#台灣譯者圖鑑:林于楟

更新於 發佈於 閱讀時間約 1 分鐘

#台灣譯者圖鑑 #日翻中 #筆譯 譯者編號:8

raw-image

日文譯者:林于楟

信箱:rinadaphne@gmail.com

簡介:

專職筆譯,主戰場是書籍翻譯,偶爾會去打個遊戲副本。

類型方面沒有特別偏好,但絕對拒絕鬼出沒的驚悚小說,現在仍然是個聽到鬼故事晚上會睡不著的小孬孬。

入行至今最大的驕傲是不曾拖稿,目前最高紀錄是提早兩個月交稿。

接案類型:書籍、遊戲

接案許願池:文學小說、心理勵志、生活風格、輕小說、BL、影視

合作對象:皇冠文化、台灣角川、高寶集團、遠流出版、尖端出版


留言
avatar-img
留言分享你的想法!
avatar-img
譯途使人跌坑
0會員
8內容數
這是臉書粉專「譯途使人跌坑」草創中的「台灣譯者圖鑑」,旨在提升優秀譯者或有志從事翻譯工作者的曝光度,歡迎成為圖鑑的一員,也歡迎出版社編輯等各大案主參考我們的譯者圖鑑來遴選合作對象!
譯途使人跌坑的其他內容
2025/05/13
#台灣譯者圖鑑 #日翻中 #口筆譯 譯者編號:7 日文譯者:李冠妤 信箱:yukofish@gmail.com 作品列表:https://reurl.cc/4prQQK 【筆譯】影音字幕:包含日本戲劇與綜藝節目、活動宣傳影片等/文字書籍:輕小說類 【口譯】活動口譯、隨行口譯、商談會、會議口
Thumbnail
2025/05/13
#台灣譯者圖鑑 #日翻中 #口筆譯 譯者編號:7 日文譯者:李冠妤 信箱:yukofish@gmail.com 作品列表:https://reurl.cc/4prQQK 【筆譯】影音字幕:包含日本戲劇與綜藝節目、活動宣傳影片等/文字書籍:輕小說類 【口譯】活動口譯、隨行口譯、商談會、會議口
Thumbnail
2025/05/12
#台灣譯者圖鑑 #中日互譯 譯者編號:6 日文譯者:張紹仁 信箱:moutholdmoon@gmail.com 網站:https://www.threads.com/@translateveryday 簡介: 2010年起陸續與長鴻、東立、東販、尖端、角川等出版社及Keywords Stu
Thumbnail
2025/05/12
#台灣譯者圖鑑 #中日互譯 譯者編號:6 日文譯者:張紹仁 信箱:moutholdmoon@gmail.com 網站:https://www.threads.com/@translateveryday 簡介: 2010年起陸續與長鴻、東立、東販、尖端、角川等出版社及Keywords Stu
Thumbnail
2025/05/12
#台灣譯者圖鑑 #影視譯者 #日中互譯 #口譯 譯者編號:5 日文譯者:琦兒 信箱:chiaru0527@gmail.com 網站:https://www.facebook.com/kamuichiaru 自述: 小時候被禁止看漫畫、動畫、玩電動,憤恨(?)地學好日文,好為沒有童年的自己報
Thumbnail
2025/05/12
#台灣譯者圖鑑 #影視譯者 #日中互譯 #口譯 譯者編號:5 日文譯者:琦兒 信箱:chiaru0527@gmail.com 網站:https://www.facebook.com/kamuichiaru 自述: 小時候被禁止看漫畫、動畫、玩電動,憤恨(?)地學好日文,好為沒有童年的自己報
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
「欸!這是在哪裡買的?求連結 🥺」 誰叫你太有品味,一發就讓大家跟著剁手手? 讓你回購再回購的生活好物,是時候該介紹出場了吧! 「開箱你的美好生活」現正召喚各路好物的開箱使者 🤩
Thumbnail
「欸!這是在哪裡買的?求連結 🥺」 誰叫你太有品味,一發就讓大家跟著剁手手? 讓你回購再回購的生活好物,是時候該介紹出場了吧! 「開箱你的美好生活」現正召喚各路好物的開箱使者 🤩
