UNCHAIN『hikari』[歌詞中文翻譯]

更新 發佈閱讀 5 分鐘

(250518 by.神の恵)


我最喜歡的樂團之一:『UNCHAIN

來自睽違四年的原創專輯《RayN》

是收錄在其中的單曲!啊啊啊!!



▰▰▰▰▰▰▰▰▰▰▰▰

中文翻譯@kaminomegu_

▰▰▰▰▰▰▰▰▰▰▰▰



hikari hikari

hikari hikari


歩き出した僕らの光、光 夜を照らせ

我們啟程時點燃的光啊 光芒照亮這黑夜


今でも 覚えているよ 古い⾬が消えない

至今我仍記得 那場老雨揮之不去


叶えば 叶えるほど あの痛み鳴り⽌まない

願望越是實現 傷痛就越無法止息


駆けるよ 駆け抜けるよ ぬるい胸の⾼鳴り

奔跑著 穿越而過 這溫熱又不安的心跳


愛して 愛されれば 洗い晒い抗えない

愛與被愛之時 就無法對赤裸裸的命運反抗


嗅ぎ分けて 突き⽌めて 深海の果てまで

聞風前行 追根究底 直到深海的盡頭


hikari hikari

hikari hikari


歩き出した僕らの光、祈り 夜を照らせ

我們啟程時點燃的光啊 願它化作祈禱 照亮黑夜


hikari hikari

hikari hikari


濁りきった煩悩たちの怒り、祈り 解き放て

將那些渾濁慾望化作的憤怒與祈禱 盡數釋放


乱反射しちゃいな “Nothing is missing”

任性地閃耀吧「一切無所缺」


改悪を刷新 夢ならまだ呼吸をしている

讓惡夢翻修重生 夢想還活著 還在呼吸


何度だって浮かび上がって “Dancing crazy”

無論幾次都能浮出水面 舞動瘋狂


ほら全⾝全霊だ 光れ

燃盡所有身心與靈魂 閃耀吧


今にも思い出すよ 苦い吹雪の匂い

我仍記得 苦澀暴雪中那刺鼻的氣味


震えてかじかむほど 孤独である⽅がいい

與其顫抖麻痺 不如選擇孤獨更為痛快


誰もいなくなれば 「狂いたければ踊りたまえ」

若全世界都遠離 「若想瘋狂 就跳舞吧」


⾃由が呼んだ気がする 踏み出せばもう戻れない

那是自由的召喚 一步踏出便不再回頭


溶け出して 会いに来て 暗闇追い越して

融化而出 趕來見你 超越黑暗


hikari hikari

hikari hikari


溢れ出した僕らの光、祈り 悪魔を射抜け

湧現而出的我們之光啊 帶著祈禱 貫穿惡魔


hikari hikari

hikari hikari


凍りきった本能たちの怒り、祈り 呼び覚ませ

將那冰封本能的怒火與祈禱 全部喚醒


共犯者になっちゃいな “Nothing is missing”

成為我的共犯吧「一切無所缺」


なお此処は最深 奈落をロイター板にして

這裡是最深深處 把奈落當作跳板


何度だって浮かび上がって “雷光⼀閃”

幾度浮上如閃電雷光一閃


僕らの挑戦だ 喰らえ

這是我們的挑戰 吞下這一擊吧


hikari hikari

hikari hikari


霞んでゆく世界に 光、光…

在漸漸模糊的世界裡 光啊、光……


hikari hikari

hikari hikari


甦った僕らの光、祈り 夜を照らせ

重生的我們之光啊 帶著祈禱 照亮黑夜


hikari hikari

hikari hikari


救われない運命たちの怒り、祈り 掻き鳴らせ

將那些無法被救的命運之怒與祈禱 盡情奏響


乱反射しちゃいな “Nothing is missing”

任性地閃耀吧「一切無所缺」


命の共振 「最期の花⽕だ」って

生命共鳴著:「這是最後的煙火喔」


きらめいて 燃え上がって “Dancing crazy”

閃耀吧 燃燒吧 舞動瘋狂


ほら正真正銘だ 光れ

這一次是真真正正的 閃耀吧


“光れ”

