
【原文】
江海所以能為百谷王者,以其善下之,故能為百谷王,
是以欲上民必以言下之;
欲先民必以身後之,是以聖人處上而民不重;
處前而民不害,是以天下樂推而不厭;
以其不爭,故天下莫能與之爭。
【譯文】
江海所以能為百谷王者,
➡江與海能匯集百川河流,
以其善下之,故能為百谷王,
➡是因為能處於下位,所以能成為百谷之王,
是以欲上民必以言下之;
➡所以想要在人之上,言行一定要謙遜;
欲先民必以身後之,是以聖人處上而民不重;
➡想要成為領袖,就應處於後方不搶功,所以天道處於上方,人們不會有壓力;
處前而民不害,是以天下樂推而不厭;
➡處於前方,人們不會害怕,天下能一直崇敬天道;
以其不爭,故天下莫能與之爭。
➡是因為天道不爭奪,便沒有人能和祂一較高下。
【註解】
是以欲「上民」必以言下之:在人之上。
是以聖人處上而民「不重」:不會有壓力。
【解析】
學習江海之道,必須了解關鍵,而不只是看到表面上的偉大。
《道德經》總覽 https://comprehend2020.blogspot.com/2023/01/blog-post_973.html





















