Feeling my way through the darkness
在黑暗中我摸索前行
Guided by a beating heart
隨著我跳動的心
I can't tell where the journey will end
我無法告訴你何處是旅途的終點
But I know where to start
但我知道從何開始
They tell me I'm too young to understand
他們說我年少無知
They say I'm caught up in a dream
他們說我癡心妄想
Well life will pass me by if I don't open up my eyes
如果不認清現實,我將虛擲人生
Well that's fine by me
Well, 隨他們說去吧
So wake me up when it's all over
在這一切終結後請叫醒我
When I'm wiser and I'm older
當我歷經滄桑後
All this time I was finding myself, and I
我曾在人生中找尋自己
Didn't know I was lost
在我迷失自我的時候
So wake me up when it's all over
在這一切終結後請叫醒我
When I'm wiser and I'm older
當我歷經滄桑後
All this time I was finding myself, and I
我曾在人生中找尋自己
Didn't know I was lost
在我迷失自我的時候
I tried carrying the weight of the world
我曾試圖撐起整個世界
But I only have two hands
但我忘了我只是一個人
Hope I get the chance to travel the world
希望有天我有機會去漫遊這世界
But I don't have any plans
但我沒有任何計畫
Wish that I could stay forever this young
我祈禱我能永遠保持年輕
Not afraid to close my eyes
不會有畏懼闔眼睡去的夜晚
Life's a game made for everyone
生命是一場遊戲
And love is a prize
而愛是最終的獎品
So wake me up when it's all over
在這一切終結後請叫醒我
When I'm wiser and I'm older
當我歷經滄桑後
All this time I was finding myself, and I
我曾試圖找尋自己
Didn't know I was lost
在我迷失自我的時候
So wake me up when it's all over
在這一切終結後請叫醒我
When I'm wiser and I'm older
當我歷經滄桑後
All this time I was finding myself, and I
我曾試圖找尋自己
I didn't know I was lost
我不知道我已經迷失方向
I didn't know I was lost
我不知道我已經迷失方向
I didn't know I was lost
我不知道我已經迷失方向
I didn't know I was lost
我不知道我已經迷失方向
I didn't know
我不知道