧義,以及不適合使用「大丈夫」的情況。文末也提及年輕人常用的簡略說法「だいじょばない」。
Thumbnail
2025/03/24
日語「大丈夫」的用法解說,說明其原意、使用時機和注意事項,並舉例說明在不同情境下「大丈夫」的含義可能產生歧義,以及不適合使用「大丈夫」的情況。文末也提及年輕人常用的簡略說法「だいじょばない」。
Thumbnail
2025/03/09
這篇文章深入淺出地解釋了日文中「あげる」、「もらう」、「くれる」、「やる」等動詞的用法和細微差別,並探討了「くれてやる」、「やってくれたな」等較為粗俗的表達方式的語感和使用情境。文末並補充說明「~てもいいですか」的用法以及其背後的文化差異。
Thumbnail
2025/03/09
這篇文章深入淺出地解釋了日文中「あげる」、「もらう」、「くれる」、「やる」等動詞的用法和細微差別,並探討了「くれてやる」、「やってくれたな」等較為粗俗的表達方式的語感和使用情境。文末並補充說明「~てもいいですか」的用法以及其背後的文化差異。
Thumbnail
2025/02/10
日本人對臺灣的印象是什麼?本文將從便利商店氣味、如何區分臺灣人和中國人、臺灣歷史認知、中文學習、諧音梗運用以及臺灣伴手禮等面向,深入淺出地介紹日本人對臺灣的真實想法。
Thumbnail
2025/02/10
日本人對臺灣的印象是什麼?本文將從便利商店氣味、如何區分臺灣人和中國人、臺灣歷史認知、中文學習、諧音梗運用以及臺灣伴手禮等面向,深入淺出地介紹日本人對臺灣的真實想法。
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
家中修繕或裝潢想要找各種小零件時,直接上網採買可以省去不少煩惱~看看Sylvia這回為了工地買了些什麼吧~
Thumbnail
家中修繕或裝潢想要找各種小零件時,直接上網採買可以省去不少煩惱~看看Sylvia這回為了工地買了些什麼吧~
Thumbnail
👜簡單生活,從整理包包開始!我的三款愛用包+隨身小物清單開箱,一起來看看我每天都帶些什麼吧🌿✨
Thumbnail
👜簡單生活,從整理包包開始!我的三款愛用包+隨身小物清單開箱,一起來看看我每天都帶些什麼吧🌿✨
Thumbnail
創作者營運專員/經理(Operations Specialist/Manager)將負責對平台成長及收入至關重要的 Partnership 夥伴創作者開發及營運。你將發揮對知識與內容變現、影響力變現的精準判斷力,找到你心中的潛力新星或有聲量的中大型創作者加入 vocus。
Thumbnail
創作者營運專員/經理(Operations Specialist/Manager)將負責對平台成長及收入至關重要的 Partnership 夥伴創作者開發及營運。你將發揮對知識與內容變現、影響力變現的精準判斷力,找到你心中的潛力新星或有聲量的中大型創作者加入 vocus。
Thumbnail
N是V表示的行為對象 A.用於表示意志進行行為結果的N的狀態。 1)窓が閉めてあります。  (窗戶關著。) 2)電気が消してありました。  (燈有關了。) 3)駅のホームに新しい映画のポスターが貼ってありました。  (車站月台上有貼著新的電影海報。)
Thumbnail
N是V表示的行為對象 A.用於表示意志進行行為結果的N的狀態。 1)窓が閉めてあります。  (窗戶關著。) 2)電気が消してありました。  (燈有關了。) 3)駅のホームに新しい映画のポスターが貼ってありました。  (車站月台上有貼著新的電影海報。)
Thumbnail
大家都很熟悉自動詞及他動詞是表示 "情況 "和 "動作",但今天我們要討論的是另一種自動詞和他動詞。 這兩類動詞有兩種劃分方法。 "情況 "還是 "動作"? "我自己 "還是 "他人/事物"?
