그만하자, 그 말이 다야?
到此為止吧,就只剩下這一句話嗎?
어쩜 넌 끝까지 못됐니? Umm-hmm
你為什麼會到最後都是甚麼壞呢? Umm-hmm
그래 그만하자, 차라리 잘 됐다고
對啊到此為止吧,還不如說好
너 같은 놈에게서 난 백배는 아까웠어
跟你這樣的人在一起對我來說是一百倍的惋惜
못 만난 친구도 만나 (eh)
跟沒法約見的朋友見面
날 위한 선물도 사봐 (hah-ah)
為了你我連禮物都買了
생각보다 혼자도 괜찮은 거 같아
獨自一人比想像中還過得不錯
거울 속에 말해 보지만
雖然這只是對著鏡子裡說的話
쏟아지던 바다, 삶이 잠겼던 날
被傾瀉的大海淹沒的日子
숨이 멎은 채 하루를 살아가
屏著呼吸又度過了一天
몰아치는 바람, 마음이 잠겼던 날
心碎那天衝向我而來的風
언제쯤 이 험한 날이 끝나 다시 열 수가 있을까? (Hah-ah)
什麼時候才能離開這樣險峻的日子呢 (Hah-ah)
Reset my phone 아꼈던 사진도
Reset my phone 曾經珍惜的照片
5년의 시간도 부질없는 걸
被浪費的5年光陰
그 톡에 수많은, 결국 니 친구들과
在社交軟件上都只剩下你和朋友的對話
여전하게 뭣도 없는 그 프로필도 역겨워
那依舊空白的自我介紹欄讓我感到厭惡
가끔 술자리도 나가 (eh)
有時候也會喝上一杯 (eh)
나 좋다는 남자도 많아 (hah-ah)
我喜歡的男人也有很多 (hah-ah)
생각보다 혼자도 괜찮은 거 같아
獨自一人比想像中還過得不錯
거울 속에 말해 보지만
雖然這只是對著鏡子裡說的話
쏟아지던 바다, 삶이 잠겼던 날
被傾瀉的大海淹沒的日子
숨이 멎은 채 하루를 살아가
屏著呼吸又度過了一天
몰아치는 바람, 마음이 잠겼던 날
心碎那天衝向我而來的風
언제쯤 이 험한 날이 끝나 다시 열 수가 있을까? (Hah-ah)
什麼時候才能離開這樣險峻的日子呢 (Hah-ah)
나도 너가 싫어졌어 (싫어졌어)
我也開始討厭你(討厭你)
절대 들키지 않을 이 거짓말
絕對不會被發現的這個謊言
그래 아니야, 아니야
對啊不是啊,不是呀
그치만 바보도 아니야
雖然如此也不是笨蛋啊
원래 솔직한 거 알잖아
本來知道我會直說了
떠나가지 마라 꾹 삼켰던 말 (말)
「不要走」這一句一定會被吞下的話(話)
아직 벅차게 좋아한단 말이야 (좋아한단 말이야)
壓抑著的「依舊喜歡你」這一句話(喜歡你的這一句話)
돌아오지 않아 (않아), 꾹 참아야 해
不要回來了(不要),一定要忍住
나도 언젠간 너처럼 다른 사랑할 수가 있을까?
我總會有一天會可以像你一樣愛上其他人的吧?