「版權書」

更新於 發佈於 閱讀時間約 2 分鐘
錄製有聲書、有聲小說時,除非是個人未曾簽約發表過的原創作品,否則很難繞過版權這個大山。中國市占率很高的有聲平台也會面臨到用戶上傳的有聲作品,並未合法取得版權,影響到平台的長期發展。
而一般演播員,雖不以商業營利為目的,但只要公開發布,都是侵犯到原作者的權益。中國創作者對於個人創作版權的意識普及,如果在網上發現有人使用了他們的作品,很多都直接走法律徒徑。
那麼一個個人演播員,想要公開錄製有聲小說/有聲作品,除了去找進入公有領域的作品之外,還能有什麼選擇呢?而這些公有領域的作品,也不如那些上頭的小說來得吸引人,想要用這類作品來累積個人的聽眾,效率也偏低,如果演播人員自己也不喜歡這類作品,播起來也沒有意思。
演播人員到哪裡找飯吃一文中說到,網路小說平台是有聲/影視的一個故事來源,而中國的網路上小說平台發展至今,平台為了長期獲得更多營利機會,會在最大限度範圍內,保有作者各種出版的權利,也會用簽約作者的方式,以底薪的方式將好作者養在自己平台內。優秀的作家作品,平台當然把相關權利把握得牢牢的,而一些有讀者群體但不那麼受出版社或其他渠道青睞的中間作品,平台也會想其他的方法,幫作者變現,例如有聲書、漫畫。
在有聲小說收聽習慣逐漸提高的市場中,也需要龐大的創作者、演播人員來產出內容,平台為了為創作者提高創收,形成了「版權書」這種遊戲規則,將平台作品釋出給演播人員和演播工作室。在我看過的合同裡,包含以下幾項:
  1. 是否為獨家版權?(通常不是,是的話很貴)
  2. 使用權為幾年?(一般常見是3年和5年,大家偏好簽5年)
  3. 使用權結束後,是否要下架?(有些要,有些不用,大家自己談)
  4. 單次購買打包數量。(10本為單位)
非獨家版權這樣的玩法很不錯,就好像是一個劇本,各家劇團都能演,好壞各有千秋,看戲的可以去追自己喜歡的演員,看自己喜歡的制作詮釋。這個收聽現象,之後再開一篇來分享。
使用權和是否下架這個,關於小說平台或是版權方未來的計劃,就看雙方接受度。
我看過的合同中,單本的價格大概是200rmb起,說貴其實不貴,就看個人想不想出這個錢。除了財力問題外,個人演播員的製作肯定不如工作室規模化分工的製作來得有效率,而且工作的做法拚速度也拚量,一次開10個劇組下去錄書,一次上架10本書,很快就可以知道聽眾的喜好,如果其中一個劇紅了,回本也快。
我看到台灣有些漫畫家,也會和聲音劇團合作,將作品轉化為有聲漫。也期待這個市場能更活躍,為創作者帶來更多機會。
自己挖坑:
本篇中提到「平台與用戶」也會開一篇分享中國的有聲平台與用戶(出版方創作者與聽眾)之間的關係,與收聽/閱讀習慣產生的有聲書/有聲小說行銷方式。
為什麼會看到廣告
avatar-img
43會員
103內容數
有聲書、有聲劇、廣播劇....有什麼差別?一本書化成有聲書的過程中,一個演播人員是如何參與其中?在版權的面前,是作者、愛好者、市場…共贏成長的鎧甲?還是揮向誰的武器?在這個行業中的每個角色,又能從中學到什麼……除了有聲書,演播人員還能參與到哪些作品中?本專題將由演播人員的視角出發,觀察有聲市場的變化與需求
留言0
查看全部
avatar-img
發表第一個留言支持創作者!
