「参加」和「参列」有甚麼不同?

更新於 發佈於 閱讀時間約 1 分鐘
raw-image

日文有很多漢字組成的單字
長得非常相似 意思卻不大相同


比如說這兩個單字
「参加」(さんか)和「参列」(さんれつ)


首先是「参加します」

依照大辞林字典的解釋
「参加」(さんか)指的是為了某種目的而成為某個群體的一員 或和他們共同行動
在這個概念下 可以使用「参加します」的情境有以下幾種

例如:

⑴サッカー部の練習に参加します。
⇒參加足球社的練習

⑵友達のお誕生日パーティーに参加します。
⇒參加朋友的生日派對

⑶パッケージツアーに参加します。
⇒參加旅行團

⑷ボランティア活動(かつどう)に参加します。
⇒參加義工活動

⑸金曜日の勉強会に参加します
⇒參加星期五的讀書會


而「考試」 雖然是一群人去同樣的地方做同樣的事情 
感覺可以符合上述條件
但仔細想想 考生們無法劃分成同一組織的成員
(去考試並非加入一個名為考生的團體)
所以不能用「参加します」
應該用「試験を受けます」或是「受験(じゅけん)します」


除非你參加的是某種臨床實驗
參加者全都屬於受測者這個群體
日文才會出現「臨床試験(りんしょうしけん)に参加します」


另外「参列します」則是用於參加某種儀式 通常是比較正式的場合

例如:

