怎麼用日文形容愛動歪腦筋、耍小聰明呢?教你用兩方式精準表達。
這是把「ずるい」(狡猾的)和「賢い」(聰明伶俐的) 兩個單字合體,把重複的「い」刪掉其中一個。
「ずるい」+「賢い」 = 「ずる賢い」
個性很「ずる賢い」的人,通常會有以下特徵:
所以「ずる賢い」是聰明狡猾、喜歡動歪腦筋。
我(わ)が家(や)のワンちゃんはずる賢(がしこ)い。私(わたし)が寝(ね)ているとケージから抜(ぬ)け出(だ)してどこかでこっそり遊(あ)そぶ。
我が家(我家) の ワンちゃん(狗的可愛化稱呼) はずる賢い。私(我) が 寝る(就寢) と(一...就..) ケージ(籠子) から(從) 抜け出して(掙脫) どこかで(在某處) こっそり(偷偷) 遊ぶ(遊玩)。
我家的狗狗愛耍小聰明,等我睡覺的時候就從籠子掙脫出來跑去哪裡偷玩。
除了用形容詞「ずる賢い」之外,還可以用另一組詞來表達「動歪腦筋」、「耍小聰明」。
以下將介紹:「OOOが働く」
(以下為訂閱者專屬閱讀內容,訂閱我的沙龍解鎖全文閱讀權限)