這周工作有點多,加班一兩天成常態,跟以前的我不同,在經歷過一堆雜七雜八的鳥事後,我的心境有所改變,已經可以心甘情願的加班了,因為我知道是為了什麼而努力。
加班時我的腦海冒出Camila Cabello的聲音,她的溫暖又磁性的嗓音一直是我的最愛,還在Fifth Harmony時我就一直關注她了,聲音一直是團體裡最有特色的,單飛後也出了許多出名的好歌,像是Havana、Señorita。但當下我想起的不是這首,而是另一首,與Ed shereen(紅髮艾德)合作的 Bam Bam。
歌詞聽起來是懷念與前任的時光,那些曾經的情愛已不復從前,各自都開始找新的對象。同時又有對時間的感慨,天下無不散的筵席,一切都會改變。
但那又怎樣呢?這就是人生啊。這人世間,來都來了,就盡情享受吧。
吵鬧繁雜的飲酒歡笑,孤寂清冷的夜晚加班,都深深體驗過,才能不負此生啊。
非常喜歡裡面的歌詞「Así es la vida, sí」,算是一句西文諺語。
「Así」比較攏統,有「such」,「like that」的意思,有接受一切發生的豁達。
「vida」是「生命」。而「es」=「is」,「la」=「the/a」,「sí」=「yes」
「Así es la vida, sí」可以看成「Yes, such is life」的意思。
這就是人生啊。
[歌詞分享]
Así es la vida, sí
Yeah, that's just life, baby
Yeah, love came around and it knocked me down
But I'm back on my feet