Thumbnail
大家都很熟悉自動詞及他動詞是表示 "情況 "和 "動作",但今天我們要討論的是另一種自動詞和他動詞。 這兩類動詞有兩種劃分方法。 "情況 "還是 "動作"? "我自己 "還是 "他人/事物"?
Thumbnail
「ている」「てある」「ておく」 很多人說,這些詞匯意思都明白,但是說話時用不了。 不過學會語感,再靠近一點真正的日本人。
Thumbnail
「ている」「てある」「ておく」 很多人說,這些詞匯意思都明白,但是說話時用不了。 不過學會語感,再靠近一點真正的日本人。
Thumbnail
-Vで表す行為の結果を知るために、実際にその動作を試みることを表す。 第三者の行為を表すことはできない。Vは意志動詞。 ・表示為了知道用V表示的行為的結果,實際嘗試其動作。不能表示第三者的行為。V是意志動詞。 1)A:まだ着物を着たことがありません。 A:我還沒穿過和服。 B:じゃ、わた
Thumbnail
-Vで表す行為の結果を知るために、実際にその動作を試みることを表す。 第三者の行為を表すことはできない。Vは意志動詞。 ・表示為了知道用V表示的行為的結果,實際嘗試其動作。不能表示第三者的行為。V是意志動詞。 1)A:まだ着物を着たことがありません。 A:我還沒穿過和服。 B:じゃ、わた
Thumbnail
格助詞「に」也有表示場所的用法,只是相對於表示動作的場所空間的「で」,「に」表示的是狀態的「存在處」、「存在點」。 換句話說,「で」是動態的動作進行的場所,而「に」則是靜態的狀態存在的場所。 再深入一點說,如果我們想像「で」是「空間的」「(行為)活動的」,那麼「に」就是「平面的」「內含的」。
Thumbnail
格助詞「に」也有表示場所的用法,只是相對於表示動作的場所空間的「で」,「に」表示的是狀態的「存在處」、「存在點」。 換句話說,「で」是動態的動作進行的場所,而「に」則是靜態的狀態存在的場所。 再深入一點說,如果我們想像「で」是「空間的」「(行為)活動的」,那麼「に」就是「平面的」「內含的」。
Thumbnail
「で」最基本的用法,就是表示「動作進行的場所空間」,這是動態的動作、行為,表示在某個場所空間中,從事動作、進行動作。相當於中文的「在」,像是「在」公園賞花、「在」圖書館看書,「在」房間裡聽音樂、「在」院子裡烤肉、「在」大學學日文、「在」高中教日文、「在」醫院工作、「在」樹下睡覺、「在」河邊空地踢足球
Thumbnail
「で」最基本的用法,就是表示「動作進行的場所空間」,這是動態的動作、行為,表示在某個場所空間中,從事動作、進行動作。相當於中文的「在」,像是「在」公園賞花、「在」圖書館看書,「在」房間裡聽音樂、「在」院子裡烤肉、「在」大學學日文、「在」高中教日文、「在」醫院工作、「在」樹下睡覺、「在」河邊空地踢足球
Thumbnail
表示事物不應停留在當下的狀態 而應該切換到下一個狀態
Thumbnail
表示事物不應停留在當下的狀態 而應該切換到下一個狀態
Thumbnail
背了自動詞和他動詞 卻還是搞不清楚相關句型嗎? 用口語化的說明 教你如何區別「ている」和「てある」
Thumbnail
背了自動詞和他動詞 卻還是搞不清楚相關句型嗎? 用口語化的說明 教你如何區別「ている」和「てある」
Thumbnail
大家的日本語 第十課 チリソースはありませんか 本課重點 1⃣ 存在與否表示方式。 2⃣ 位置表示方式。
Thumbnail
大家的日本語 第十課 チリソースはありませんか 本課重點 1⃣ 存在與否表示方式。 2⃣ 位置表示方式。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News