bro:可能形聲古代漢字文化的兄弟排行「伯、仲、叔、季」中的「伯」之漢語發音。此外,r 又可能形聲漢字「ㄦ」的漢語發音,o 則象徵漢字「口」,ro 又可能合爲代表「ㄦ口」的組合而代換漢字「兄」。 the:可能形聲古代漢字文化的兄弟排行「伯、仲、叔、季」中的「仲」或「仲、叔、季」三字漢語發音的綜合,並且又可能形聲漢字「弟」的一種類似「悌」字的漢語發音。 er:代替漢字「者」,表示上述古代漢字文化有關兄弟稱謂的「伯、仲、叔、季」之簡稱「伯、仲」或「兄、弟」二者。 bro + the + er 省一個 e = brother,亦即來自漢字古語「伯仲叔季者」或其簡稱「伯仲二者」之意,也就是「兄弟二者」之意,即等同於現代中文文化的親屬稱謂中所謂的「兄弟」二字。 有些 English words 直到今天仍然保存了漢字文化的古早味,是不是覺得很有意思呢?
brother = br.rot.th.her.re省二個r省一個t省一個h省一個e =白人.人口直.叔.禾與兒.木E =白亻.亻口丨.叔.禾與子.木日=伯.亻中.叔.季.者=伯.仲.叔.季.者=伯仲叔季者。其中 rot 的 t 約略形聲台閩語「直」的起音而會意轉換漢字「仲」裡的直畫符號「丨」;th 約略形聲漢語「叔」的起音再轉音;her 之 h 約略形聲漢語「禾」;her 之 e 約略形聲漢語「與」,並且漢字「與」的上部兩側及下部的符號皆本爲手形符號,也類似「尋」、「聿」等字上部的符號「彐」,而 e 之大寫 E 也可能象徵這類「彐」形符號,此外漢字「與」上面中間的「与」形符號本來是二個符號「匕」互相接契狀,而 e 也可能同時通過大寫 E 象徵式的重疊二個互相鏡射且上下相對的符號「匕」來轉換這個符號「与」的初文;her 之 r 約略形聲漢語「兒」再經由同義轉換代表漢字符號「子」;re 轉換漢字符號「木日」的上下組合而約略象徵漢字「者」的早期字體之一。
brother = br.oth.er.r 省一個 r = 白亻.口直人.者.二 = 伯.口丨亻.者.二 = 伯.中亻.者.二 = 伯.仲.者.二 = 伯仲者二 = 伯仲二者,意通「兄弟」之稱謂。其中 h 約略象徵漢字「人」的甲骨文字體或部份金文字體;er 同前述 re 轉換漢字「者」,只是字母排列順序左右相反而已。