《AIHANS韓語基礎100單元教學系列》
📖第2章 基礎詞彙與日常用語
12/100 基本問候語(안녕하세요?)
(기본 인사말 / Basic Greetings and Polite Expressions)
________________________________________
📘 一、學習目標(Learning Objectives)
1️⃣ 熟悉韓語中最常用的問候與寒暄句型。
2️⃣ 了解不同場合(正式、非正式、職場、朋友)中問候方式的差異。
3️⃣ 學會使用「안녕하세요」「안녕히 계세요」「감사합니다」等禮貌用語。
4️⃣ 體會韓語問候所承載的情感溫度與文化禮儀。
________________________________________
🧩 二、核心詞彙與句型(Core Vocabulary & Expressions)
韓語的問候語不僅是語言,更是一種社交禮儀。
最常見的表達包括:
「안녕하세요?」表示「您好/你好」,可在任何場合使用,是最自然的禮貌問候。
「안녕하십니까?」比「안녕하세요」更正式,常見於公務或商務場合。
「안녕」則是朋友間的非正式問候,既可表示「嗨」,也可表示「再見」。
「안녕히 가세요」用於對方要離開時,意思是「請慢走」。
「안녕히 계세요」用於自己要離開、對方留下時,意思是「再見」。
「처음 뵙겠습니다」意為「初次見面」,通常與「반갑습니다(很高興見到您)」搭配使用。
「잘 지내세요?」是寒暄用語,表示「最近過得好嗎?」;回答可說「네, 잘 지내요.(是的,過得不錯)」
道謝用語「감사합니다」最為正式;「고맙습니다」較口語、親切。
道歉時可說「미안합니다」或更正式的「죄송합니다」,對方常以「괜찮아요(沒關係)」回應。
職場常聽到「수고하셨습니다(辛苦了)」用於下班、開會結束或感謝他人努力。
出門時說「다녀오세요(慢走、一切順利)」,回家則說「다녀왔습니다(我回來了)」。
________________________________________
🧠 三、語法與禮貌層級(Grammar & Politeness Level)
韓語問候語的敬語層級主要由語尾決定:
• 「–세요」「–습니까」表示高度敬語,用於正式場合,例如「안녕하세요」「안녕하십니까」。
• 「–요」為一般敬語,用於日常禮貌對話,如「고마워요」「잘 지내요」。
• 無語尾的句式為非敬語,如「안녕」「고마워」,僅限熟人、朋友間使用。
💡 口語差異示例:
「안녕하세요?」語氣柔和、親切,是最萬用的問候方式。
「안녕하십니까?」語氣嚴肅,常見於軍隊、公務或公司會議開場。
「안녕」語氣輕鬆,只適合關係親密者。
________________________________________
💬 四、例句會話(Dialogues)
初次見面:
A:안녕하세요? 처음 뵙겠습니다.
B:네, 반갑습니다. 저는 한스입니다.
(你好,初次見面。/是的,很高興見到您,我是韓思。)
日常寒暄:
A:잘 지내세요?
B:네, 잘 지내요. 선생님은요?
(最近過得好嗎?/是的,過得不錯。老師您呢?)
工作場合:
A:수고하셨습니다.
B:감사합니다. 내일 뵙겠습니다.
(辛苦了。/謝謝,明天見。)
出門回家:
母親:다녀오세요~
女兒:다녀왔습니다!
(出門慢走~/我回來了!)
________________________________________
🔊 五、發音與節奏練習(Pronunciation & Rhythm Practice)
「안녕하세요」的語調是:아(低)→ 녕(升)→ 하(平)→ 세(降)→ 요(輕升)。語氣柔和上揚,表達親切與禮貌。
「감사합니다」的節奏是:감(短)→ 사(重)→ 합(平)→ 니(降)→ 다(收尾),尾音下沉,傳達穩重感。
💡 小技巧:
說「안녕하세요」時,嘴角微笑並延長「–요」音,語氣自然上揚。
避免平 monotone 或太快語速,語尾的溫柔曲線是韓語禮貌的核心。
________________________________________
🎯 六、文化重點(Cultural Insight)
1️⃣ 在韓國,問候是人際關係的起點。即使只是路過、開門或見面,都要說「안녕하세요」。
2️⃣ 職場禮貌問候有一定規律:
上班時說「안녕하세요」,下班時說「수고하셨습니다」或「내일 뵙겠습니다」。
3️⃣ 韓國式問候注重語氣與姿態。說「안녕하세요」時通常伴隨輕微鞠躬、目光接觸與微笑,這是一種「表達尊重」的非語言信號。
________________________________________
🧩 七、練習活動(Practice Activities)
活動一:句型配對
初次見面 → 반갑습니다
道謝 → 감사합니다
道別 → 안녕히 가세요
活動二:敬語轉換練習
안녕 → 안녕하세요
고마워 → 고맙습니다
미안해 → 미안합니다
잘 지내? → 잘 지내세요?
