「咬緊牙關撐下去」的英日文怎麼說?

人類用咬的動作和畫面來傳神描繪硬著頭皮撐過難關的情景,這一點在英文和日文原來也是共通的。現在國際貨運漲價,鋼價也漲,晶片也在漲,不只是車房未來都要跟著漲價,連食材還消費性商品價也看漲,有誰現在不是咬緊牙關苦撐?這種苦怎麼用英日文表達到位,我們來看下去。
付費訂閱
分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
(如果你只想學其中一個外語,請前往我分設的英文或日文達人教室。)你也是二刀流派,想學會道地英文與日文嗎?在這你會學到實用且在課本之外的大千世界。我會把外國人講話的邏輯用白話說明,讓你不靠死背能記住生活、影音媒體、商業的各種英日文。這裡網羅我學外語20多年收集的好用詞庫,每周更新一至兩篇付費文章,讓你不怕與老外談話詞窮!
© 2024 vocus All rights reserved.