米津玄師「Azalea」中文歌詞翻譯(Netflix日劇さよならのつづき主題曲)

更新於 發佈於 閱讀時間約 3 分鐘


咲いてた ほら 残してった挿し木の花 あの時のままだ

它正開著呢 你看 我留下來插枝的花  還是當時的樣子

私は ただ あの時と同じように 君の頬を撫でた

我只是 像當時一樣 撫摸著你的臉頰


ずっと側にいてって 手に触れてって 言ったよね 君が困り果てるくらいに

一直陪在我身邊 輕觸我的手 我這樣說過吧  讓你束手無策

誰も知らぬプルートゥ 夜明けのブルーム 仄かに香るシトラス

無人知曉的PLUTO  黎明綻放的花朵  幽幽的柑橘香

二人だけ 鼻歌がリンクしていく

只有我們兩人  哼的歌是接得下去的


せーので黙って何もしないでいてみない?

要不要試試一起沉默 一段時間什麼都不做呢?

今時が止まって見えるくらい

彷彿現在時間停止了一般

君がどこか変わってしまっても

即使你有哪裡不同了

ずっと私は 君が好きだった

我一直是愛你的

君はアザレア

你永遠是那朵杜鵑花


眩むように熱い珈琲 隙間ひらく夜はホーリー

令人目眩的熱咖啡,揭開縫隙的夜晚是神聖的

酷い花に嵐 その続きに 思いがけぬストーリー

花無百日開 人無千日好 隨之而來的   是一個意想不到的故事

どうやら今夜未明 二人は行方不明

總覺得 今天凌晨 兩人將行蹤不明

積み重なるメッセージ そのままほっといて

成千上百條的訊息 置之不理


目を見つめていて もう少し抱いて ぎゅっとして

凝視我的眼睛 把我抱得更緊一點

それはクリムトの絵みたいに

像古斯塔夫·克林姆的畫那樣

心臓の音を知ってエンドルフィン 確かに続くリフレイン

聽見心跳的聲音 腦內啡  確實會持續播放

ずっとそこにいたんだね

原來你一直都在那裡


遣る瀬ない夜を壊して 感じたい君のマチエール

我想打破鬱悶的夜晚 感受你的質地

縺れ合うように 確かめ合うように 触って

像彼此纏繞 互相確認般 觸摸著


せーので黙って何もしないでいてみない?

要不要試試一起沉默 一段時間什麼都不做呢?

