2024-03-16|閱讀時間 ‧ 約 21 分鐘

西方韓國研究叢書

    必須說,人的興趣都會改變的。以前,不吃甜點蛋糕的人,到了中年,卻性情丕變,成為最忠誠的甘黨黨人。有一天,我的朋友美語教師彼得說,過一陣子,他就要去學習韓語了。我不明白他已經學至中級日本語了,是什麼原因讓他放下日本語而去迎接阿里郎?對於這個提問,他自始至終露出神祕的微笑,彷彿在說此刻屬於悟禪機峰的狀態,只能意會不可言明。嚴格說來,彼得擁抱韓語有其前兆的,自從他訂閱Netflix頻道之後,就開始瘋迷韓劇了,慢慢從日文的小徑中消失身影了。所以,我就算我有通辯之才勸他稍改心意,大概也難以全部挽回了。

     

    事實上,彼得的琵琶別抱對我而言依然有正面的意義。如果我們把觀看韓劇作為他者的話,那麼我花費時間閱讀西方韓國研究叢書(中文譯本),不也是在與他者進行深刻對話嗎?坦白說,以我目前的狀況已經無力再重新學習韓語了,但我又不想落後於彼得轉換頻道太多,只好求救於中文譯本了。這次,我運用尋書的專長,搬來四部西方韓國研究叢書:1.《壓縮現代性下的韓國:轉型中的家族政治經濟學》、2.《老齡化的老虎:韓國的退休困境》、3.《韓國的流行音樂》、4.《是什麼締造了漢江奇蹟》(江蘇人民出版社,2024年1月)。但願我的積極閱讀帶來學識更新的可能性。

    分享至
    成為作者繼續創作的動力吧!
    © 2024 vocus All rights reserved.