Thumbnail
介紹朋友新開的蝦皮選物店『10樓2選物店』,並分享方格子與蝦皮合作的分潤計畫,註冊流程簡單,0成本、無綁約,推薦給想增加收入的讀者。
Thumbnail
介紹朋友新開的蝦皮選物店『10樓2選物店』,並分享方格子與蝦皮合作的分潤計畫,註冊流程簡單,0成本、無綁約,推薦給想增加收入的讀者。
Thumbnail
前陣子在公司無意間看到這本書,趁著空檔翻讀以後,超級震驚,沒想到報導者的採訪可以以這樣的方式出版成書籍刊物,前半部分為漫畫,由台灣漫畫家廢廢子操刀,後半部分為深度專題報導。
Thumbnail
前陣子在公司無意間看到這本書,趁著空檔翻讀以後,超級震驚,沒想到報導者的採訪可以以這樣的方式出版成書籍刊物,前半部分為漫畫,由台灣漫畫家廢廢子操刀,後半部分為深度專題報導。
Thumbnail
大家好,這是我在約2019年左右出版的電子書,由udn出版 喜愛電影與小說這個癖因,將我擲入一個---無時無刻不在構思故事的溺境。 一開始是為了想而想,到後來變成了那些故事性、段落安排、引起注目的爆點、人物性格角色背景全部莫名其妙地不斷地從腦袋深處冒上來。 總是希望這些精心安排和佈置的短篇小說
Thumbnail
大家好,這是我在約2019年左右出版的電子書,由udn出版 喜愛電影與小說這個癖因,將我擲入一個---無時無刻不在構思故事的溺境。 一開始是為了想而想,到後來變成了那些故事性、段落安排、引起注目的爆點、人物性格角色背景全部莫名其妙地不斷地從腦袋深處冒上來。 總是希望這些精心安排和佈置的短篇小說
Thumbnail
某天晚上順手拿起堆積在床邊的書,想說來讀點感動的故事好了,沒想到作者下手這麼重,第一篇就大催淚!
Thumbnail
某天晚上順手拿起堆積在床邊的書,想說來讀點感動的故事好了,沒想到作者下手這麼重,第一篇就大催淚!
Thumbnail
編輯來信邀約檔期,我看著書名非常眼熟。(跟今天要推薦的書沒關係喔~) 原來是多年前我很喜歡的書,當時我還寫了心得,就放在專欄裡面。這件事情更讓我覺得,平時真的要多讀書,我說我喜歡,幾年後它就自己上門來找我了。翻譯別人譯過的書,確實有一點壓力。不過最近我都跟自己說,反正現在也沒幾個人會看書
Thumbnail
編輯來信邀約檔期,我看著書名非常眼熟。(跟今天要推薦的書沒關係喔~) 原來是多年前我很喜歡的書,當時我還寫了心得,就放在專欄裡面。這件事情更讓我覺得,平時真的要多讀書,我說我喜歡,幾年後它就自己上門來找我了。翻譯別人譯過的書,確實有一點壓力。不過最近我都跟自己說,反正現在也沒幾個人會看書
Thumbnail
我在圖書館偶然看到:「原來這是林良翻譯的,正巧我本來就喜歡林良的作品」,就隨手借回家了。
Thumbnail
我在圖書館偶然看到:「原來這是林良翻譯的,正巧我本來就喜歡林良的作品」,就隨手借回家了。
Thumbnail
暢銷書排行榜等於爛書排行榜?讓新一代的暢銷書作者們來打破這個魔咒
Thumbnail
暢銷書排行榜等於爛書排行榜?讓新一代的暢銷書作者們來打破這個魔咒
Thumbnail
最近好像真的是文學魂急上升!完全不曉得是怎麼回事,好喜歡把自己丟掉故事裡面去放鬆,只要打開文學閱讀,我就能夠瞬間感覺到平靜。也許最近真的太過忙碌了。
Thumbnail
最近好像真的是文學魂急上升!完全不曉得是怎麼回事,好喜歡把自己丟掉故事裡面去放鬆,只要打開文學閱讀,我就能夠瞬間感覺到平靜。也許最近真的太過忙碌了。
Thumbnail
【這本書推薦給誰讀?】 1.想了解編輯這個職缺的人 2.對編輯只有「向漫畫家催稿」理解的人 3.想看點輕鬆的插圖書籍
Thumbnail
【這本書推薦給誰讀?】 1.想了解編輯這個職缺的人 2.對編輯只有「向漫畫家催稿」理解的人 3.想看點輕鬆的插圖書籍
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News