寒風颯颯,歲月不居小寒至。窗外梅一枝、竹數竿、松幾株,𥰡𥰡響。
「小寒,十二月節。月初寒尚小,故云;月半則大矣。」中國古代以為十二月初寒氣尚未達極至,半月後的大寒方是,故稱之為小寒。然,民諺有「小寒勝大寒」之說;也有「冷在三九」的說法。即,按民間數九習俗,從冬至日起每九天為一九;最寒冷的時段集中於冬至後第三個九天,恰落在小寒時節。歷經九九八十一天後,寒氣消盡,春暖花開;謂之「九九歌」或「冬九九」。
一九二九不出手;三九四九冰上走;五九六九沿河看柳;
七九河開,八九雁來;九九加一九,耕牛遍地走。
古人觀念裡,禽鳥得氣之先:意即鳥類對天地間的陰陽之氣變化最為敏感。冬至日,天地間陰氣至盛。然,盛極必衰,陰氣到達顛峰的同時,正是陽氣復生的開始。十五日後小寒,鳥類感受到陽氣萌動,三物候均聚焦於鳥類的活動。一候雁北鄉(音義同向):大雁開始有了北歸的苗頭。二候鵲始巢:鵲,喜鵲,又名報春鳥。早早覺察到春意初生,寒枝上歡蹦亂跳、搭窩築巢。三候雉始雊:雉,一種尾長而羽美的野雞,感陽而鳴;雊(音同構),鳴叫之意。小寒大寒之交,雄雌雉鳥開始在枝頭一唱一和,譜出一道道清麗的冬之頌!
臘八節、臘八粥
小寒天,北國冰封,萬里雪飄。最溫暖人心的,莫過於一碗熱騰騰的臘八粥。
農曆十二月別稱臘月,十二月初八為重要節日臘八節。「臘」與「獵」,息息相關。遠古時代,人們利用歲末農閒時期出外打獵,用以祭祀祖先神明,稱為臘祭。後來佛教傳入中國,傳說釋迦牟尼在臘月八日成道,是為臘八節。魏晉南北朝時期,佛教影響擴大,臘八逐漸與臘祭融而為一。又傳說佛祖成道前,曾接受牧羊女的乳糜供養。為紀念此事,僧眾仿牧羊女以五穀及諸果物煮粥供佛,稱為五味粥、臘八粥。並饗之信徒,吃了臘八粥,可以得到佛祖的庇祐。
大江東去,改朝換代至宋朝,臘八節吃臘八粥已成了民間習俗。何以為粥?憶南宋都城風貌的《武林舊事》載,由胡桃、松子、乳蕈(菇類)、柿、栗等熬煮而成。日暮天寒,一碗四溢飄香的臘八粥,暖意出濃濃年味,更牽動了宋詩人寶寅的鄉愁。
寶寅《臘八粥》
八寶連情鍋裡裝,红红爐火煮柔腸。
遍嚐粥鋪千家店,還是娘盛那碗香。
寒風蕭蕭,吹不散千門萬戶灶台上,升騰而起的氤氳暖意。暖意躥入遊子鼻尖心頭,驀然魂夢回故里。紅紅爐火上,娘親細細熬著一鍋臘八粥。不斷躥出的熱氣,漸漸濡溼了娘親的鬢髮,滿頭烏絲。鍋裡翻滾著松子、五榖、核桃,熱騰騰;調味的是娘親的愛與家的溫暖,甜絲絲。歲月繾綣,娘親熬了一鍋又一鍋臘八粥,青絲變白髮。成人後,我遊歷四方,走南闖北,嚐遍了千萬個粥鋪的臘八粥。但不論他們有多珍貴、多美味,總不及記憶裡娘親親手為我熬、為我盛起來的那一碗來得香甜。
走過千山萬水,魂牽夢縈仍是承載親情與記憶的一碗粥。溫情洋溢,暖胃又暖心!
也是臘八日,也是千年前宋朝的天空,詩人汪莘與友人山中行。流淌於溪光、野店、孤村、夜雪,聆賞著幽梅、翠竹、蒼松。好一幅冬日山野圖,清曠舒朗!
