2021-10-10|閱讀時間 ‧ 約 4 分鐘

再回首_EP.02

2001年還在家裡待業,順便幫忙家裡製作舅父所委託的素食製料。但不知怎地,我覺得待業中的"時間"過得特別慢,1小時彷彿有3倍那麼長,但這一切將隨著面談開始而結束。

邁向職場的第1步
  拿起電話,按著電話鍵049...
  「OO電台哩賀,請問麥找向?」電話那頭傳來一陣制式的台語問候語,聲音清脆溫暖,還帶著點柔和的磁性,是個男聲。
  那時的我稍稍一怔,然後立刻回魂過來,立刻問:「請問貴台有在徵才嗎?」
  「櫃台無喔,阮在找播新聞ㄟ!愛ㄟ曉工台語喔。」這位前輩有點憋笑的回話,故意把我的"貴台"聽成"櫃檯",但我知道他理解我要說的是甚麼,只是順勢給一個友善的回應化解我的尷尬。

用台語播報新聞,我可壓根沒想過。
  還是學生時期,曾聽過民視午間台語新聞,只是我真的對這樣的形態(寫中文的稿子但用台語播報)無法理解,這就好比寫中文稿子,但卻要你用廣東話播報一樣奇怪。原因是台語(也就是閩南語)要將中文的稿子轉化為台語發音需要花更多時間,甚至要翻譯其意使得這一切更為困難。
  但要我講台語真的沒問題,只是若要我字正腔圓的播報台語新聞,我還真有點驚慌失措啊。
  我簡單的用台語字正腔圓地回復了那位前輩,並要了公司資料以及連絡方式,並在一小時後便傳送了履歷過去,就等電話通知看何時前往面試了。

進廣播要考甚麼?筆試、口試還有呢?
  寫好的履歷似乎沒甚麼特別,也沒有一年以上的工作資歷,最多只有半年。而我應徵的職缺叫做:節目助理。
  隔天家裡電話響了,我接了起來
「請問OO在嗎?我這裡是OO廣播電台X如。」
「我就是,甚麼事嗎?」
「請問星期五早上10點有空嗎?想找您來筆試。」
「有的,我有空。請問除了筆試之外,還有甚麼類型嗎?」
「嗯,除了筆試之外,還有口試跟面談,最後會請你清唱一首歌曲。」
「好的,我會到。」當下心裡其實在暗爽,考唱歌對我來說根本就是送分題啊!自認為應該是沒甚麼問題,於是就好整以暇地等待週五的面談。

一路的台語說到爽、講到忘我
  由於是南投縣的地方調頻台,主要關懷在地,對象受眾自然就是廣大的勞工、農民朋友們,因此講台語才對味。
  我自認閩南語說得相當不錯,主要是自小就在這樣的台語環境下長大,爺爺、奶奶、爸爸、媽媽都說閩南語,因此口試會有甚麼問題嗎?早就不在我的考慮範圍了。
  但是,我壓根沒想到這場口試有一題竟是直接唸讀前一檔主播所編輯的台語新聞稿,那時的我還真有點小慌。
  但現在回想起來真的覺得窘,其實語言這種事本來就是多練有差,不練只會更差,幸好待業平時,每天跟著母親工作中就會打開收聽這家OO電台,因此對於主播們播報台語新聞也就習以為常了,甚至有時還會拿主播的錯誤跟母親討論念法,無形中也增強了口說閩南語的語感,所以現在看來,一開始的慌亂倒是顯得杞人憂天了。

順利通過測驗?
  筆試考甚麼?我還真的忘了。印象最深刻的就是口試跟唱歌。依稀記得好像是寫國語試題,但認真想還是想不起來。
  筆試沒甚麼印象的話..那應該是通過了。口試的新聞播報,那時我自己認為應該還不錯,因平時在收聽台語新聞的同時,也在模仿著主播們的口條、咬字、發音,因此我算是很順利的將新聞稿一字不漏地唸完,且沒有NG
  另一個口試問題是:錄一段廣告稿,但那時我很菜,真的不知道該怎麼去錄出賣藥的廣告促銷,所以一開始就很王中平似的(平平淡淡)錄製,但後來想想不對,便要求再錄一個不同的語氣版本後才喊卡。
  最後就是輕唱一首歌曲。
(未完)

分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
© 2024 vocus All rights reserved.