日語助詞「だけ」的用法和應用

更新於 發佈於 閱讀時間約 1 分鐘
エンジンをかけたままのお子様だけを残さないで下さい  請不要只留下開著引擎的孩子  車を操作し暴走する事故がありました   發生了操作汽車失控的事故 他人事ではありませんくれぐれもご注意を!!  這不是別人的事,請多加注意!!

エンジンをかけたままのお子様だけを残さないで下さい  請不要只留下開著引擎的孩子  車を操作し暴走する事故がありました   發生了操作汽車失控的事故 他人事ではありませんくれぐれもご注意を!! 這不是別人的事,請多加注意!!


A.「だけ」在表示對象、程度、範圍、數量等的N之後,對它們進行限定並強調。


1)すみませんが、100円だけ貸してください。

 (不好意思,請借我100日幣。)


2)10分だけ休みましょう。

 (只休息10分鐘吧。)


3)林さんだけ来ませんでした。

 (只有小林沒來。)


4)ジュースだけ買いました。

 (只買了果汁。)


5)3年生だけが試合に出ました。

 (只有3年級學生參加了比賽。)

6)ひらがなだけを勉強します。

 (只學習平假名。)


7)辞書だけは使わないでください。

 (只有詞典不要使用。)


B. 句尾有否定也有肯定。

3)林さんだけ来ませんでした。

 (只有小林沒來。)


4)ジュースだけ買いました。

 (只買了果汁。)


C.和助詞「が」「を」「は」一起使用的時候就在前面。 「が」「を」可以省略。


5)3年生だけが試合に出ました。

 (只有3年級學生參加了比賽。)


6)ひらがなだけを勉強します。

 (只學習平假名。)


7)辞書だけは使わないでください。

 (只有詞典不要使用。)


●「だけ」是助詞。


●「だけ」和助詞「に」「で」「と」「へ」一起使用時,可以放在助詞的前面也可以放在後面。


例1 先生は日本語でだけ話します。

   (老師只說日語。)


   先生は日本語だけで話します。

   (老師只說日語。)


例2 これはあの店にだけあります。

   (這個只有在那家店裡。)


   これはあの店だけにあります。

   (這個只有在那家店裡。)

