#台灣譯者圖鑑 #日翻中 #筆譯 譯者編號:8

日文譯者:林于楟
信箱:rinadaphne@gmail.com
簡介:
專職筆譯,主戰場是書籍翻譯,偶爾會去打個遊戲副本。
類型方面沒有特別偏好,但絕對拒絕鬼出沒的驚悚小說,現在仍然是個聽到鬼故事晚上會睡不著的小孬孬。
入行至今最大的驕傲是不曾拖稿,目前最高紀錄是提早兩個月交稿。
接案類型:書籍、遊戲
接案許願池:文學小說、心理勵志、生活風格、輕小說、BL、影視
合作對象:皇冠文化、台灣角川、高寶集團、遠流出版、尖端出版
#台灣譯者圖鑑 #日翻中 #筆譯 譯者編號:8
日文譯者:林于楟
信箱:rinadaphne@gmail.com
簡介:
專職筆譯,主戰場是書籍翻譯,偶爾會去打個遊戲副本。
類型方面沒有特別偏好,但絕對拒絕鬼出沒的驚悚小說,現在仍然是個聽到鬼故事晚上會睡不著的小孬孬。
入行至今最大的驕傲是不曾拖稿,目前最高紀錄是提早兩個月交稿。
接案類型:書籍、遊戲
接案許願池:文學小說、心理勵志、生活風格、輕小說、BL、影視
合作對象:皇冠文化、台灣角川、高寶集團、遠流出版、尖端出版