anfassen : 觸摸,接觸
Mit den Händen berühren oder greifen.
berühren, greifen
Er hat das Gemälde angefasst.
他觸摸了這幅畫。
Bitte nicht anfassen! Das ist verboten.
請勿觸摸!這是禁止的。
anschließen : 連接,接通
Zwei Dinge verbinden, um Daten oder Strom zu übertragen.
verbinden, koppeln
Der Drucker wurde an den Computer angeschlossen.
印表機被連接到了電腦上。
Ich muss noch das Kabel anschließen.
我還需要連接電纜。
der Mittelpunkt : 中心,焦點
Der zentrale Punkt oder die wichtigste Sache.
Zentrum, Fokus
Sie stand im Mittelpunkt der Diskussion.
她是討論的焦點。
Der Mittelpunkt des Kreises wurde markiert.
圓的中心已被標記。
entsprechend : 相應的,符合的
Etwas, das zu den Umständen oder Anforderungen passt.
gemäß, passend
Sie erhielt eine entsprechende Antwort.
她得到了相應的回覆。
Die Maßnahmen wurden der Situation entsprechend angepasst.
措施根據情況進行了調整。
die Vorrichtung : 裝置,設備
Technische oder mechanische Einrichtung.
Gerät, Mechanismus
Die Vorrichtung dient der Sicherung der Tür.
該裝置用於門的安全。
Eine neue Vorrichtung wurde installiert.
安裝了一個新設備。
befestigen : 固定,安裝
Etwas stabil machen, damit es nicht bewegt werden kann.
fixieren, anbringen
Er hat das Regal an der Wand befestigt.
他把架子固定在牆上。
Das Schild wurde fest befestigt.
標誌被牢固地固定住了。
der Zugriff : 訪問,存取
Möglichkeit, auf etwas zuzugreifen oder es zu benutzen.
Zugang, Einsicht
Nur autorisierte Personen haben Zugriff auf die Daten.
只有授權人員可以訪問這些數據。
Der Zugriff auf die Datei wurde verweigert.
文件的訪問被拒絕。
die Ausgabe : 輸出,支出
Ergebnis eines Prozesses oder finanzielle Kosten.
Output, Kosten
Die Ausgabe des Druckers war fehlerhaft.
印表機的輸出有錯誤。
Ihre monatlichen Ausgaben sind sehr hoch.
她的每月開支非常高。
entlasten : 減輕,卸下負擔
Jemanden oder etwas von einer Last befreien.
erleichtern, unterstützen
Die neue Maschine entlastet die Mitarbeiter.
新機器減輕了員工的負擔。
Er wurde von einigen Aufgaben entlastet.
他被免除了某些任務。
letzten Endes : 最終,歸根結底
Am Ende, nach Abwägung aller Dinge.
schließlich, letztlich
Letzten Endes zählt nur das Ergebnis.
最終只有結果才重要。
Letzten Endes haben wir uns für das einfachere Projekt entschieden.
最後我們選擇了更簡單的計劃。
stecken : 插入,塞進
Etwas irgendwo hineinbringen.
einführen, platzieren
Er hat den Schlüssel ins Schloss gesteckt.
他把鑰匙插進了鎖裡。
Wo steckt denn mein Handy?
我的手機到底在哪裡?
verhindern : 阻止,防止
Etwas tun, um eine Sache nicht geschehen zu lassen.
stoppen, unterbinden
Wir müssen versuchen, das Problem zu verhindern.
我們必須試圖防止這個問題。
Der Unfall konnte nicht verhindert werden.
事故無法被阻止。
zugehörig : 附屬的,相關的
Etwas, das zu etwas anderem gehört.
passend, verbunden
Das Handbuch ist der Maschine zugehörig.
說明書是這台機器的附屬物。
Zu dieser Gruppe gehören auch die zugehörigen Dokumente.
此組還包括相關文件。
verteilen : 分配,分發
Etwas aufteilen oder an mehrere Personen geben.
aufteilen, ausgeben
Die Lehrerin hat die Arbeitsblätter an die Schüler verteilt.
老師把講義分發給學生。
Lebensmittel wurden an die Bedürftigen verteilt.
食物被分發給需要幫助的人。
weitgehend : 大部分,廣泛的
Zum größten Teil oder fast vollständig.
nahezu, größtenteils
Die Änderungen wurden weitgehend akzeptiert.
這些變更被大部分人接受了。
Der Plan ist weitgehend abgeschlossen.
計劃已基本完成。
verfügbar : 可用的,可獲得的
Etwas, das genutzt oder verwendet werden kann.
vorhanden, erreichbar
Die Daten sind jetzt online verfügbar.
這些數據現在可以在線獲取。
Dieses Modell ist in verschiedenen Farben verfügbar.
這款型號有多種顏色可供選擇。
existieren : 存在,有
Sein, da sein oder vorhanden sein.
sein, vorhanden sein
Gibt es Hinweise darauf, dass außerirdisches Leben existiert?
有外星生命存在的證據嗎?
Dieses Problem existiert schon seit Jahren.
這個問題已經存在多年了。
nennenswert : 值得一提的,顯著的
So bedeutend, dass es erwähnt werden sollte.
bedeutsam, bemerkenswert
Es gab keine nennenswerten Probleme bei der Umsetzung.
在實施過程中沒有發生值得一提的問題。
Der Unterschied ist kaum nennenswert.
差異幾乎不值得一提。