今時が止まって見えるくらい

彷彿現在時間停止了一般

君がどこか変わってしまっても

即使你有哪裡不同了

ずっと私は 君が好きだった

我一直是愛你的

君はアザレア

你永遠是那朵杜鵑花


泡を切らしたソーダみたいに

像沒了氣泡的蘇打水

着ずに古したシャツみたいに

像擺到變舊的襯衫

苺が落ちたケーキみたいに

像掉了草莓的蛋糕

捨てられない写真みたいに

像丟不掉的照片

そこにいてもいなくても君が君じゃなくても

不論你在不在那裡 即便你不是你

私は君が好きだった

我都愛著你

君はアザレア

你是杜鵑花





留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
卯吉的音樂沙龍
25會員
84內容數
純粹翻譯一些自己關注的日本流行音樂,不針對特定的歌手或類型
卯吉的音樂沙龍的其他內容
2025/03/13
誰にも言えなかったこと 從來不敢跟人提起的事情 誰かに見つかってしまいたいこと 希望有人能發現的事情 「いっそ、あとひと押しになって」 乾脆讓它推我一把 押し殺すのは 弱さにもまして 壓抑自我情感 是勝過本身的軟弱 気が付いて 気を遣えてしまう 優しさの 副作用 因察覺人心 體貼入微的善良 所
Thumbnail
2025/03/13
誰にも言えなかったこと 從來不敢跟人提起的事情 誰かに見つかってしまいたいこと 希望有人能發現的事情 「いっそ、あとひと押しになって」 乾脆讓它推我一把 押し殺すのは 弱さにもまして 壓抑自我情感 是勝過本身的軟弱 気が付いて 気を遣えてしまう 優しさの 副作用 因察覺人心 體貼入微的善良 所
Thumbnail
2025/01/26
負けない何かが欲しい 我想要某種勝算 ”私”だけの愛が欲しい 我想要只屬於我的愛 そうすればきっと僕らは 比べないで居れる 這樣的話 我們一定能 過著不跟別人比較的生活 あれこれ理由が欲しい 我想要誰給我種種理由 ”私”だけ独りのような 好像只有我一個人這樣 寂しい夜には  在這麼孤單寂寞
Thumbnail
2025/01/26
負けない何かが欲しい 我想要某種勝算 ”私”だけの愛が欲しい 我想要只屬於我的愛 そうすればきっと僕らは 比べないで居れる 這樣的話 我們一定能 過著不跟別人比較的生活 あれこれ理由が欲しい 我想要誰給我種種理由 ”私”だけ独りのような 好像只有我一個人這樣 寂しい夜には  在這麼孤單寂寞
Thumbnail
2024/12/15
誰よりも 比任何人 「救いたい」と悲劇を気取ってた 裝出更多「想要拯救你」的悲劇人物的樣子 面倒よりも 比起覺得麻煩 それが砕いても 煮込んでも 食べれない故に 是因為即使壓碎或燉熟 我都吞不下去 大脳の意思では 在大腦的思緒中 静観がキメの一手なんだって 靜觀其變是致勝的關鍵 だが
Thumbnail
2024/12/15
誰よりも 比任何人 「救いたい」と悲劇を気取ってた 裝出更多「想要拯救你」的悲劇人物的樣子 面倒よりも 比起覺得麻煩 それが砕いても 煮込んでも 食べれない故に 是因為即使壓碎或燉熟 我都吞不下去 大脳の意思では 在大腦的思緒中 静観がキメの一手なんだって 靜觀其變是致勝的關鍵 だが
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
TOMICA第一波推出吉伊卡哇聯名小車車的時候馬上就被搶購一空,一直很扼腕當時沒有趕緊入手。前陣子閒來無事逛蝦皮,突然發現幾家商場都又開始重新上架,價格也都回到正常水準,估計是官方又再補了一批貨,想都沒想就立刻下單! 同文也跟大家分享近期蝦皮購物紀錄、好用推薦、蝦皮分潤計畫的聯盟行銷!
Thumbnail
TOMICA第一波推出吉伊卡哇聯名小車車的時候馬上就被搶購一空,一直很扼腕當時沒有趕緊入手。前陣子閒來無事逛蝦皮,突然發現幾家商場都又開始重新上架,價格也都回到正常水準,估計是官方又再補了一批貨,想都沒想就立刻下單! 同文也跟大家分享近期蝦皮購物紀錄、好用推薦、蝦皮分潤計畫的聯盟行銷!
Thumbnail
每年4月、5月都是最多稅要繳的月份,當然大部份的人都是有機會繳到「綜合所得稅」,只是相當相當多人還不知道,原來繳給政府的稅!可以透過一些有活動的銀行信用卡或電子支付來繳,從繳費中賺一點點小確幸!就是賺個1%~2%大家也是很開心的,因為你們把沒回饋變成有回饋,就是用卡的最高境界 所得稅線上申報
Thumbnail
每年4月、5月都是最多稅要繳的月份,當然大部份的人都是有機會繳到「綜合所得稅」,只是相當相當多人還不知道,原來繳給政府的稅!可以透過一些有活動的銀行信用卡或電子支付來繳,從繳費中賺一點點小確幸!就是賺個1%~2%大家也是很開心的,因為你們把沒回饋變成有回饋,就是用卡的最高境界 所得稅線上申報
Thumbnail
溫柔的花是一首深情的曲子 它有滿滿的愛 惹人憐愛 微笑的綠葉是綿綿的伴奏 它有深深的夢 分開不成曲子 契合成了心跳的告白 噢!我渴望這樣的幸褔 在你懷抱沉睡 做著年輕的夢 想著年輕的你我
Thumbnail
溫柔的花是一首深情的曲子 它有滿滿的愛 惹人憐愛 微笑的綠葉是綿綿的伴奏 它有深深的夢 分開不成曲子 契合成了心跳的告白 噢!我渴望這樣的幸褔 在你懷抱沉睡 做著年輕的夢 想著年輕的你我
