2024-05-15|閱讀時間 ‧ 約 3 分鐘

S.COUPS - 난 歌詞

S.COUPS (에스쿱스) '난 (Me)' 韓中歌詞/翻譯


어젯밤 꿈속에서 다른 나를 꿈꿨어

昨晚在夢裡夢見了另一個我

지금 거울 앞에 나 말고 다른 날

現在在鏡子前的不是我而是另一個我

도망치고 싶은 맘 그게 참 쉬웠나봐

總想著要逃跑 那可真是簡單

어쩌면 벼랑 끝에서 다른 날 찾아

也許能在懸崖邊找到那個我


매일 현관문을 밀고 나설 때

每天推開玄關門踏出家時

다른 사람이 된 기분을 느껴

感覺彷彿成為了另一個人

내 안과 밖에 다른 두 개의 세상이

我的內在和外在分裂成兩個世界

손가락질 해 겁쟁이라 욕 해

指指點點責備我是個膽小鬼


두 개의 이름의 나는

兩個名字的我

두 개의 삶을 살아

活成兩種人生

내 어떤 삶을 사랑하나요

我喜歡哪種生活呢

두 개가 나인 나는

彷彿有兩個我的我

마음이 하나라서

卻只有一顆心臟

당신에게 난 하날 거예요

我會成為你的唯一


난 (난), 난 (난)

我(我),我(我)

난, ooh, 난

我 ooh 我

두 개가 나인 나는

彷彿有兩個我的我

마음이 하나라서

只有一顆心臟

당신에게 난 하날 거예요

我會成為你的唯一


비린내 나는 그 입 좀 닥쳐봐

閉上那張臭不可當的嘴

그게 내 몸에 밴지도 몰라

但或許已經滲入我的身體

쉽게 뱉은 말은 모두 거짓말, 그렇게 거짓말

輕易吐出的言語全都是謊言,全都是謊言

그게 사실이 돼

但卻成為事實

그럴 때 난

那時候我

아무 말도 못했어

什麼話都說不了

아무 것도 못했어

什麼事都做不了

그래서 난

所以我


다시 현관문을 밀고 나설 때

再次推開玄關門踏出家時

다른 사람이 된 기분을 느껴

感覺彷彿成為了另一個人

내 안과 밖에 다른 두 개의 세상이

我的內在和外在分裂成兩個世界

손가락질 해 겁쟁이라 욕 해

指指點點責備我是個膽小鬼


두 개의 이름의 나는

兩個名字的我

두 개의 삶을 살아

活成兩種人生

내 어떤 삶을 사랑하나요

我喜歡哪種生活呢

두 개가 나인 나는

彷彿有兩個我的我

마음이 하나라서

卻只有一顆心臟

당신에게 난 하날 거예요

我會成為你的唯一


난 (난), 난 (난)

我(我),我(我)

난, ooh, 난

我 ooh 我

죽고 싶었던 나의

曾經想一了百了的我

손목을 놓지 않은

緊抓著我的手腕的你

당신에게 난 하날 거예요

我會成為你的唯一


*使用/轉載請註明@jiaaa或網址,請勿二改*

分享至
成為作者繼續創作的動力吧!
從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容從 Google News 追蹤更多 vocus 的最新精選內容

作者的相關文章

그냥 的其他內容

你可能也想看

發表回應

成為會員 後即可發表留言
© 2024 vocus All rights reserved.