活動三:角色練習
老師:안녕하세요, 학생 여러분!
學生:안녕하세요, 선생님!
老師:오늘도 힘내요!
學生:네, 감사합니다!
________________________________________
🕊 八、社交場景延伸(Social Situations)
初次見面可說「처음 뵙겠습니다」「반갑습니다」。
分開時根據情況選擇「안녕히 가세요」(對離開者)或「안녕히 계세요」(對留下者)。
感謝時用「감사합니다」或「고맙습니다」。
道歉時說「죄송합니다」或「미안합니다」。
安慰時可說「괜찮아요」或「걱정 마세요」。
職場結束工作時慣用「수고하셨습니다」。
________________________________________
💡 九、實際應用建議(Practical Tips)
出入公司、商店、學校時主動問候「안녕하세요」。
結束工作或會議時可說「수고하셨습니다」。
見到上司或長輩,語尾要完整、語調平穩並略鞠躬。
不熟的對象避免使用「안녕」「고마워」等非敬語,以免顯得失禮。
________________________________________
🪶 十、小結與自我檢測(Summary & Self-Check)
✔️ 「안녕하세요」是最安全、最通用的韓語問候。
✔️ 「안녕히 가세요/계세요」依離開者或留下者而異。
✔️ 語尾變化反映禮貌層級,是韓語社交的核心。
✔️ 問候時的語氣與表情比詞句更具感染力。
📖 練習題(Practice Questions)
1️⃣ 「안녕하세요」與「안녕하십니까」在語氣上有何不同?
👉 「안녕하세요」是一般敬語,用於日常禮貌問候,語氣親切自然。
👉 「안녕하십니까」是最高敬語,用於正式場合、商務會議、演講開場等,語氣更莊重。
💡 例:
• 學生對老師:안녕하세요, 선생님!(老師您好!)
• 新聞主播或公務場合:안녕하십니까, 여러분.(各位好,您好。)
________________________________________
2️⃣ 若上司要離開,應如何回應?
👉 若上司離開,應說:「안녕히 가세요.(請慢走。)」
若自己要離開,上司留在原地,應說:「안녕히 계세요.(請留步。)」
💡 判斷方法:
• 走的人 → 가세요(去)
• 留的人 → 계세요(留)
________________________________________
3️⃣ 請用韓語說「初次見面,很高興認識您」。
✅ 「처음 뵙겠습니다. 만나서 반갑습니다.」
💡 「처음 뵙겠습니다」為正式敬語,「반갑습니다」表示開心與尊重。
例:
• 처음 뵙겠습니다. 저는 한스입니다.(初次見面,我是韓思。)
________________________________________
4️⃣ 「고마워」適合對教授使用嗎?為什麼?
👉 不適合。
「고마워」屬於非敬語,僅能對朋友或同輩使用。
對教授或長輩應使用「감사합니다」或「고맙습니다」。
💡 例:
• ❌ 고마워요, 교수님.(太隨便)
• ✅ 감사합니다, 교수님.(教授,謝謝您。)
________________________________________
📚 十一、延伸學習(Extended Learning)
教材建議:《세종한국어 1》之 인사말 單元、《한국어 기초 회화집》之 社會問候篇。
影片練習可搜尋「한국어 인사 배우기」或韓劇開場對話分析「안녕하세요」「잘 지내세요」。
App 建議:「HelloTalk」「TOPIK Korean Listening」訓練日常問候聽力與語感。
________________________________________
🌸 AIHANS 小語
語言的起點,是問候的力量。
當你帶著微笑說出一句「안녕하세요」,
不只是學會韓語,更是在跨越文化的橋樑上,
傳遞出尊重、友善與真誠的第一步。














