付費限定

教師手冊: 誰是學生?(2)

更新 發佈閱讀 5 分鐘

這系列是我自己翻譯跟解析奇蹟課程的部分,翻譯我會照著我自己的理解力去翻,是屬於我個人的版本,建議大家自己直接讀原文(原文的能量跟語意都是最直接最能開通智慧的),或是多參考一些不同版本的翻譯對照。

2. In order to understand the teaching-learning plan of salvation, it is necessary to grasp the concept of time that the course sets forth. ²Atonement corrects illusions, not truth. ³Therefore, it corrects what never was. ⁴Further, the plan for this correction was established and completed simultaneously, for the Will of God is entirely apart from time. ⁵So is all reality, being of Him. ⁶The instant the idea of separation entered the mind of God’s Son, in that same instant was God’s Answer given. ⁷In time this happened very long ago. ⁸In reality it never happened at all. (ACIM, M-2.2:1-8)
以行動支持創作者!付費即可解鎖
本篇內容共 1848 字、0 則留言,僅發佈於《任性救贖》你目前無法檢視以下內容,可能因為尚未登入,或沒有該房間的查看權限。
留言
avatar-img
靈魂軌跡
39.2K會員
513內容數
作為一個投身於地球的靈魂紀錄心靈成長歷程的空間
靈魂軌跡的其他內容
2025/11/15
這系列是我自己翻譯跟解析奇蹟課程的部分,翻譯我會照著我自己的理解力去翻,是屬於我個人的版本,建議大家自己直接讀原文(原文的能量跟語意都是最直接最能開通智慧的),或是多參考一些不同版本的翻譯對照。 2. Who Are Their Pupils? 1. Certain pupils have be
Thumbnail
2025/11/15
這系列是我自己翻譯跟解析奇蹟課程的部分,翻譯我會照著我自己的理解力去翻,是屬於我個人的版本,建議大家自己直接讀原文(原文的能量跟語意都是最直接最能開通智慧的),或是多參考一些不同版本的翻譯對照。 2. Who Are Their Pupils? 1. Certain pupils have be
Thumbnail
2025/11/13
這系列是我自己翻譯跟解析奇蹟課程的部分,翻譯我會照著我自己的理解力去翻,是屬於我個人的版本,建議大家自己直接讀原文(原文的能量跟語意都是最直接最能開通智慧的),或是多參考一些不同版本的翻譯對照。 4. This is a manual for a special curriculum, inten
Thumbnail
2025/11/13
這系列是我自己翻譯跟解析奇蹟課程的部分,翻譯我會照著我自己的理解力去翻,是屬於我個人的版本,建議大家自己直接讀原文(原文的能量跟語意都是最直接最能開通智慧的),或是多參考一些不同版本的翻譯對照。 4. This is a manual for a special curriculum, inten
Thumbnail
2025/11/12
這系列是我自己翻譯跟解析奇蹟課程的部分,翻譯我會照著我自己的理解力去翻,是屬於我個人的版本,建議大家自己直接讀原文(原文的能量跟語意都是最直接最能開通智慧的),或是多參考一些不同版本的翻譯對照。 3. There is a course for every teacher of God. ²The
Thumbnail
2025/11/12
這系列是我自己翻譯跟解析奇蹟課程的部分,翻譯我會照著我自己的理解力去翻,是屬於我個人的版本,建議大家自己直接讀原文(原文的能量跟語意都是最直接最能開通智慧的),或是多參考一些不同版本的翻譯對照。 3. There is a course for every teacher of God. ²The
Thumbnail
看更多
你可能也想看
Thumbnail
賽勒布倫尼科夫以流亡處境回望蘇聯電影導演帕拉贊諾夫的舞台作品,以十段寓言式殘篇,重新拼貼記憶、暴力與美學,並將審查、政治犯、戰爭陰影與「形式即政治」的劇場傳統推到台前。本文聚焦於《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》的舞台美術、音樂與多重扮演策略,嘗試解析極權底下不可言說之事,將如何成為可被觀看的公共發聲。
Thumbnail
賽勒布倫尼科夫以流亡處境回望蘇聯電影導演帕拉贊諾夫的舞台作品,以十段寓言式殘篇,重新拼貼記憶、暴力與美學,並將審查、政治犯、戰爭陰影與「形式即政治」的劇場傳統推到台前。本文聚焦於《傳奇:帕拉贊諾夫的十段殘篇》的舞台美術、音樂與多重扮演策略,嘗試解析極權底下不可言說之事,將如何成為可被觀看的公共發聲。
Thumbnail
柏林劇團在 2026 北藝嚴選,再次帶來由布萊希特改編的經典劇目《三便士歌劇》(The Threepenny Opera),導演巴里・柯斯基以舞台結構與舞台調度,重新向「疏離」進行提問。本文將從觀眾慾望作為戲劇內核,藉由沉浸與疏離的辯證,解析此作如何再次照見觀眾自身的位置。
Thumbnail
柏林劇團在 2026 北藝嚴選,再次帶來由布萊希特改編的經典劇目《三便士歌劇》(The Threepenny Opera),導演巴里・柯斯基以舞台結構與舞台調度,重新向「疏離」進行提問。本文將從觀眾慾望作為戲劇內核,藉由沉浸與疏離的辯證,解析此作如何再次照見觀眾自身的位置。
Thumbnail
本文深入解析臺灣劇團「晃晃跨幅町」對易卜生經典劇作《海妲.蓋柏樂》的詮釋,從劇本歷史、聲響與舞臺設計,到演員的主體創作方法,探討此版本如何讓經典劇作在當代劇場語境下煥發新生,滿足現代觀眾的觀看慾望。
Thumbnail
本文深入解析臺灣劇團「晃晃跨幅町」對易卜生經典劇作《海妲.蓋柏樂》的詮釋,從劇本歷史、聲響與舞臺設計,到演員的主體創作方法,探討此版本如何讓經典劇作在當代劇場語境下煥發新生,滿足現代觀眾的觀看慾望。
Thumbnail
《轉轉生》為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,融合舞蹈、音樂、時尚和視覺藝術,透過身體、服裝與群舞結構,回應殖民歷史、城市經驗與祖靈記憶的交錯。本文將從服裝設計、身體語彙與「輪迴」的「誕生—死亡—重生」結構出發,分析《轉轉生》如何以當代目光,形塑去殖民視角的奈及利亞歷史。
Thumbnail
《轉轉生》為奈及利亞編舞家庫德斯.奧尼奎庫與 Q 舞團創作的當代舞蹈作品,融合舞蹈、音樂、時尚和視覺藝術,透過身體、服裝與群舞結構,回應殖民歷史、城市經驗與祖靈記憶的交錯。本文將從服裝設計、身體語彙與「輪迴」的「誕生—死亡—重生」結構出發,分析《轉轉生》如何以當代目光,形塑去殖民視角的奈及利亞歷史。
Thumbnail
寫文章不難,但要持續寫20多年並不容易。做衛教不難,但要持續保持初衷並不容易。
Thumbnail
寫文章不難,但要持續寫20多年並不容易。做衛教不難,但要持續保持初衷並不容易。
Thumbnail
聊聊奇蹟課程有用嗎?為什麼每個宗教、聖人講的都不太一樣?
Thumbnail
聊聊奇蹟課程有用嗎?為什麼每個宗教、聖人講的都不太一樣?
追蹤感興趣的內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容追蹤 Google News