更新於 2023/06/18閱讀時間約 2 分鐘

「とんでもない」的三種用法

とんでもない
とんでもない
如果聽到有人說「とんでもない」,這是表示謙虛,但如果說成了「とんでもない奴」,就變成了批判他人的話。
「とんでもない」主要有三種用法,以下稍微整理歸納一下。 (1)意想不到的。出人意表的。讓人意外的。不合情理的。
とんでもない時間に訪問して恐縮です。在這麼不適當的時間來拜訪您我實在感到抱歉。
とんでもないところで彼に出会った。在一個很突兀的地方遇到了他。
それはとんでもない誤解だ。那真是天大的誤會了。
話がとんでもない方向に進んだ。話題進展到讓人無法想像的地步。
(2)不像樣的。不像話的。荒唐的。胡來的。豈有此理的。
まったくとんでもないことをしでかしてくれた。你看你做的事情真不像話。
とんでもない話だ。這真的是亂來。
とんでもない奴だ。真是亂七八糟的傢伙。
とんでもない要求。無理的要求。
とんでもない値段。駭人聽聞的天價。
(3)強烈否定他人的看法、意見。哪裡的話。不是那樣啦。怎麼可能,不可能的啦。您太客氣了。
PS:因為「とんでもない」跟「つまらない」「 あぶない」一樣,是形容詞(イ形容詞),因此客氣講法是應該是「とんでもないです」「とんでものうございます」「とんでもないことでございます」。而就語形變化來說,「とんでもありません」跟「とんでもございません」原本是誤用的用法,但現在一般也都被視為是通用的。
A:料理がうまいね。妳很會做菜耶。 B:とんでもない。家族に文句ばかり言われているんだよ。我哪裡會做菜啦。我的菜都被家人嫌棄呢。
A:なんてお礼を申し上げたらいいかわかりません。我都不知道要怎麼跟您道謝。 B:いえ、とんでもないです。哪裡,您太客氣了。
学者なんてとんでもない。我哪是什麼學者,不是啦。
とんでもない、私は無関係だ。怎麼可能,那跟我沒關係啦。
とんでもない、私などにはできません。不可能的,那種事我做不到啦。
彼が知らなかったって。とんでもない。你說他不知道?那怎麼可能!
PS:圖檔取自イラストAC
分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
© 2024 vocus All rights reserved.