⑴告別式(こくべつしき)に参列します。
⇒參加告別式

⑵安全祈願祭(あんぜんきがんさい)のあと起工式(きこうしき)に参列いたしました。
⇒在祈求開工平安的祭典之後 參加了開工典禮


至於參加婚禮 
按照字典解釋也可以用「参列します」
但日本人對這個單字 卻有使用在葬禮的刻板印象
為避免爭議 可以改用「出席します」

p.s.口語上 也有人說「結婚式に参加します」
但容易給人語氣輕率、湊熱鬧的感覺 限於朋友熟人間使用


留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
林老師(Lin_sensei)的沙龍
172會員
221內容數
學了許多文法及句型 實際會話還是講不出來嗎? 當你遇到日劇裡的某個場景+某句台詞 覺得就是這個!!!的時候 趕快筆記下來然後再照樣造句 絕對比死背例句還好用喔
2025/04/24
本文探討日文中3個模糊的時間副詞:「そのうち」、「いずれ」、「いつか」,並以例句比較其細微差異與用法,說明它們在不同情境下的適切運用,並強調理解上下文的重要性。
Thumbnail
2025/04/24
本文探討日文中3個模糊的時間副詞:「そのうち」、「いずれ」、「いつか」,並以例句比較其細微差異與用法,說明它們在不同情境下的適切運用,並強調理解上下文的重要性。
Thumbnail
2025/04/17
本文探討日文中表達「受到波及」的四種不同說法,並以例句說明其用法和語境差異,有助於提升日語表達能力。
Thumbnail
2025/04/17
本文探討日文中表達「受到波及」的四種不同說法,並以例句說明其用法和語境差異,有助於提升日語表達能力。
Thumbnail
2025/04/10
日文學習者經常混淆「近い」和「近く」,本文深入淺出地解釋兩者在詞性、用法和語意上的差異,並提供大量例句,幫助學習者掌握其微妙差別,提升日文表達能力。
Thumbnail
2025/04/10
日文學習者經常混淆「近い」和「近く」,本文深入淺出地解釋兩者在詞性、用法和語意上的差異,並提供大量例句,幫助學習者掌握其微妙差別,提升日文表達能力。
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
「欸!這是在哪裡買的?求連結 🥺」 誰叫你太有品味,一發就讓大家跟著剁手手? 讓你回購再回購的生活好物,是時候該介紹出場了吧! 「開箱你的美好生活」現正召喚各路好物的開箱使者 🤩
Thumbnail
「欸!這是在哪裡買的?求連結 🥺」 誰叫你太有品味,一發就讓大家跟著剁手手? 讓你回購再回購的生活好物,是時候該介紹出場了吧! 「開箱你的美好生活」現正召喚各路好物的開箱使者 🤩
Thumbnail
介紹朋友新開的蝦皮選物店『10樓2選物店』,並分享方格子與蝦皮合作的分潤計畫,註冊流程簡單,0成本、無綁約,推薦給想增加收入的讀者。
Thumbnail
介紹朋友新開的蝦皮選物店『10樓2選物店』,並分享方格子與蝦皮合作的分潤計畫,註冊流程簡單,0成本、無綁約,推薦給想增加收入的讀者。
Thumbnail
以注音為排序標準,範圍為N5-N3的日語漢字筆記。 本次排序為ㄘ和ㄙ。
Thumbnail
以注音為排序標準,範圍為N5-N3的日語漢字筆記。 本次排序為ㄘ和ㄙ。
Thumbnail
剛開始學日文的新手,容易被日文的促音(小寫的「っ」)搞瘋。本文標題列出的5個日文單字,每個都有「っ」,都長得有點像,有些意思卻完全不同,到底哪裡不同、要在什麼場合使用,這篇給你完整的總整理。
Thumbnail
剛開始學日文的新手,容易被日文的促音(小寫的「っ」)搞瘋。本文標題列出的5個日文單字,每個都有「っ」,都長得有點像,有些意思卻完全不同,到底哪裡不同、要在什麼場合使用,這篇給你完整的總整理。
Thumbnail
以注音為排序標準,範圍為N5-N3的日語漢字筆記。 本次排序為ㄒ。
Thumbnail
以注音為排序標準,範圍為N5-N3的日語漢字筆記。 本次排序為ㄒ。
Thumbnail
助詞「は」在日文中發揮著多種作用,包括表示主題、進行對比和與其他助詞一起使用等。此外,指出了在不同情況下「は」的使用方式和發音。
Thumbnail
助詞「は」在日文中發揮著多種作用,包括表示主題、進行對比和與其他助詞一起使用等。此外,指出了在不同情況下「は」的使用方式和發音。
Thumbnail
本文詳細介紹了日語中如何使用助詞「だけ」來限定對象、程度、範圍、數量等,並提供了多個例句來說明使用方法。
Thumbnail
本文詳細介紹了日語中如何使用助詞「だけ」來限定對象、程度、範圍、數量等,並提供了多個例句來說明使用方法。
Thumbnail
以注音為排序標準,範圍為N5-N3的日語漢字筆記。 本次排序為ㄐ。如有錯誤請指正,ありがとう ございます。
Thumbnail
以注音為排序標準,範圍為N5-N3的日語漢字筆記。 本次排序為ㄐ。如有錯誤請指正,ありがとう ございます。
Thumbnail
這是一篇介紹日文特殊詞「~にとって」「~について」「~に対して」的文章,解釋了它們的使用方式和注意事項。
Thumbnail
這是一篇介紹日文特殊詞「~にとって」「~について」「~に対して」的文章,解釋了它們的使用方式和注意事項。
Thumbnail
以注音為排序標準,範圍為N5-N3的日語漢字筆記。 本次排序為ㄈ。
Thumbnail
以注音為排序標準,範圍為N5-N3的日語漢字筆記。 本次排序為ㄈ。
Thumbnail
日文有很多漢字組成的單字 長得非常相似 意思卻不大相同 比如說這兩個單字 「参加」(さんか)和「参列」(さんれつ) 首先是「参加します」 依照大辞林字典的解釋 「参加」(さんか)指的是為了某種目的而成為某個群體的一員 或和他們共同行動 在這個概念下 可以使用「参加します」的情境有以下幾
Thumbnail
日文有很多漢字組成的單字 長得非常相似 意思卻不大相同 比如說這兩個單字 「参加」(さんか)和「参列」(さんれつ) 首先是「参加します」 依照大辞林字典的解釋 「参加」(さんか)指的是為了某種目的而成為某個群體的一員 或和他們共同行動 在這個概念下 可以使用「参加します」的情境有以下幾
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News