PLAVE (플레이브) '봉숭아' 韓中歌詞/翻譯
언젠가 들어봤던 그 옛날의 이야기
曾經聽說過過去的某個故事간절히 나 꿈꿔 왔던 비밀 하나를 건넬게
迫切地想將我夢寐以求的秘密一一訴說予你
홀로 홀로 홀로 속상했던 날들 너머
曾獨自度過那段悲傷的時日
용기를 내보일게 큰 결심이 필요했어
我會試著鼓起勇氣 儘管需要極大的決心
누군가에겐 그저 사소할지 몰라
可能在別人看來 也只是微不足道
Something like you 물들어가
Something like you 逐一沾染
하얀 손에 봉숭아 색깔
鳳仙花的顏色在白潔的手上
간지러운 맘 숨기지 않을래
不想再隱瞞這份心意
첫눈이 내려
初雪紛飛
오는 날엔 여전할 거야
的那天 將一如既往
그날이 오면 가득 나를 안아 줘
當那天到來 請將我緊抱吧
너에게 해주고픈 감춰 뒀던 이야기
想告訴你深深埋藏的故事
이 순간을 담아줄래 여름밤의 그 별처럼
能將此刻永存嗎 如同夏夜那耀眼的星
홀로 홀로 홀로 서툴렀던 날들 너머
曾獨自度過那段生疏的時日
처음이라 그랬을까 큰 결심이 필요했어
也許因為是初次 需要極大的決心
누군가에겐 그저 사소할지 몰라
可能在別人看來 也只是微不足道
Something like you 물들어가
Something like you 逐一沾染
하얀 손에 봉숭아 색깔
鳳仙花的顏色在白潔的手上
간지러운 맘 숨기지 않을래
不想再隱瞞這份心意
첫눈이 내려
初雪紛飛
오는 날엔 여전할 거야
的那天 將一如既往
그날이 오면 가득 나를 안아 줘
當那天到來 請將我緊抱吧
열 손가락 봉숭아로 물든, 눈 내리는 오늘 너와
將十指染上鳳仙花 白雪飄落的今日與你
열 손가락 봉숭아로 물든, 눈 내리는 오늘
將十指染上鳳仙花 白雪飄落的今日
*使用/轉載請註明@jiaaa或網址,請勿二改*