憶裳思思的沙龍 的其他內容
試音,就像演播試鏡一樣,一個劇要開劇,一本書要開書,「試音」就是前期工作不可少的一個階段。 在加入演播培訓課時,雖然還很菜,但老師從一開始就鼓勵我們要多多試音。在培訓班裡,會有專門的審聽老師幫大家聽過,點出各種問題,作為改善進步的方向。 在中國公開的試音已經有較為制式的征求格式,在徵求的文件上會注明
先上結論,能在同一聲線中變化多種性格表現才叫厲害! 在學演播的過程中,角色音的發聲技巧是重要一課,一般教學裡,會依性別年齡,搭配發音發聲技巧和氣息運用,塑造出特定年齡段人的聲音。現在在市場上大多會區分為蘿莉音/正太音(兒童)、少女/少年音、御姐/青叔音、大媽/大叔音、老年音。 我並不喜歡用「御姐音」
演播訓練就像歌唱、學樂器、學舞蹈等訓練,必需要天天花時間練習,很多人沒有意識到這點。 不過在講割韭菜這件事,還是先說說為什麼會有韭菜能割。 「搞錢搞錢搞錢」這件事是中國普遍的社會現象,無論是覺得薪水太低還是追求多元收入來源,「副業」這件事開始出現在大部分人的生活中,而且種外包的小工種,也確實讓很多人
先從自己說起吧。 從幼稚園開始我是代表年級/學校去致辭演講比演講朗讀比賽的,不討厭,也沒特別愛,但也能說是打下了一些口語的基礎和對語言聲音的靈敏度。直到二十多歲,才參加了「配音班」,那時也是抱著好玩試試看的心態,也想了解一下這個行業。關於配音這個行業我是不懂,也不是不得其門而入的,對於動畫配音這些也
8月的時候,和一個朋友閒聊,她知道我對有聲演播這個行業有興趣,就跟我聊到了中國的直播行業。我說我對直播行業沒興趣,原因就不在這兒多說了,後面聊起了中國的有聲行業,我隨手把外賣漢堡紙袋撕開,邊說邊聊。本篇就那天隨手畫的圖說起好了。 找飯吃這事就關乎市場,而演播人員的飯呢永遠都會跟「文創版權」這事掛勾。
是的,我本來沒有意識到這一點。 讓我意識到這一點的,是兩位我在小紅書上追蹤的博主,一位是知名的有聲書演播老師,一位是配音員。這位演播老師在某支視頻中大聲說「我不是配音員,我沒有受過配音員的訓練!」而在另一個配音員老師的日常練聲分享中 我也才意識到這是兩種不同的專業,或是說在聲音市場上的賽道是如此細分
試音,就像演播試鏡一樣,一個劇要開劇,一本書要開書,「試音」就是前期工作不可少的一個階段。 在加入演播培訓課時,雖然還很菜,但老師從一開始就鼓勵我們要多多試音。在培訓班裡,會有專門的審聽老師幫大家聽過,點出各種問題,作為改善進步的方向。 在中國公開的試音已經有較為制式的征求格式,在徵求的文件上會注明
先上結論,能在同一聲線中變化多種性格表現才叫厲害! 在學演播的過程中,角色音的發聲技巧是重要一課,一般教學裡,會依性別年齡,搭配發音發聲技巧和氣息運用,塑造出特定年齡段人的聲音。現在在市場上大多會區分為蘿莉音/正太音(兒童)、少女/少年音、御姐/青叔音、大媽/大叔音、老年音。 我並不喜歡用「御姐音」
演播訓練就像歌唱、學樂器、學舞蹈等訓練,必需要天天花時間練習,很多人沒有意識到這點。 不過在講割韭菜這件事,還是先說說為什麼會有韭菜能割。 「搞錢搞錢搞錢」這件事是中國普遍的社會現象,無論是覺得薪水太低還是追求多元收入來源,「副業」這件事開始出現在大部分人的生活中,而且種外包的小工種,也確實讓很多人
先從自己說起吧。 從幼稚園開始我是代表年級/學校去致辭演講比演講朗讀比賽的,不討厭,也沒特別愛,但也能說是打下了一些口語的基礎和對語言聲音的靈敏度。直到二十多歲,才參加了「配音班」,那時也是抱著好玩試試看的心態,也想了解一下這個行業。關於配音這個行業我是不懂,也不是不得其門而入的,對於動畫配音這些也
