2019-12-02|閱讀時間 ‧ 約 4 分鐘

November 3

【作者】Eileen Caddy 【翻譯】熊倩涵 【編輯】顏士寶
Enter this day you're your heart overflowing with love, joy and thanksgiving, overjoyed to be alive, to be doing what you are doing, to be where you are; and see the perfection of this day emerge. Blessed are those souls who can see the beauty, joy and harmony all around them and appreciate it to the full, and those souls who recognise Me in everything and everyone and give thanks for all. Joy is like a stone thrown into the middle of a pool of water; the ripples go out and out to the far edges of the pool and then return to the centre, bringing joy to all they contact on the way. Love is like a healing balm, healing all wounds, all hurts, all sorrows; so love with My divine love; love the lovable and the seeming unlovable; love those souls who know not the meaning of love; love your so-called enemies. When your heart is filled with love, you will know no enemies. Love is the foundation of this spiritual life.
  帶著心中滿溢的愛、愉悅與感恩進入這一天,對活著、對做著我正在做的事情、對位於我所在的地方,感到喜出望外;然後看見這一天的完美的浮現。
  那些能夠看見在他們周圍的美、愉悅與和諧,並對此感到非常感激的靈魂們是多麼得被祝福啊,還有那些在萬事萬物中認出上天,並對這一切抱有感恩的靈魂們。
  愉悅就像一塊被扔進池塘中央的石頭;那漣漪會不斷地擴散開來,一直到池塘遠處的邊沿再回到中心,給他們途徑所接觸到的一切帶來愉悅。
  愛就像一支修復膏,修復所有的傷口、所有的傷害、所有的悲苦;因此與上天神性的愛一同去愛;愛那些可愛的人,和那些表面上很難讓人去愛的人;愛那些還不知道愛的真義的靈魂們;愛我所謂的敵人。當我的內心充滿了愛,我不會認識任何敵人。
  愛是這靈性生活的基礎。
分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
© 2024 vocus All rights reserved.