「發光吧!」



※日文沒有很強,歌詞全以本人感受去翻譯,如歌詞有誤歡迎指正※


留言
avatar-img
福音翻譯基地🔝💟
9會員
101內容數
大部分的歌曲翻譯都放這,皆以自己的感受去詮釋 ※所有的翻譯皆可轉載但請註明出處※ ※喜歡我的翻譯歡迎留下想法或建議※ 支持是我的原動力🔥
2025/05/18
流星のようで / 獅子志司 歌詞中文翻譯 by@kaminomegu (250518)
Thumbnail
2025/05/18
流星のようで / 獅子志司 歌詞中文翻譯 by@kaminomegu (250518)
Thumbnail
2025/05/16
羊文学 – mild days 【TV動畫『Silent・Witch 沉默魔女的祕密』ED片尾主題曲】 歌詞中文翻譯 by@kaminomegu (250516)
Thumbnail
2025/05/16
羊文学 – mild days 【TV動畫『Silent・Witch 沉默魔女的祕密』ED片尾主題曲】 歌詞中文翻譯 by@kaminomegu (250516)
Thumbnail
2025/05/15
高瀬統也 / さよならおまじない(feat. ロザリーナ) 歌詞中文翻譯 by@kaminomegu (250515)
Thumbnail
2025/05/15
高瀬統也 / さよならおまじない(feat. ロザリーナ) 歌詞中文翻譯 by@kaminomegu (250515)
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
債券投資,不只是高資產族群的遊戲 在傳統的投資觀念中,海外債券(Overseas Bonds)常被貼上「高資產族群專屬」的標籤。過去動輒 1 萬甚至 10 萬美元的最低申購門檻,讓許多想尋求穩定配息的小資族望而卻步。 然而,在股市波動劇烈的環境下,尋求穩定的美元現金流與被動收入成為許多投資人
Thumbnail
債券投資,不只是高資產族群的遊戲 在傳統的投資觀念中,海外債券(Overseas Bonds)常被貼上「高資產族群專屬」的標籤。過去動輒 1 萬甚至 10 萬美元的最低申購門檻,讓許多想尋求穩定配息的小資族望而卻步。 然而,在股市波動劇烈的環境下,尋求穩定的美元現金流與被動收入成為許多投資人
Thumbnail
透過川普的近期債券交易揭露,探討債券作為資產配置中「穩定磐石」的重要性。文章分析降息對債券的潛在影響,以及股神巴菲特的操作策略。並介紹玉山證券「小額債」平臺,如何讓小資族也能低門檻參與海外債券市場,實現「低門檻、低波動、固定收益」的務實投資方式。
Thumbnail
透過川普的近期債券交易揭露,探討債券作為資產配置中「穩定磐石」的重要性。文章分析降息對債券的潛在影響,以及股神巴菲特的操作策略。並介紹玉山證券「小額債」平臺,如何讓小資族也能低門檻參與海外債券市場,實現「低門檻、低波動、固定收益」的務實投資方式。
Thumbnail
解析「債券」如何成為資產配置中的穩定錨,提供低風險高回報的投資選項。 藉由玉山證券的低門檻債券服務,投資者可輕鬆入手,平衡風險並穩定財務。
Thumbnail
解析「債券」如何成為資產配置中的穩定錨,提供低風險高回報的投資選項。 藉由玉山證券的低門檻債券服務,投資者可輕鬆入手,平衡風險並穩定財務。
Thumbnail
相較於波動較大的股票,債券能提供固定現金流,而玉山證券推出的小額債,更以1000 美元的低門檻,讓學生與新手也能參與全球優質企業債投資。玉山E-Trader平台即時報價、條件式篩選與清楚的交易流程等特色,大幅降低投資難度,對於希望分散風險、建立穩定現金流的人來說,玉山小額債是一個值得嘗試的理財起點。
Thumbnail
相較於波動較大的股票,債券能提供固定現金流,而玉山證券推出的小額債,更以1000 美元的低門檻,讓學生與新手也能參與全球優質企業債投資。玉山E-Trader平台即時報價、條件式篩選與清楚的交易流程等特色,大幅降低投資難度,對於希望分散風險、建立穩定現金流的人來說,玉山小額債是一個值得嘗試的理財起點。
Thumbnail
聽見此刻 教堂鐘聲 響起前奏旋律 你我相遇 幸福正在進行~
Thumbnail
聽見此刻 教堂鐘聲 響起前奏旋律 你我相遇 幸福正在進行~
Thumbnail
超級優秀熱情的一首歌,有翻譯歌詞 不多廢話了,自己點開影片享受
Thumbnail
超級優秀熱情的一首歌,有翻譯歌詞 不多廢話了,自己點開影片享受
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News