8月的時候,和一個朋友閒聊,她知道我對有聲演播這個行業有興趣,就跟我聊到了中國的直播行業。我說我對直播行業沒興趣,原因就不在這兒多說了,後面聊起了中國的有聲行業,我隨手把外賣漢堡紙袋撕開,邊說邊聊。本篇就那天隨手畫的圖說起好了。 找飯吃這事就關乎市場,而演播人員的飯呢永遠都會跟「文創版權」這事掛勾。
是的,我本來沒有意識到這一點。 讓我意識到這一點的,是兩位我在小紅書上追蹤的博主,一位是知名的有聲書演播老師,一位是配音員。這位演播老師在某支視頻中大聲說「我不是配音員,我沒有受過配音員的訓練!」而在另一個配音員老師的日常練聲分享中 我也才意識到這是兩種不同的專業,或是說在聲音市場上的賽道是如此細分
你可能也想看
Google News 追蹤
Thumbnail
隨著理財資訊的普及,越來越多台灣人不再將資產侷限於台股,而是將視野拓展到國際市場。特別是美國市場,其豐富的理財選擇,讓不少人開始思考將資金配置於海外市場的可能性。 然而,要參與美國市場並不只是盲目跟隨標的這麼簡單,而是需要策略和方式,尤其對新手而言,除了選股以外還會遇到語言、開戶流程、Ap
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
我記得部落客(或網紅、KOL、KOC )開始要對商業授權,包含但不限於轉載、投放廣告、再利用等等要額外收費,是從一個媽媽部落客的經紀人開始的。當然我覺得這樣並沒有不合理,我也很認同創作者的創作內容應該可以得到更多報酬。
Thumbnail
過去很多人對於版權、授權的事情痛恨得牙癢癢 認為版權的存在對很多超讚的IP一點也不公平 但其實版權、授權不單單存在於電影、電玩那些IP 當我們在LINE上面看到了很讚的圖分享給別人 就可能已經侵權或是享受其他創作者的授權了喔~ 免費≠可商用 可商用≠可二次上傳 二創≠原創 怎
Thumbnail
這篇文章分享了獨立出版書籍的多個途徑,包括投稿給出版社、找補助、出版贊助提案、以及自費獨立出版的方式。 提到了不同出版方式對作者得到的%數以及風險和回報的平衡。文章還對經銷商鋪貨至網路書店、國外銷售等多個方面進行了介紹。
Thumbnail
每個作品都是親生的孩子,不管是解約、重新出版、參賽獲獎、落選,都沒關係,至少我不會放棄你們。
Thumbnail
律師,我的攝影作品,遭他人改作做成品牌logo,我可以要求他下架嗎? 身為文創作者,自己的作品遭到他人不當改作,例如將自己寫的小說,中間加上幾個章節、或是改變結局,甚至是將其中的幾個場景拍成影片,抑或是畫家創作的可愛小圖,遭他人改作加上背景圖或是文字,都是實務上常見侵害著作權人改作權之案例,構成侵
Thumbnail
這是一個專門為了「音聲表演」而設計的劇本,因此它可能會跟一般欣賞用的文字作品有所不同,而更像是給表演工作者閱讀的「工作用指南書」。 如果您想取得這部作品的授權進行演出,目前(2024.03.21)只要透過一百元就能夠取得授權。詳情請參考我另一篇文章提到的「百金聲煉」企劃。
Thumbnail
相信大家或多或少對於版權都有著一點朦朧的概念,但音樂圈的版權問題其實比想像中要複雜許多。今天的社畜謎音將藉由【社畜來音的】節目中的「Ep5 我想要用這首歌,可以授權給我嗎?」這集裡版權小天使Lena的分享,為大家解答關於音樂版權的大小事。
身為設計師的你,你和客戶簽的設計合約裡面如果「沒有」特別提到著作權歸屬,那著作人格權和財產權都將歸屬於你喔! 延伸討論 身為設計師的你,和外包夥伴有沒有簽合約呢 根據著作權法,「沒簽合約」,外包人員享有著作人格權與財產權。 發包的你只有「利用權」,依法不能再把作品用在別的地方。
有時候對於自己已經產出、創作出來展顯、公諸於眾的文本內容
Thumbnail