汪莘《行香子 · 臘八日與洪仲簡溪行其夜雪作》
野店殘冬,綠酒春濃。念如今,此意誰同?溪光不盡,山翠無窮。有幾枝梅,幾竿竹,幾株松。
籃輿乘興,薄暮疏鍾。望孤村,斜日匆匆。夜窗雪陣,曉枕雲峯。便擁漁蓑,頂漁笠,作漁翁。
綠酒:古代未過濾的新釀酒,表面漂滿渣滓和泡沫,細如蟻、色微綠,稱之為綠蟻、綠酒。
籃輿:竹轎。
風瑟瑟地吹,詩人偕友人迎著冬日晴光,溯溪而行。一路上,晴光照溪水,潺潺又潺潺。層巒映疊翠,鬱鬱復蔥蔥。間有小小梅花凌寒綻放,暗香浮動。更有碧綠修竹數竿,蒼蒼古松幾株,昂昂然立風中,風姿特秀。走累了,路轉一山野小店,青色酒帘子笑意招人。綠酒一杯恰殘冬,蕩漾著濃鬱春訊。眼下風光,此番心境,除卻君、能與誰共鳴?
酒盡興還濃,何妨坐在竹轎上續續行。行至暮色裡,不知何處傳來寺院鐘聲,稀稀疏疏。斜陽匆匆,眺望不遠處一孤村,正遊人投宿好去處。夜間,聽得窗外雪片紛飛,呼呼嘯嘯。清晨起來一看,山谷間雲霧繚繞。此時此刻,直想過著與世無爭的隠逸生活。披上漁蓑、戴上漁笠,一葉扁舟一漁翁,獨釣寒江雪。
汪莘(公元1155 – 1127年),南宋詩人,布衣。隱居黃山,研究《周易》,旁及釋老。
一碗臘八粥,飽含親情、故園情,更蘊含對生命的美好願望。煮粥時,得用文火慢慢熬至黏稠,取其「黏連」諧音,寓意「連年豐收」。歷經千年的熬煮,臘八粥至清朝食材變得相當豐富。《燕京歲時記》載,用黃米、白米、糯米、小米、菱角米、栗子、紅豆、去皮棗泥等煮熟。外用染紅桃仁、杏仁、瓜子、花生、榛瓤、松子及白糖、紅糖、葡萄乾,以作點染。若白糖、紅糖算一樣,則共十六樣之多。即生料八種,熟料八種,符合臘八、八寶之數。節日時是臘八粥,平常則叫八寶粥。
過了臘八就是年,一年一歲一團圓。這一年秋天,清詩人張問陶方與蜀地才女林佩環成婚。為了一紙功名,旋即赴京趕考。羈旅逢臘八,倍思親。
張問陶《臘八日丁未,此日自成都到家》
去歲還家逢臘日,今年臘日遠思家。兄酬弟勸情如昨,物換星移事可嗟。
旅食一甌憐佛粥,鄉心萬里入梅花。長宵歸夢分明極,社酒村燈笑語嘩。
佛粥:即臘八粥。寺院會在臘八日煮粥供佛,並施捨給民眾,故稱之。
乾隆丁未年,詩人二十三歲;臘八日,獨在異鄉為異客。循著空氣中的臘八粥味,找到了正在施捨的寺廟。手捧著分到的一甌粥,寒天裡好不暖手。舀一口、甜絲絲,攪動了思念如潮。去年與兄長成都鄉試後,這一日正好抵家門,趕上了一家團聚過佳節。因家貧,不過寥寥一碗粥,幾盤野蔬,三杯兩盞淡酒。但三兄弟推杯換盞,歡聲笑語情殷殷。此情此景仿如昨日,歷歷在目。舀一口,不禁嘆一聲、物換星移幾度秋?今年臘日我遠在千里之外,只有形影相弔,只有深深思念著家人,思念著清瘦如梅花的新嫁娘。
窗前一枝臘梅初綻放,恰似故園那一株梅花。隔著山迢迢水迢迢呀,縱然鄉心萬里,只能把所有思念都寄與梅花。詩人想像著,今宵伴著濃釅思念入眠,也會像昨宵一樣夢回家園。那夢裡一幕幕,格外鮮明:家家喝社酒,村村聞賽鼔,一片喜洋洋。喧嘩聲交織著歡笑聲,一直歡騰到燈火通明。舀一口,甜絲絲!