大家的日本語第1課到第25課的文型資料庫
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
本文章為日文「ので」的用法介紹,包括例句解析和使用注意事項等。藉由豐富的例子和解說,讀者可以更好地理解和掌握「ので」的用法。
本文介紹了日文文法中「までに」的用法,以及「までに」和「まで」之間的區別,並提供了多種例句作為說明。
-「を」は、Nが動作の起点や出発点であることを示す。 ・”を”表示N是動作的起點或出發點。 1)わたしは 毎朝 7時に うちを 出ます。 我每天早上7點從家裡出來。 2)駅の前で バスを 降ります。  我在車站前下公車。 3)成田空港で 飛行機を 降りて、ホテルまで タク
-「を」は、Nが移動のときの通過点であることを示す。 ・“を”表示N是移動時的通過點。 1)このバスは 東京大学前を 通って、東京駅まで 行きます。 這輛公車經過東京大學前,到東京站 -「を」は、Nが移動の経路であることを示す。 ・“を”表示N是移動路徑。 2)A:長い橋
本文章為日文「ので」的用法介紹,包括例句解析和使用注意事項等。藉由豐富的例子和解說,讀者可以更好地理解和掌握「ので」的用法。
本文介紹了日文文法中「までに」的用法,以及「までに」和「まで」之間的區別,並提供了多種例句作為說明。
-「を」は、Nが動作の起点や出発点であることを示す。 ・”を”表示N是動作的起點或出發點。 1)わたしは 毎朝 7時に うちを 出ます。 我每天早上7點從家裡出來。 2)駅の前で バスを 降ります。  我在車站前下公車。 3)成田空港で 飛行機を 降りて、ホテルまで タク
-「を」は、Nが移動のときの通過点であることを示す。 ・“を”表示N是移動時的通過點。 1)このバスは 東京大学前を 通って、東京駅まで 行きます。 這輛公車經過東京大學前,到東京站 -「を」は、Nが移動の経路であることを示す。 ・“を”表示N是移動路徑。 2)A:長い橋
本篇參與的主題活動
桃園機場雖然有時候會漏漏水出點小問題,但其實它貴為台灣國家門面還是有很多值得稱讚的地方的!推薦給常出國的旅人,在機場大逛免稅店之虞,也可以去使用一下這些便利的設施!就讓KKday幫大家整理5個大家不太知道但好好用的機場實用服務資訊吧!
比較2017年與2024年日本東北旅遊照片,對比藏王樹冰、銀山溫泉、山寺等景點在不同時間的景觀差異,即使地點相同,不同時間的體驗與感受截然不同,珍惜每個當下的珍貴回憶。2024年因暖冬導致雪景不如預期,反觀2017年的雪景壯觀美麗。新聞報導2025年日本東北暴雪,衷心祈願一切平安。
【2019/3 春】 <上野恩賜公園> 是個知名的賞櫻地點。腹地廣大、交通方便,加上園內有40種的櫻花,多達1200棵櫻花樹,使得這邊成為野餐賞櫻的首選場所。每到櫻花季,樹上會掛滿燈籠,而一大早就可看到樹下鋪滿了佔位的野餐墊,人潮不斷地聚集,從早到晚絡繹不絕。
2024年日本勞動力人口逆勢上揚,即將突破7000萬人,創下1953年以來新高。高齡者就業人數連續20年增長,女性就業人數也持續刷新歷史紀錄,正式員工數量大幅增加。然而,人口持續萎縮仍是長期挑戰,日本政府和企業需推動工作方式改革、投資技術創新、完善托育和養老服務等。
在漫畫與動畫時期就給人不錯體驗的作品《工作細胞》,敘述關於人體細胞擬人化後的故事,藉由紅血球和白血球兩人在身體中的突發日常,對抗細菌病毒之餘,也了解人體的身體構造,隨著主人翁的身體活在億萬細胞世界。這樣的作品在真人化後需要許多後製動畫與搭景製作,在《工作細胞》真人化後的日本電影,表現會是如何?
桃園機場雖然有時候會漏漏水出點小問題,但其實它貴為台灣國家門面還是有很多值得稱讚的地方的!推薦給常出國的旅人,在機場大逛免稅店之虞,也可以去使用一下這些便利的設施!就讓KKday幫大家整理5個大家不太知道但好好用的機場實用服務資訊吧!
比較2017年與2024年日本東北旅遊照片,對比藏王樹冰、銀山溫泉、山寺等景點在不同時間的景觀差異,即使地點相同,不同時間的體驗與感受截然不同,珍惜每個當下的珍貴回憶。2024年因暖冬導致雪景不如預期,反觀2017年的雪景壯觀美麗。新聞報導2025年日本東北暴雪,衷心祈願一切平安。
【2019/3 春】 <上野恩賜公園> 是個知名的賞櫻地點。腹地廣大、交通方便,加上園內有40種的櫻花,多達1200棵櫻花樹,使得這邊成為野餐賞櫻的首選場所。每到櫻花季,樹上會掛滿燈籠,而一大早就可看到樹下鋪滿了佔位的野餐墊,人潮不斷地聚集,從早到晚絡繹不絕。
2024年日本勞動力人口逆勢上揚,即將突破7000萬人,創下1953年以來新高。高齡者就業人數連續20年增長,女性就業人數也持續刷新歷史紀錄,正式員工數量大幅增加。然而,人口持續萎縮仍是長期挑戰,日本政府和企業需推動工作方式改革、投資技術創新、完善托育和養老服務等。
在漫畫與動畫時期就給人不錯體驗的作品《工作細胞》,敘述關於人體細胞擬人化後的故事,藉由紅血球和白血球兩人在身體中的突發日常,對抗細菌病毒之餘,也了解人體的身體構造,隨著主人翁的身體活在億萬細胞世界。這樣的作品在真人化後需要許多後製動畫與搭景製作,在《工作細胞》真人化後的日本電影,表現會是如何?
你可能也想看
Google News 追蹤
提問的內容越是清晰,強者、聰明人越能在短時間內做判斷、給出精準的建議,他們會對你產生「好印象」,認定你是「積極」的人,有機會、好人脈會不自覺地想引薦給你
Thumbnail
在學習日語的過程中,語法經常令人困惑,但其結構卻非常有邏輯。這篇文章詳細介紹了日語的基本語法,包括句子結構、助詞使用、動詞變化與形容詞的運用,並提供有效的學習技巧。通過實際例句與教學策略,初學者可以更輕鬆地掌握日語語法,享受學習的樂趣。
Thumbnail
本文介紹了在日語中難以直接表達的中文詞彙和句型,例如「提醒」、「委屈」、「捨不得」、「病句」和「買二送一」。並探討了在不同情境下的正確用法和搭配,以及在日語中的對應表達。
Thumbnail
這是一篇介紹日文特殊詞「~にとって」「~について」「~に対して」的文章,解釋了它們的使用方式和注意事項。
Thumbnail
可能包含敏感內容
今天想跟大家介紹「助詞」的用法。學習日文的道路上,如同打遊戲破關一樣,從一開始的50音背誦,到動詞規則變化,一步一步突破,提升等級。是不是聽身邊學日文的朋友說:「助詞超級難!永遠搞不懂使用時機!」10個有8個人幾乎卡關在「助詞」! 以下的日文句子,一起來看看你能否讀懂意思。
Thumbnail
這篇文章說明日文中 「だけ」 及 「さえ」 的用法和差別,讓大家清楚掌握如何選擇適當的詞彙來表達意思。
提問的內容越是清晰,強者、聰明人越能在短時間內做判斷、給出精準的建議,他們會對你產生「好印象」,認定你是「積極」的人,有機會、好人脈會不自覺地想引薦給你
Thumbnail
在學習日語的過程中,語法經常令人困惑,但其結構卻非常有邏輯。這篇文章詳細介紹了日語的基本語法,包括句子結構、助詞使用、動詞變化與形容詞的運用,並提供有效的學習技巧。通過實際例句與教學策略,初學者可以更輕鬆地掌握日語語法,享受學習的樂趣。
Thumbnail
本文介紹了在日語中難以直接表達的中文詞彙和句型,例如「提醒」、「委屈」、「捨不得」、「病句」和「買二送一」。並探討了在不同情境下的正確用法和搭配,以及在日語中的對應表達。
Thumbnail
這是一篇介紹日文特殊詞「~にとって」「~について」「~に対して」的文章,解釋了它們的使用方式和注意事項。
Thumbnail
可能包含敏感內容
今天想跟大家介紹「助詞」的用法。學習日文的道路上,如同打遊戲破關一樣,從一開始的50音背誦,到動詞規則變化,一步一步突破,提升等級。是不是聽身邊學日文的朋友說:「助詞超級難!永遠搞不懂使用時機!」10個有8個人幾乎卡關在「助詞」! 以下的日文句子,一起來看看你能否讀懂意思。
Thumbnail
這篇文章說明日文中 「だけ」 及 「さえ」 的用法和差別,讓大家清楚掌握如何選擇適當的詞彙來表達意思。