在⟨開源軟體與著作權的光譜⟩一文中,已初步釐清開源軟體實際上仍受智慧財產法保護。至於保護的程度與強弱,則需要從授權條款分析。然而,授權條款多半以英文撰寫,與國內的智財法未必相容。因此,這篇文章的內容會偏向法律分析,嘗試將開源領域的概念與台灣智財法概念進行耦合,並作為授權條款分析的基礎。
Thumbnail
隨著理財資訊的普及,越來越多台灣人不再將資產侷限於台股,而是將視野拓展到國際市場。特別是美國市場,其豐富的理財選擇,讓不少人開始思考將資金配置於海外市場的可能性。 然而,要參與美國市場並不只是盲目跟隨標的這麼簡單,而是需要策略和方式,尤其對新手而言,除了選股以外還會遇到語言、開戶流程、Ap
Thumbnail
嘿,大家新年快樂~ 新年大家都在做什麼呢? 跨年夜的我趕工製作某個外包設計案,在工作告一段落時趕上倒數。 然後和兩個小孩過了一個忙亂的元旦。在深夜時刻,看到朋友傳來的解籤網站,興致勃勃熬夜體驗了一下,覺得非常好玩,或許有人玩過了,但還是想寫上來分享紀錄一下~
Thumbnail
我記得部落客(或網紅、KOL、KOC )開始要對商業授權,包含但不限於轉載、投放廣告、再利用等等要額外收費,是從一個媽媽部落客的經紀人開始的。當然我覺得這樣並沒有不合理,我也很認同創作者的創作內容應該可以得到更多報酬。
Thumbnail
過去很多人對於版權、授權的事情痛恨得牙癢癢 認為版權的存在對很多超讚的IP一點也不公平 但其實版權、授權不單單存在於電影、電玩那些IP 當我們在LINE上面看到了很讚的圖分享給別人 就可能已經侵權或是享受其他創作者的授權了喔~ 免費≠可商用 可商用≠可二次上傳 二創≠原創 怎
Thumbnail
這篇文章分享了獨立出版書籍的多個途徑,包括投稿給出版社、找補助、出版贊助提案、以及自費獨立出版的方式。 提到了不同出版方式對作者得到的%數以及風險和回報的平衡。文章還對經銷商鋪貨至網路書店、國外銷售等多個方面進行了介紹。
Thumbnail
每個作品都是親生的孩子,不管是解約、重新出版、參賽獲獎、落選,都沒關係,至少我不會放棄你們。
Thumbnail
律師,我的攝影作品,遭他人改作做成品牌logo,我可以要求他下架嗎? 身為文創作者,自己的作品遭到他人不當改作,例如將自己寫的小說,中間加上幾個章節、或是改變結局,甚至是將其中的幾個場景拍成影片,抑或是畫家創作的可愛小圖,遭他人改作加上背景圖或是文字,都是實務上常見侵害著作權人改作權之案例,構成侵
Thumbnail
這是一個專門為了「音聲表演」而設計的劇本,因此它可能會跟一般欣賞用的文字作品有所不同,而更像是給表演工作者閱讀的「工作用指南書」。 如果您想取得這部作品的授權進行演出,目前(2024.03.21)只要透過一百元就能夠取得授權。詳情請參考我另一篇文章提到的「百金聲煉」企劃。
Thumbnail
相信大家或多或少對於版權都有著一點朦朧的概念,但音樂圈的版權問題其實比想像中要複雜許多。今天的社畜謎音將藉由【社畜來音的】節目中的「Ep5 我想要用這首歌,可以授權給我嗎?」這集裡版權小天使Lena的分享,為大家解答關於音樂版權的大小事。
身為設計師的你,你和客戶簽的設計合約裡面如果「沒有」特別提到著作權歸屬,那著作人格權和財產權都將歸屬於你喔! 延伸討論 身為設計師的你,和外包夥伴有沒有簽合約呢 根據著作權法,「沒簽合約」,外包人員享有著作人格權與財產權。 發包的你只有「利用權」,依法不能再把作品用在別的地方。
有時候對於自己已經產出、創作出來展顯、公諸於眾的文本內容
Thumbnail
在⟨開源軟體與著作權的光譜⟩一文中,已初步釐清開源軟體實際上仍受智慧財產法保護。至於保護的程度與強弱,則需要從授權條款分析。然而,授權條款多半以英文撰寫,與國內的智財法未必相容。因此,這篇文章的內容會偏向法律分析,嘗試將開源領域的概念與台灣智財法概念進行耦合,並作為授權條款分析的基礎。