張問陶(公元1764 – 1814年),清代詩人,與袁枚、趙翼合稱為清代「性靈派三大家」。被譽為青蓮再世、少陵復出,意即有李白、杜甫之才。李白,字太白,號青蓮居士。杜甫,字子美,號少陵野老。
一番風來一種花,極寒之中蘊含冬去春來的生機。除了二十四節氣,尚有二十四番花信風,即應花期而來的風。此風一起,如花仙子的魔棒一揮,各式花兒依時節漸次而開。始於小寒、終於穀雨,共八節氣、二十四候。每候五日,以一花應之。小寒一候梅花開,獨天下而春,傲雪凌霜。「梅蘭竹菊」四君子,梅為首。其精神氣節,向為文人墨客心嚮往。
三國時,吳人陸凱客居江南,折下了一枝梅花。短短數語,寫下了迴蕩千年的空靈高雅,春意爛漫。
陸凱《贈范曄》
折梅逢驛使,寄與隴頭人。
江南無所有,聊贈一枝春。
折梅:一作折花。
驛使:古代傳遞官府文書之人。
隴頭:隴山,今陜西隴縣西北。時范曄在陝西長安,故以隴頭人代之。
史書上有兩位陸凱,一是三國吳人,一是南北朝北魏人。一般認為,此詩出於三國陸凱,是個「雖統軍眾,手不釋書」的儒將。范曄不詳,但肯定是陸凱掛念的友人。這一日、小寒,逢江南梅蕊初綻。一樹樹,輕輕巧巧艷絕了臘月天。陸凱驛館羈旅,一邊吟哦「北風其涼,雨雪其雱」,一邊想念起了遠在長安的友人范曄。不知故人否福泰安康?不知何時再把酒共歡?正想著,館外揚起了驛使的馬蹄聲。詩人放下手上的書,走到庭外摘下開得最溫柔的一朵花。千里遙遙,思慕惟切。贈君一枝梅花一枝春,願君別來無恙!
陸凱(公元198 – 269年),三國時期吳國重臣,宰相陸遜的族侄。
緊接著梅花之後,山茶花凌寒綻放,成了小寒天的第二個花信差。山茶花大而艷、多為紅色,有「冷胭脂」、「雪裡嬌」之美稱。開在冷冷冬日裡,山茶和梅花一樣高韻勁節,但容顏更嬌艷。同桃李一般爛漫,但花期持久、經冬過春。國色天香堪比牡丹,但性耐霜雪、不畏嚴寒。
山茶靜靜地開,自有一番傲骨。宋神宗元豐七年(公元1084年),蘇軾結束黃州貶謫生涯、往赴汝州途中,獨自一人去寺裡尋訪山茶。細雨微雪中,道出了只可意會不可言傳的美感。
蘇軾《邵伯梵行寺山茶》
山茶相對阿誰栽?細雨無人我獨來。
說似與君君不會,爛紅如火雪中開。
邵伯:鎮名,位於今江蘇揚州市內。
雨、細細地下,雪、微微地飄。冷風淒雨裡,蘇子獨自一人來到了梵行寺。寺裡一片空寂,地上薄薄一層雪。空寂裡,庭中兩牆山茶花,絢爛如烈焰般雪中綻放,意態飛揚。蘇子不禁問道,山茶啊山茶,如許嬌艷、如許傲然,究竟是何人所栽?花不語,一任意態飛揚,絢爛如烈焰般雪中綻放。雨、細細地下,雪、微微地飄。蘇子、靜靜地,花、靜靜地!
