
2023年的英國電影《親愛的陌生人》(All of Us Strangers)的片尾,選用了英國樂團Frankie Goes to Hollywood (中譯:法蘭基到好萊塢)的一首歌<The Power of Love>,其中幾句歌詞巧妙呼應了電影的前後情節,看完整部電影後還餘音繚繞。
這首歌是出自Frankie Goes to Hollywood在1984年發行的首張專輯《Welcome to the Pleasuredome》。對於團名很有趣的這個英國流行樂團,我不熟悉也未買過他們的專輯,倒是在一些80年代的西洋流行音樂合輯中,聽過這個樂團的另一首暢銷曲〈Relax〉(放輕鬆)。在維基百科查詢後,得知1980年於英國利物浦(Liverpool)成軍的這個樂團是第一批公開承認自己是同性戀(gay)的流行歌手之一,並且將同性戀權利與性慾(sexuality)作為其音樂與表演的主題,真是前衛又大膽。
關於<The Power of Love>(愛的力量),台灣大多數西洋流行樂迷可能和我一樣,更為熟悉的應是另外二首詞曲完全不同的同名歌曲。其中一首是Huey Lewis & the News (休路易斯與新聞合唱團)的<The Power of Love>,這首輕快搖滾曲風的單曲是1985年的美國電影《回到未來》(Back to the Future)的主題曲。另一首是創作女歌手Jennifer Rush (珍妮佛.羅許)的<The Power of Love>,這首高亢激昂的抒情歌曲有眾多歌手翻唱過,尤其是Céline Dion (席琳.狄翁)的翻唱版本曾經蟬聯美國告示牌(Billboard)單曲榜四週的冠軍。
回到Frankie Goes To Hollywood (法蘭基到好萊塢)的<The Power of Love>,歌詞中的「吸血鬼」(vampire)、「淨化靈魂」(purge the soul)……等等用詞營造了詭異氛圍,整首歌像是自省也像是愛的沉淪,歌詞甚至唱到了愛是光(light)以及愛是能量(energy),聽起來倒像某種新興宗教信仰,果真是和前述另外二首同名的暢銷流行歌曲大異其趣。
此外,關於這首歌反覆出現的一句歌詞「Make love your goal」(讓愛成為你的目標),我倒是另有一個雙關語的有趣聯想,如果斷句改為「Make love/ your goal」(就變成:做愛,你的目標),聽感似乎更像是如此,這樣也更符合這個樂團的大膽前衛屬性,以上純屬個人臆測。最後,這首歌的MV也頗為古怪,隱含了對於聖經故事的重新詮釋。
完整歌詞(中文翻譯):(謹供參考)
I'll protect you from the hooded claw (我會保護你不被蒙面的利爪傷害)
Keep the vampires from your door (讓吸血鬼遠離你的家門)
Feels like fire (感覺像是著了火)
I'm so in love with you (我是如此愛著你)
Dreams are like angels (夢就像天使)
They keep bad at bay-bad at bay (他們隔絕了邪惡—隔絕了邪惡)
Love is the light (愛是光)
Scaring darkness away-yeah (把黑暗嚇跑—是的)
I'm so in love with you (我是如此愛著你)
Purge the soul (淨化靈魂)
Make love your goal (讓愛成為你的目標)
The power of love (愛的力量)
A force from above (來自上天的力量)
Cleaning my soul (洗滌我的靈魂)
Flame on burn desire (燃燒慾望的火焰)
Love with tongues of fire (有著火舌般的愛)
Purge the soul (淨化靈魂)
Make love your goal (讓愛成為你的目標)
I'll protect you from the hooded claw (我會保護你不被蒙面的利爪傷害)
Keep the vampires from your door (讓吸血鬼遠離你的家門)
When the chips are down (當陷入困境時)
I'll be around (我會在身旁)
With my undying, death-defying love for you (帶著我對你永恆不變、無懼死亡的愛)
Envy will hurt itself (忌妒會傷害自己)
Let yourself be beautiful (讓你自己變得美麗)
Sparkling love, flowers (閃亮的愛情、鮮花)
And pearls and pretty girls (還有珍珠和漂亮的女孩)
Love is like an energy (愛就像是一種能量)
Rushin' rushin' inside of me (衝啊衝進我的內心)
The power of love (愛的力量)
A force from above (來自上天的力量)
Cleaning my soul (洗滌我的靈魂)
Flame on burn desire (燃燒慾望的火焰)
Love with tongues of fire (有著火舌般的愛)
Purge the soul (淨化靈魂)
Make love your goal (讓愛成為你的目標)
This time we go sublime (這次我們要變得高尚)
Lovers entwine-divine divine (戀人糾纏—神聖的 神聖的)
Love is danger, love is pleasure (愛是危險,愛是歡愉)
Love is pure-the only treasure (愛是純粹的—唯一的寶藏)
I'm so in love with you (我是如此愛著你)
Purge the soul (淨化靈魂)
Make love your goal (讓愛成為你的目標)
The power of love (愛的力量)
A force from above (來自上天的力量)
Cleaning my soul (洗滌我的靈魂)
The power of love (愛的力量)
A force from above (來自上天的力量)
A sky-scraping dove (翱翔天際的鴿子)
Flame on burn desire (燃燒慾望的火焰)
Love with tongues of fire (有著火舌般的愛)
Purge the soul (淨化靈魂)
Make love your goal (讓愛成為你的目標)
I'll protect you from the hooded claw (我會保護你不被蒙面的利爪傷害)
Keep the vampires from your door (讓吸血鬼遠離你的家門)