Thumbnail
11.04我彈吉他唱歌予汝聽(台語吟唱/河洛話)(台語漢字) 我講我是真爾愛妳 會記得第一擺 汝為著我合厝內冤家 我拭著汝之目㴓 彈吉他唱歌予汝聽 汝講我上惜汝 汝想欲加早嫁予我做新娘 看著汝歡喜之面 我講我這世人一定會全心來照顧汝 汝講汝上愛看我彈吉他唱歌予汝
Thumbnail
11.04我彈吉他唱歌予汝聽(台語吟唱/河洛話)(台語漢字) 我講我是真爾愛妳 會記得第一擺 汝為著我合厝內冤家 我拭著汝之目㴓 彈吉他唱歌予汝聽 汝講我上惜汝 汝想欲加早嫁予我做新娘 看著汝歡喜之面 我講我這世人一定會全心來照顧汝 汝講汝上愛看我彈吉他唱歌予汝
Thumbnail
舞動的光/おどる ひかり - 江戶前精靈 ED - 中日文歌詞 作詞:高橋響 作曲:高橋響 編曲:Cody・Lee(李) 唄:Cody・Lee(李) 翻譯:ChatGPT 潤飾:本人、ChatGPT(協力)
Thumbnail
舞動的光/おどる ひかり - 江戶前精靈 ED - 中日文歌詞 作詞:高橋響 作曲:高橋響 編曲:Cody・Lee(李) 唄:Cody・Lee(李) 翻譯:ChatGPT 潤飾:本人、ChatGPT(協力)
Thumbnail
(MV) https://m.youtube.com/watch?v=SX_ViT4Ra7k&pp=ygUVbGVtb24g57Gz5rSl546E5birIG12 (中字版) https://m.youtube.com/watch?v=LYRAFza9o60&pp=ygUSbGVtb24
Thumbnail
(MV) https://m.youtube.com/watch?v=SX_ViT4Ra7k&pp=ygUVbGVtb24g57Gz5rSl546E5birIG12 (中字版) https://m.youtube.com/watch?v=LYRAFza9o60&pp=ygUSbGVtb24
Thumbnail
夜空微甜 演唱/朗誦/詩/曲:黃安祖 編曲:編曲:陳鈺羲 製作:郭冠鑫   淡涼的夜 微甜的風    總會想起你 嘆息的夜 似傾訴的你   透夜駕車 你別過頭睡去     我挽著你的手       握駕的左手有了軌道   冰塊溶了 咖啡稀釋     沖淡了年輕任性 珍
Thumbnail
夜空微甜 演唱/朗誦/詩/曲:黃安祖 編曲:編曲:陳鈺羲 製作:郭冠鑫   淡涼的夜 微甜的風    總會想起你 嘆息的夜 似傾訴的你   透夜駕車 你別過頭睡去     我挽著你的手       握駕的左手有了軌道   冰塊溶了 咖啡稀釋     沖淡了年輕任性 珍
Thumbnail
在戰火中,人們對於幸福與和平有著强烈的渴望,對於戰爭的血腥暴虐有著深刻的省思,手嶌葵的【願いごと(祈願)】道出衆人心聲的同時中,提醒著我們,在不斷地祈禱中,我們有了希望、有了慰藉、有了方向。大家聽到這首歌時,是不是想起金城武的御茶園呢?第一次看到這支MV時,那種和風强烈地襲染了我的情緒,誤以爲這是一
Thumbnail
在戰火中,人們對於幸福與和平有著强烈的渴望,對於戰爭的血腥暴虐有著深刻的省思,手嶌葵的【願いごと(祈願)】道出衆人心聲的同時中,提醒著我們,在不斷地祈禱中,我們有了希望、有了慰藉、有了方向。大家聽到這首歌時,是不是想起金城武的御茶園呢?第一次看到這支MV時,那種和風强烈地襲染了我的情緒,誤以爲這是一
Thumbnail
帶著春天餘韻的風 幫我把心意傳達吧 飄散在心靈深處的殘缺落花 以及那每次無聲的哭   每次說的:「後會有期。」 都只成為相遇的證明 多希望還能重回如夢的那天 然後時針就此停駐   是否越是純粹的心就越容易受傷 是否再多溫暖想繼續給予來不及 每當想起你在時的暖意總刺著我心 不知你是否還注視著我嗎  
Thumbnail
帶著春天餘韻的風 幫我把心意傳達吧 飄散在心靈深處的殘缺落花 以及那每次無聲的哭   每次說的:「後會有期。」 都只成為相遇的證明 多希望還能重回如夢的那天 然後時針就此停駐   是否越是純粹的心就越容易受傷 是否再多溫暖想繼續給予來不及 每當想起你在時的暖意總刺著我心 不知你是否還注視著我嗎  
Thumbnail
很喜歡這首歌,就算看完日劇了,腦袋裡還是會持續播放著這首歌的弦律,仔細聽了一下歌詞也很喜歡,所以來認真做個中文歌詞翻譯。
Thumbnail
很喜歡這首歌,就算看完日劇了,腦袋裡還是會持續播放著這首歌的弦律,仔細聽了一下歌詞也很喜歡,所以來認真做個中文歌詞翻譯。
Thumbnail
歌曲究竟是為了傳達自己的情緒而存在,抑或是為了讓感同身受的人們得到救贖呢? 第一次聽完這首歌之後,我又播了第二輪、第三輪……,不知怎麼的,聽第二回的時候也還是無法克制住情緒。 那句「我都知道 我都知道 但是」至今還是牽動著我。
Thumbnail
歌曲究竟是為了傳達自己的情緒而存在,抑或是為了讓感同身受的人們得到救贖呢? 第一次聽完這首歌之後,我又播了第二輪、第三輪……,不知怎麼的,聽第二回的時候也還是無法克制住情緒。 那句「我都知道 我都知道 但是」至今還是牽動著我。
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News