蘇軾(公元1037 – 1101年),北宋詩人,字子瞻,號東坡居士。一生仕途坎坷,詩文書畫皆精,「唐宋八大家」之一。詞開豪放一派,與辛棄疾並稱「蘇辛」。
風續續吹,香了梅花、艷了山茶,迎來了水仙,小寒節氣最後一位花信使。水仙花依水而開,清雅出塵。球根可以離開沙土在水中萌芽、生葉、開花,故初名為水鮮,得水滋潤而鮮活之意。後因花開翩翩有仙姿,而名水仙。宋詞人黃庭堅酷愛水仙,曾以「凌波仙子出塵襪,水上盈盈步微月」形容之。故、水仙有「凌波仙子」、「凌波客」之雅稱,之後又有「玉玲瓏」、「金盞玉台」、「雪中花」等美名。
水仙在中國有一千多年歷史,唐末五代始由波斯商人傳入,初始在湖北荊州。北宋時期歌詠水仙的文學作品也高度集中於這一帶,可見此時淩波仙子芳名尚未遠播。到了南宋,整個江南地區都有了雪中花的倩影。辛棄疾罷官閒散時,莊園裡植有大片雪中花,多情。歲暮天寒時,花與人相映照。水仙冰肌玉骨,恰似詞人不與時局同的一番傲骨。
辛棄疾(賀新郎·賦水仙)
雲臥衣裳冷。看蕭然、風前月下,水邊幽影。羅襪塵生凌波去,湯沐煙波萬頃。愛一點、嬌黃成暈。不記相逢曾解佩,甚多情、爲我香成陣。待和淚,收殘粉。
靈均千古懷沙恨。恨當時、匆匆忘把,此仙題品。煙雨悽迷僝僽損,翠袂搖搖誰整。謾寫入、瑤琴幽憤。絃斷招魂無人賦,但金盃的皪銀臺潤。愁殢酒,又獨醒。
靈均:指戰國楚詩人屈原,字靈均。
懷沙:《楚辭·九章·懷沙》,屈原創作之賦一篇,一般以為是屈子的絕命之作。
僝僽(ㄔㄢˊ ㄓㄡˋ,chán zhòu):煩惱、憂愁。
招魂:《楚辭·招魂》,屈原之作,一說宋玉。
的皪(ㄉㄧˋ ㄌㄧˋ,dì lì):鮮明光亮的樣子。
殢(ㄊㄧˋ ,tì):滯留、糾纏、沉緬。
獨醒:指屈原之作《楚辭·漁父》,有云「舉世皆濁我獨清,眾人皆醉我獨醒。」
南宋初年,二十三歲的辛棄疾自金國北宋故土南歸,志在恢復中原。一番愛國之忱,反而讓他備受排擠,長期閒散。常常流連於山莊裡,風前月下、感水邊幽影多情,為我開花為我香。卻抹不去負步獨行吟的背影,寂廖廖。
行吟復行吟,詞人遙想當年屈原放逐江南時,以美人香草寄託愛國思君之情。種種香草如蘭、菊、白芷、杜衡,卻忘了把水仙寫入賦,徒留千古《懷沙》恨,無可奈何。亦如將軍一腔慨慷激昂,只能付與寂寞田園,奈若何?噫、吁、呼,酒一樽!踽踽行吟的屈子,被《楚辭》遺忘的水仙,形影相弔的詞人,跨越千年時空,似乎有了「舉世皆濁我獨清,眾人皆醉我獨醒」的共鳴。酒一樽,噫、吁、呼!
辛棄疾(公元1140 – 1207年),字幼安,號稼軒。詞以豪放為主,但又不拘一格,沉鬱、明快、激昂、嫵媚兼具。
小寒天,朔風凜洌。一吹牆角數枝梅,凌寒獨自開。二吹山荼紅如火、白似玉,清香不自媚。三吹窗前水仙幾株,花兒潔白如仙子,淡淡一縷香,靜靜地綻放。寒風刺骨,舀一碗阿娘熬的粥,暖手暖胃暖心腸。

2026/01/05 小寒:微雪,住家巷口一戶人家後院,有參天柳樹一棵,每次外出散步必經過。節氣之始,以汝為證。

圖片取自網路加以裁剪而成,侵權刪。





















